Questo thread è stato risolto. Ecco una descrizione del problema e della soluzione.
Problema:
Il cliente ha bisogno di sapere come migrare le traduzioni da un sito di sviluppo a un sito di produzione e come configurare Woocommerce multilingual.
Soluzione:
1. Non è possibile migrare solo le traduzioni. Per migrare tutte le traduzioni, il cliente ha due opzioni:
- Migrare l'intero sito.
- Esportare tutti i post con le relative traduzioni e importarli nel nuovo sito. Maggiori dettagli possono essere trovati qui: https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/export-multilingual-websites-using-wp-all-export-wpml/
2. Per avere le stesse impostazioni del sito di sviluppo, questo dovrà essere fatto manualmente.
3. Per esportare le traduzioni delle stringhe e importarle nel sito di produzione, seguire le istruzioni qui: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/#import-export-po-files
Se la soluzione proposta non risolve il problema o sembra non essere aggiornata, si consiglia di verificare i problemi noti su https://wpml.org/known-issues/, verificare la versione della correzione permanente e confermare che sono installate le ultime versioni di temi e plugin. In caso di ulteriori dubbi, si invita ad aprire un nuovo ticket di supporto.
Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.
La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.
Etichettato: Exception
Questo ticket contiene 13 risposte, ha 2 voci.
Ultimo aggiornamento da Paola Mendiburu 1 mese fa.
Assistito da: Paola Mendiburu.
Autore | Messaggi |
---|---|
Ottobre 16, 2024 a 11:15 am #16294981 | |
giovannif-22 |
VORREI ESSERE ASSISTITA DA PAOLA MENDIBURU <b>Contesto del problema: </b> <b>Sintomi: </b> <b>Domande: </b> |
Ottobre 16, 2024 a 12:03 pm #16295345 | |
Paola Mendiburu Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+01:00) |
Ciao! Sono Paola, spero vada tutto bene! Come vai a fare la migrazione al sito in produzione? |
Ottobre 16, 2024 a 1:27 pm #16295987 | |
giovannif-22 |
Il nostro sito di sviluppo è una copia del sito di produzione, quindi ho seguito quello che c'è scritto al paragrafo "Using a copy of your site" in https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/using-advanced-translation-editor-when-you-move-or-use-a-copy-of-your-site/ Ho registrato il sito di produzione link nascosto sull'account di WPML (screenshot) |
Ottobre 16, 2024 a 4:58 pm #16297087 | |
Paola Mendiburu Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+01:00) |
Per quanto riguarda la migrazione, intendo se l'hai fatta con Duplicator, migrazione All in one wp migration... Dopo fare la migrazione, vengono trasferite anche le traduzioni e dovrai fare click su move. Quello di siti connessi e quando vuoi condividere crediti e memoria di traduzione. |
Ottobre 16, 2024 a 5:05 pm #16297139 | |
giovannif-22 |
Non ho fatto nulla di quello che stai descrivendo, mi sono solo limitata a fare quello che avevo scritto sopra. Potresti indicarmi come procedere per fare questa migrazione che dici tu ora? 🙂 |
Ottobre 17, 2024 a 5:45 am #16298191 | |
Paola Mendiburu Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+01:00) |
Non è possibile migrare solo le traduzioni. Per migrare tutte le traduzioni hai due opzioni: |
Ottobre 17, 2024 a 10:45 am #16299593 | |
giovannif-22 |
Gentile Paola, dalla documentazione che avevo letto, nello specifico questa https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-subscription-for-multiple-sites/ sembrava che non appena i due siti venivano connessi, la memoria di traduzione veniva condivisa "..Connected sites also share translation memory and the glossary.." "..Some benefits of connecting your sites:..Thanks to a shared translation memory, you never pay to translate the same sentence twice – no matter which site it appears on. |
Ottobre 17, 2024 a 4:06 pm #16301445 | |
giovannif-22 |
Gentile Paola, in attesa di un suo riscontro sono andata avanti ed ho appurato che la memoria di traduzione è effettivamente condivisa tra il sito di sviluppo e il sito di produzione! Mi pare però di capire che per quanto la memoria di traduzione sia condivisa, è comunque necessario che sul sito di produzione si "definisca" cosa tradurre e cosa no, (template, stringhe, prodotti, pagine, attributi etc..) ripercorrendo un po' il lavoro fatto sul sito di sviluppo. C'è un modo più veloce per fare questo lavoro? La migrazione delle traduzioni cui facevi riferimento sopra potrebbe essere d'aiuto? |
Ottobre 18, 2024 a 5:46 am #16302663 | |
Paola Mendiburu Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+01:00) |
Buongiorno! Intendi avere le stesse impostazioni del sito di sviluppo? Lo dovrai fare manualmente. Se esegui la migrazione dell'intero sito, anche questo apparirà migrato. |
Ottobre 18, 2024 a 7:49 am #16303095 | |
giovannif-22 |
Si intendo avere le stesse impostazioni del sito di sviluppo. Non posso migrare l'intero sito perchè il sito di sviluppo non è aggiornato, essendo una copia di luglio del sito di produzione. Se esportassi, invece, tutti i post con le relative traduzioni per poi importarli nel sito di produzione le impostazioni verrebbero anch'esse esportate o dovrei comunque risistemarle manualmente? Grazie in anticipo |
Ottobre 18, 2024 a 9:33 am #16303558 | |
Paola Mendiburu Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+01:00) |
Per avere le stesse impostazioni da WPML --> Settings lo dovrai fare manualmente. Per migrare le traduzioni lo puoi fare in questo modo: |
Ottobre 18, 2024 a 9:36 am #16303572 | |
giovannif-22 |
Aggiungo: se volessi esportare le stringhe tradotte dei plug-in come posso fare? |
Ottobre 18, 2024 a 10:25 am #16303768 | |
giovannif-22 |
Ho passato un mese a tradurre le stringhe dei plug-in sul sito di sviluppo e non posso passare un altro mese a tradurre le stringhe sul sito di produzione! Puoi dirmi come esportare le stringhe da un sito all'altro? |
Ottobre 20, 2024 a 8:20 am #16308104 | |
Paola Mendiburu Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+01:00) |
Per esportare le traduzioni delle stringhe e importarle nel tuo sito di produzione puoi effettuare le seguenti operazioni: |