Problema: El cliente está intentando encontrar y traducir una cadena de texto que no aparece en la página de traducción de cadenas de WPML. Solución: Si estás experimentando el mismo problema, te recomendamos seguir los pasos de nuestra guía para encontrar y traducir cadenas que no aparecen en la página de traducción de cadenas. Puedes encontrar la guía aquí:
Problema: Cuando el cliente activa productos que estaban en modo borrador, solo se activa el producto principal y los demás idiomas permanecen en borrador, incluso si se ha marcado la opción correspondiente. Solución: 1. Asegúrese de actualizar la traducción de los productos después de publicarlos en el idioma original. 2. Verifique en WPML -> Configuración -> Opción de traducción de documentos -> Document status si la opción 'Same as the original content' está seleccionada. Puede encontrar más información sobre cómo hacer esto en el siguiente enlace: Document status setting. 3. Si el problema persiste, comparta la información de depuración del sitio siguiendo los pasos en este enlace: información de depuración. 4. Para publicar en lote los artículos que están en borrador, siga estos pasos: - Cree una copia de seguridad del sitio completo. - Vaya a Entradas, filtre por el idioma secundario y por el estado de publicación para mostrar solo las entradas en borrador. - Seleccione las entradas, haga clic en 'Edición en lote', cambie el estado de 'borrador' a 'publicado' y guarde los cambios.
Si esta solución no parece relevante, por favor abra un nuevo ticket de soporte en nuestro foro: foro de soporte de WPML.
Problem: El cliente tiene un sitio que necesita traducir a varios idiomas y ha utilizado el servicio de traducción de WPML. Aunque las traducciones parecen correctas en el "Advanced Translation Editor", al visitar los posts traducidos, estos siguen mostrándose en español. Solution: 1. Verificar si al acceder a la versión traducida del artículo y hacer clic en "editar", el contenido traducido se muestra correctamente. 2. Realizar una modificación mínima en el artículo original y luego actualizar la traducción para ver si se refleja en el post traducido. 3. Confirmar si se está utilizando alguna plantilla específica para estos artículos, ya que podría influir en cómo se muestra el contenido traducido.
Si estas recomendaciones no resuelven el problema, te invitamos a abrir un nuevo ticket de soporte en nuestro foro de soporte.
Problem: The client was unable to automatically translate certain Elementor elements on their website using WPML. Solution: We registered the custom Elementor elements for the client. To resolve similar issues, we recommend the following steps: 1. Go to WPML -> Configuration -> Custom XML Configuration tab. 2. Follow the guide on how to register custom Elementor elements: https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/elementor/how-to-add-wpml-support-to-custom-elementor-widgets/ 3. Edit the page in the original language. 4. Make a small change to the content of these custom Elementor elements. 5. Save the changes. 6. Update the translation.