Sauter la navigation

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Ce sujet contient 8 réponses, a 2 voix.

Dernière mise à jour par Nicolas V. Il y a 1 année et 8 mois.

Assisté par: Nicolas V..

Auteur Articles
mai 24, 2023 à 12:22 pm #13706955

mkt-portalp

Bonjour,

Nous avons créé un Custom Post Type pour mettre en avant chacune de nos réalisations.
Chacune de ces pages réalisations est complétée à l'aide de champs personnalisés via ACF.
Nous avons créé un template pour ce CPT à l'aide du Theme Builder de Divi.

Nous rencontrons des difficultés pour la traduction de ces réalisations. Tous les champs ne sont pas correctement traduits dans les versions linguistiques.

J'ai essayé de modifier les paramètres WPML mais j'ai certaines options qui sont bloquées par des cadenas.

Je vous remercie pour votre aide.

config-wpml(1).png
mai 24, 2023 à 4:45 pm #13710201

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Bienvenue sur le support de WPML.

Cela peut venir de plusieurs facteurs:
- Peut être que vous utilisez l'éditeur natif de WordPress pour faire vos traductions au lieu de notre éditeur de traduction.
- Vous avez peut être choisit la configuration "Différents champs dans toutes les langues" pour ce groupe de champs dans "Champs personnalisés > Groupes de champs".

Pourriez vous me donner temporairement accès à votre admin (wp-admin) – de préférence sur une copie test de votre site où le problème a été reproduit - pour que je regarde cela de plus près?
J'ai activé un champ privé pour votre prochaine réponse où vous pourrez partager ces informations de manière confidentielle avec notre support. Ne partagez pas votre propre compte admin, créez un nouveau compte que vous pourrez éliminer une fois l'assistance terminée.

IMPORTANT: Avant de continuer, faites un backup complet de votre site et base de données.

Merci,
Nico

mai 25, 2023 à 8:31 pm #13719207

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Malheureusement les identifiants semblent incorrectes:

ERROR: The username or password you entered is incorrect.

Je réactive le champ privé.

Nico

mai 26, 2023 à 6:59 am #13719999

mkt-portalp

Bonjour,

Effectivement, j'ai fait une mauvaise manip, le compte ne s'était pas enregistré, désolé.
Cela devrait être bon avec les identifiants indiqués ci-dessus.

Merci.

mai 26, 2023 à 8:39 am #13721173

mkt-portalp

Bonjour,

Pour simplifier les choses, j'ai remplacé les CPT par des articles. J'utilise toujours ACF pour les champs personnalisés.
Cela a résolé en partie mon problème. En effet, les articles sont correctement traduits dans la version anglaise.
En revanche, un problème persiste toujours. En effet, les champs personnalisés sont, pour certains, bloqués en mode "Copier" (voir copie d'ecran en pièce jointe), ce qui me gêne car j'ai besoin de traduire la valeur de ces champs personnalisé pour les afficher en version anglaise.
Comment puis-je faire pour modifier ce paramètre et permettre la traduction de ces champs svp ?
Merci par avance.

2023-05-26 10_36_47-Paramètres ‹ Railway — WordPress — Mozilla Firefox.png
mai 26, 2023 à 4:00 pm #13724201

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Je vous explique. Dans "Champs personnalisés > Groupes de Champs" pour le groupe "Réalisation" vous avez choisi l'option "Champs identiques dans toutes les langues".

Dans ce cas WPML gère lui même les préférences de traduction en fonction du type de champs pour que cela soit plus facile pour vous.

- Prenons l'exemple de "Type transport", type de champ = "caches à cocher". Par défaut WPML copie les valuers de ce type de champ et vous laisse traduire dans l'éditeur de traduction le label du champ. Ici "Téléphérique" et traduit par "Cable car". Une fois le label traduit vous n'aurez plus à le traduire. C'est à dire que si vous avez 10 projets avec "Téléphérique" WPML copie la sélection et la traduction du label dans la traduction de chaque projet.

