このユーザーにはお気に入りのトピックがありません。
お気に入りのフォーラムトピック
作成したフォーラムトピック
ステータス |
トピック
|
サポーター | 声 | 投稿 | 新着度 |
---|---|---|---|---|---|
How can I have the DE job seen in all languages?
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. Additionally, if further assistance is needed, please open a new support ticket at WPML support forum. |
|
2 | 5 | 1年、 1ヶ月前 | |
how can I disable with automatically translation of the title and the description of a job?
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. Should you need further assistance, please do not hesitate to open a new support ticket or visit our support forum. |
|
2 | 8 | 1年、 1ヶ月前 | |
how can I set only new/old jobs translated automatically?
開始者:ericH-23 カテゴリ:English Support |
|
2 | 8 | 1年、 1ヶ月前 | |
wpml_get_translated_slug register taxonomy needed?
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: wpml_get_translated_slug filter but are encountering issues where the slug is not consistently returned in English across different language settings. wpml_get_translated_slug filter. For retrieving the English version of a taxonomy slug, the code should look like this: $tmpcss = apply_filters('wpml_get_translated_slug', 'job_listing_type', 'job_listing_type', 'en', 'taxonomy'); Additionally, we suggested checking the WPML > Settings > Taxonomy Translation to ensure that the English slug is correctly copied to other languages. If issues persist, we recommended testing the problem on a clean WordPress installation to isolate the issue. Further assistance with custom code, which is beyond WPML support scope, could be sought from certified WPML contractors, available here: https://wpml.org/contractors/ Please note that this solution might be outdated or not applicable to your specific case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket at WPML support forum. |
|
2 | 12 | 1年、 1ヶ月前 | |
Elementor templates listing page shows 35K count while there are only 71
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: If these steps do not resolve the issue or if the solution seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If needed, please open a new support ticket at WPML support forum for further assistance. |
|
2 | 12 | 1年、 2ヶ月前 | |
Complianz custom service placeholder string not translatable
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: Solution: The author of the plugin has confirmed that it is currently not working. If the solution provided here is not relevant to your case, either because it's outdated or not applicable, we suggest opening a new support ticket. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If further assistance is needed, please contact us in the WPML support forum. |
|
2 | 3 | 1年、 2ヶ月前 | |
Unable to translate strings
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: Solution: You are not currently subscribed to any %s We also suggested that if the strings were not appearing in the desired language, the client could rename the .po file to force the strings to display in English, making it easier to search for them. We also instructed the client to scan for strings within the 'BuddyBoss Platform' plugin by navigating to WPML->Themes and Plugin Localizations -> Strings in the plugins, selecting 'BuddyBoss Platform', and clicking on 'Scan selected plugins for strings'. |
|
2 | 14 | 1年、 2ヶ月前 | |
Strings in buddyboss cannot be translated
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: Solution: If the solution provided here is not relevant to your case, either because it's outdated or not applicable, we recommend opening a new support ticket. We also highly recommend checking related known issues, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If you need further assistance, please visit our support forum. |
|
2 | 16 | 1年、 2ヶ月前 | |
Groups wrong url after requested membership in other language
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: Solution: Regarding the client's question about automatic translation for user-created groups, we informed them that it is not possible to automatically translate groups as soon as they are created by a user. The client would need to manually go to WordPress Dashboard > WPML > String Translation, select the group title and description, and then send it for automatic translation. If the solution provided is not relevant due to being outdated or not applicable to your case, we recommend opening a new support ticket. We also highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If further assistance is needed, please contact us through the WPML support forum. |
|
2 | 5 | 1年、 2ヶ月前 | |
Product categories mixup
1
2
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: Disable cache for language switcher templates - Clear language information and repopulate languages (if available) Synchronize posts taxonomies for the relevant post type Clear the cache in WPML - Remove ghost entries from the translation tables - Fix element_type collation - Fix WPML tables collation - Synchronize local job ids with ATE jobs - Synchronize translators and translation managers with ATE - Assign translation status to duplicated content - Set language information - Reset languages (Only if you haven't added a custom language) Fix terms count - Fix post type assignment for translations - Cleanup and optimize string tables - Clear invalid strings *** Please ensure you have a database backup before proceeding.*** If the solution provided here is not relevant to your case, because it might be outdated or not applicable, we highly recommend checking the related known issues, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket. |
|
4 | 19 | 1年、 3ヶ月前 | |
Menu sync doesen't work
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: Additionally, to ensure proper translation of menu items, the client should create different translated menus as per the WPML menu translation guide: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-menus/. If these steps do not resolve the issue or if the solution seems outdated or not applicable, we recommend opening a new support ticket. We also highly suggest checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum: https://wpml.org/forums/forum/english-support/. |
|
2 | 9 | 1年、 3ヶ月前 | |
Cannot translate custom menu item links
開始者:ericH-23
カテゴリ:English Support
Problem: Solution: If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking the related known issues, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. Should you still encounter issues, please do not hesitate to open a new support ticket with us. |
|
2 | 13 | 1年、 4ヶ月前 | |
Kopie von WPML Einstellungen in Staging Seite?
