[Cerrado] Traducción palabras de transición Yoast SEO
Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.
Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
-
8:00 – 15:00
8:00 – 15:00
8:00 – 15:00
8:00 – 15:00
8:00 – 15:00
-
-
16:00 – 17:00
16:00 – 17:00
16:00 – 17:00
16:00 – 17:00
16:00 – 17:00
-
Zona horaria del aficionado: Europe/Rome (GMT+02:00)
estoy utilizando WPML y Yoast SEO, el idioma primario es el Español y otros 2 idiomas que son Italiano y Ingles. Al momento de configurar legibilidad del seo en los otros 2 idiomas parece que Yoast SEO no reconoce la palabras de transición, será que la tengo que traducir de alguna forma, como en la traducción de cadenas o algo mas?
Le agradezco antemano de la ayuda que me pueden dar.
Ok, en este caso, puedes enviarme un pantallazo de lo que ves? porque hay una cosa importante que tomar en consideración:
Una palabra clave puede ser perfecta en un idioma pero en el otro tal vez necesitas una diferente para poder ver todas "las luces verdes" de yoast en cada idioma.
Otra cosa es que esas luces son solo de referencia, no significa que algo funcione o no, simplemente que el algoritmo de Yoast puede pensar que hay algo que mejorar y yo he usado yoast en varios idiomas y en algunos tiene algunos "problemas" como la parte de la legibilidad en Italiano donde nunca la agrega como "facilmente legible" a pesar de que lo sea, por ejemplo (por suerte, yo hablo ES, EN, IT, y he seguido muchos casos y estudiado los plugins de SEO así que tal vez te pueda de ser de ayuda en tu caso específico).
Por favor, te pido más detalles para saber cómo continuar.
El tema '[Cerrado] Traducción palabras de transición Yoast SEO' está cerrado a nuevas respuestas.