Dieses Thema ist gelöst. Hier finden Sie eine Beschreibung des Problems und der Lösung.
Problem:
Sie möchten wissen, wann es möglich sein wird, Inhalte, die nicht in der Standardsprache der Website erstellt wurden, automatisch zu übersetzen.
Solution:
Sie können Inhalte, die nicht in der Standardsprache erstellt wurden, direkt im Übersetzungseditor automatisch übersetzen. Diese Inhalte werden in Ihre oder die Warteschlange Ihres Übersetzers aufgenommen. Sobald sie dort sind, kann der Übersetzer darauf zugreifen, sie öffnen und das ATE-Tool zur Unterstützung bei der Übersetzung verwenden. Für zusätzlichen Komfort können Sie die Inhalte auch automatisch mithilfe der entsprechenden Schaltfläche übersetzen. Weitere Informationen finden Sie in unserer Dokumentation: Übersetzen Ihrer Inhalte.
Leider gibt es derzeit keine Pläne, zusätzliche Funktionen oder Änderungen an diesem Prozess umzusetzen.
Falls diese Lösung für Sie nicht relevant ist, weil sie veraltet ist oder nicht auf Ihren Fall zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen Ihnen auch, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.
Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.
Dieses Thema enthält 1 Antwort, hat 0 Stimmen.
Zuletzt aktualisiert von Vor 1 Monat.
Assistiert von: Bruno Kos.