1
2
開始者:ericH-23
カテゴリ:Unterstützung in Deutsch
Problem: wp_options geleert oder auf Standard zurückgesetzt wird. Um dieses Problem zu vermeiden, empfehlen wir, die vorhandene Datenbank zu verwenden, wenn eine Staging-Seite erstellt wird, damit alle Einstellungen, einschließlich der WPML-Optionen, erhalten bleiben. Sollte diese Lösung nicht relevant sein, weil sie veraltet ist oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, zögern Sie nicht, ein neues Ticket im WPML-Supportforum zu eröffnen. |
|
2 | 27 | 1年、 4ヶ月前 | |
Spacesengine create page ist leer in anderer Sprache
開始者:ericH-23
カテゴリ:Unterstützung in Deutsch
Problem: Dann haben wir festgestellt, dass in den Space Einstellungen eine ID für die "Create Space" Seite definiert wird, die bereits auf die übersetzte ID verweist. Trotz der Registrierung des Admin Strings über die String Translation und manueller Hinterlegung der ID, wurde der Inhalt auf der übersetzten Seite nicht übernommen. Es wurde klar, dass eine Anpassung der Queries über die WPML API erforderlich ist, da im Code des Plugins zwar Strings für Mehrsprachigkeit vorbereitet sind, aber die Queries angepasst werden müssen. Hierz wurde die Autor kontaktiert. Außerdem wurde ein 302 Redirect mit Cookie-Setzung entdeckt, der im Code des Plugins angepasst werden muss: $ curl -Ils https://dev8.***.com/my-network/me/spaces/<br />HTTP/2 302<br />x-redirect-by: WordPress<br />set-cookie: BP_PROFILE_VIEW_REQUEST_URI=%2Fmy-network%2Fme%2Fspaces%2F; path=/<br />set-cookie: BP_IS_USER=deleted; expires=Thu, 01-Jan-1970 00:00:01 GMT; Max-Age=0; path=/<br />location: https://dev8.***.com/wp-login.php?redirect_to=https%3A%2F%2Fdev8.***.com%2Fmy-network%2Fme%2Fspaces%2F&bp-auth=1&action=bpnoaccess<br />vary: User-Agent Falls diese Lösung für Sie nicht relevant ist, weil sie veraltet ist oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen zu überprüfen: WPML bekannte Probleme, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollten Sie weitere Unterstützung benötigen, zögern Sie nicht, uns im WPML Support-Forum zu kontaktieren. |
|
2 | 12 | 1年、 4ヶ月前 | |
debug errors mit wp_add_inline_script
開始者:ericH-23
カテゴリ:Unterstützung in Deutsch
Problem: WP_Scripts::localize fehlerhaft aufgerufen wurde, weil der Parameter $l10n ein Array sein muss. Dieser Fehler tritt auf, wenn der Kunde zu einer anderen Sprache als der Standardsprache wechselt. Bitte beachten Sie, dass diese Lösung möglicherweise nicht mehr aktuell oder für Ihren Fall irrelevant ist. Wir empfehlen Ihnen, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollten Sie weiterhin Hilfe benötigen, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu öffnen: WPML-Support-Forum. |
|
2 | 4 | 1年、 4ヶ月前 |