- Prenons maintenant le champ "Pays" c'est un champ de type "texte" et par défaut WPML le rend donc traduisible. Dans chaque projet vous devrait traduire le pays.

En fait, lorsque "Champs identiques dans toutes les langues" est sélectionné, WPML suit les recommandations que nous donnons ici: "https://wpml.org/documentation/related-projects/translate-sites-built-with-acf/recommended-custom-fields-translation-preferences-for-acf-and-wpml/

Vous pouvez bien sûr passer en "mode expert" pour ajuster les préférences de champs à votre souhait.
- Allez dans "Champs personnalisés > Groupes de Champs" et sélectionnez le groupe
- Dans l'encadré "Champs identiques dans toutes les langues" cliquez sur "Changez d'option" et passez en mode expert.
- Révisez les préférences de chaque champ en vous basant sur nos recommandations et sur vos besoins.

Nico

mai 30, 2023 à 8:15 am #13736809

mkt-portalp

Bonjour Nico,

Merci beaucoup, j'ai pu modifier les paramètres en suivant vos recommandations et mes champs personnalisés sont correctement traduits.
En revanche, il reste un élément qui ne se traduit pas comme souhaité. En effet, j'ai créé une catégorie "Réalisation" pour mes articles. J'ai créé une traduction en anglais pour cette taxonomie via le traducteur de taxonomie. Mais lorsque je traduis un article, il affecte automatiquement ma taxonomie en français et non en anglais.
J'ai jeté un coup d'oeil aux paramètres et mes catégories sont définies comme étant traduisibles.
Savez-vous comment je peux procéder pour corriger ce comportement svp ?

Merci par avance.

Jérémie

Screenshot 2023-05-30 at 10-10-56 Paramètres ‹ Railway — WordPress.png
mai 30, 2023 à 2:49 pm #13740845
mkt-portalp

En fin de compte, le problème n'est pas vraiment résolu. Nous rencontrons toujours un problème de traduction des champs personnalisés.

J'ai basculé en mode expert comme vous le proposiez. J'ai ainsi passé les champs "type de transport" et "Solutions" en "traduisible".
Ces champs s'affichent bien correctement sur mes pages Réalisation, comme sur celle-ci par exemple :
lien caché

En revanche, lorsque j'affiche ma page avec l'ensemble des réalisations (en version anglaise), ces champs s'affichent alors en français :
lien caché

Idem pour les filtres de cette même page. Ils s'affichent aussi en français.

J'utilise le plugin Gridbuilder pour afficher ces cartes réalisation.

J'ai essayé de rebasculer les champs "Type de transport" et "Solutions" en mode "Copie", mais cela ne change rien.

Je suis un peu perdu dans tous ces paramétrages, je ne sais plus comment faire pour résoudre ce problème.

Les nouveaux fils créés par Nicolas V. et associés à celui-ci sont repris ci-dessous :

https://wpml.org/fr/forums/topic/split-traduction-custom-post-type/

mai 31, 2023 à 6:47 pm #13749537

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Je ne pense pas que ce soit le même problème ici. Vous avez réussi à traduire les champs ACF. Ici le problème est lié au plugin Grid Builder et à la traduction de ces grids.

Comme votre problème initial a été résolu et que nous limitons les tickets à un seul problème, j'ai ouvert un nouveau ticket pour votre seconde question. Continuons la conversation sur ce nouveau ticket: https://wpml.org/fr/forums/topic/split-traduction-custom-post-type/

Dans ce deuxième ticket je vous demanderai accès à votre site car je ne suis pas familier avec ce plugin et j'aimerai regarder cela de plus près. (Le site de preprod me donne une erreur "Error establishing a database connection" - vous l'avez sans doute effacé).

Traiter un seul problème par ticket aide à garder le forum organisé, cela aidera aussi les autres utilisateurs avec un problème similaire à trouver plus rapidement une solution sur le forum.

Merci de votre compréhension.
Nico