Dieses Thema ist gelöst. Hier finden Sie eine Beschreibung des Problems und der Lösung.
Problem: Wenn Sie versuchen, ein neues Produkt mit WooCommerce Multilingual & Multicurrency zu übersetzen, werden Sie auf die vollständige Produktseite in der Zielsprache weitergeleitet, anstatt die Übersetzung in beiden Sprachen bearbeiten zu können. Dies geschieht, obwohl Sie den Übersetzungseditor korrekt eingestellt haben.
Solution: Wir haben festgestellt, dass das Problem bei drei spezifischen Produkten auftritt, deren deutsche Versionen mit dem WordPress-Editor erstellt wurden. Dies führt dazu, dass beim Versuch, Übersetzungen zu aktualisieren, der Standard-WordPress-Editor verwendet wird. Außerdem ist Deutsch als Standardsprache der Website eingestellt, was bedeutet, dass die Übersetzung idealerweise von Deutsch nach Englisch erfolgen sollte, obwohl derzeit Englisch als Quellsprache für die Produkte festgelegt ist.
Um das Problem zu beheben, empfehlen wir, die Verbindung der Übersetzung zu trennen und dann das Produkt von Deutsch nach Englisch zu übersetzen. Eine detaillierte Anleitung finden Sie in diesem Video: http://tinyurl.com/ym7pjq86.
Sollte diese Lösung nicht relevant sein oder weitere Probleme auftreten, öffnen Sie bitte ein neues Support-Ticket im WPML-Support-Forum.
Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.
Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.
Ich versuche: Ein neues Produkt mit WooCommerce Multilingual & Multicurrency zu übersetzen (vom Englischen ins Deutsche).
Erwartet hatte ich zu sehen: Für die Übersetzung beide Sprachen angezeigt zu bekommen.
Stattdessen bekam ich: Weiterleitung auf die vollständige, deutsche Produktseite. Oben wird ein Banner eingeblendet:
„Warnung: Sie versuchen, eine Übersetzung zu bearbeiten, die aktuell mit WPML hinzugefügt wird.
Den genauen Status dieser Übersetzung erfahren Sie im Translation Management-Dashboard.“
und: „The recommended way to translate WooCommerce products is …“
Ich habe die Anweisungen aus dem verlinkten Support-Forum-Beitrag ohne Erfolg befolgt.
- Ich bin zu „WPML > Einstellungen“ gegangen und habe mich vergewissert, dass der Übersetzungseditor für neue Übersetzungen und zuvor erstellte Übersetzungen auf „Classic Translation Editor“ oder „Advanced Translation Editor“ eingestellt ist.
- In der Standardsprache bin ich zu „Produkte > Alle Produkte“ gegangen und habe ein Produkt im Editor geöffnet.
- Im Meta-Abschnitt „Sprache“ habe ich „WPML Editor für Übersetzungen“ ausgewählt, „Alle Produkte“ ausgewählt und mit „Aktualisieren“ die Änderungen gespeichert.
- Ich habe die Caches meiner Website mit einem Plugin geleert und für einen erneuten Test ein neues privates Browserfenster verwendet
- In der Standardsprache habe ich auf einer Produktseite die Einstellung im Meta-Abschnitt „Sprache“ überprüft. Die gespeicherte WPML-Editor-Einstellung wurde erfolgreich angezeigt.
- Ich bin zu „WooCommerce > WooCommerce Multilingual & Multicurrency > Produkte“ gegangen und habe versucht, die Übersetzung für eines der neuen Produkte zu aktualisieren/hinzuzufügen
- Daraufhin wird wieder die vollständige deutsche Produktseite angezeigt. Wenn ich zur Produktseite in der Standardsprache zurückkehre, wird im Meta-Abschnitt „Sprache“ wieder „Wordpress Editor“ angezeigt.
Wie kann ich das Problem beheben? Vielen Dank für die Unterstützung!
To reduce the waiting time, I took this ticket and responded in English. Please let me know if you're okay with it or if you prefer to continue the conversation in German. Based on your preference, I will forward this ticket to one of our German-speaking colleagues to assist you further.
I understand the issue you're having. I'd like to inform you that we've successfully replicated the issue you reported in our development environment. This issue mainly occurs when duplicating a product using WooCommerce functionality and then attempting to translate this new product.
We've published an Errata which includes both detailed information about the issue and a suggested workaround. Please try applying the workaround mentioned in the Errata below and hopefully, it will help in resolving the issue you're encountering.
thank you for the reply. We can also do this in English.
I tried applying the workaround mentioned in the Errata, but it did not help in resolving the issue I am encountering. Commenting out the line does not change anything. The default translation editor is again the WordPress one. I change it, clear the cache in WordPress and the browser, but it is the same.
What else can I do? I just can’t allow to copy my server for testing reasons. Hope there is still a way. Kind regards.
Hi There,
Thank you for trying out the suggestions.
Since the issue persists even after that, a closer inspection will be required to understand the root cause. I would like to request temporary access (wp-admin and FTP) to your site to take a better look at the issue. It would be better to have a testing site where the issue is replicated.
If you prefer not to share the live site's data, that's completely fine. I won't request it. My focus will be solely on investigating the issue as it appears on the testing or staging site where it has been replicated.
You will find the needed fields below the comment area when you log in to leave your next reply. The information you will enter is private which means only you and I can see and have access to it.
IMPORTANT
-Please backup site files and database before providing us access.
-If you do not see the wp-admin/FTP fields this means your post & website login details will be made PUBLIC. DO NOT post your website details unless you see the required wp-admin/FTP fields. If you do not, please ask me to enable the private box. The private box looks like this: versteckter Link
Hello There,
Thank you for sharing the access information. Sorry for the delay in responding due to the weekend.
Upon examination, I've found that the issue is happening with three specific products. The German version of these products appears to have been created using = the WordPress editor. As a result, when you're trying to update translations, the default WordPress editor becomes operational. Additionally, I also have noticed that German is currently set as the default language for the website. As such, the translation process should ideally be executed from German to English. But, in the present scenario, English is set as the source language for the products, with translations being conducted from English to German. This factor might also be contributing to the issue.
However, I found the translation editor loads correctly when I disconnect the translation and then translate the product from German to English. For a more comprehensive understanding, kindly refer to this video: versteckter Link
I suggest following the steps outlined in the video, as this approach should effectively resolve the issue. However, if you encounter any further challenges or require additional assistance, please do not hesitate to reach out to me. I am available and more than willing to provide the necessary support.
Thanks! That worked. I already had the impression that my WPML language properties were not set up properly. I fixed the product problem as you described. It has not been like that nine months ago, but I am fine for now.