Problem: The client is trying to use one menu for all languages on their site using WPML, but the main documentation method is not working. They are only translating one page into 40 different languages and want the same main English navigation buttons for all languages. Solution: 1. We suggested checking if all content linked by the menu is translated, as WPML should automatically handle menu translations once the linked content is translated. More details can be found here: Translating Menus Documentation. 2. If the automatic translation is not suitable, we provided a custom code snippet to force the use of the English menu across all languages. Add the following code to the site's functions.php file:
Replace 'Main Menu' with the actual menu name and ensure the theme location matches your theme’s menu location. 3. An alternative is to hardcode the menu in the header.php file, but this method lacks support for WordPress menu management features.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If further assistance is needed, please open a new support ticket at WPML Support Forum.
Problem: Wenn Sie versuchen, die Sprache auf Ihrer Website über den Sprachwechsler zu wechseln, tritt manchmal ein 404 Fehler auf. Dieses Problem erscheint sporadisch und es gibt keine Einträge im Debug Log. Solution: Überprüfen Sie die .htaccess-Datei auf Ihrem Server. Es könnte sein, dass die RedirectBase mit einem Sprachverzeichnis überschrieben wird, wenn das Problem auftritt. Wir empfehlen Ihnen, den in unserer FAQ beschriebenen Workaround anzuwenden: Warum wird htaccess mit dem Sprachverzeichnis auf meiner WPML-Website überschrieben?
Falls diese Lösung nicht relevant ist, weil sie veraltet ist oder nicht auf Ihren Fall zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen Ihnen auch, die Seite mit bekannten Problemen (https://wpml.org/known-issues/) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Für weitere Unterstützung empfehlen wir Ihnen, ein Ticket im WPML Support-Forum zu eröffnen.
Solution: We recommended the following steps: 1. Visit https://wpml.org/account/sites/. 2. Delete the existing site key for the old site to reverse the assigned credits to the WPML account. 3. Create a new site key for the new site and assign the credits. 4. Navigate to Plugins -> Add New -> Commercial on the website. 5. Click the register link and use the new site key to register. For further details on managing automatic translation credits, visit How to Assign Automatic Translation Credits to Your Sites.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking related known issues, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If issues persist, please open a new support ticket.
Problem: Клиент столкнулся с ошибкой после перемещения сайта, связанной с использованием WPML на новом домене, который уже использовался для разработки и экспорта другого сайта с WPML. Solution: Если вы планируете начать работу с WPML с нуля, мы рекомендуем полностью сбросить WPML и начать перевод с чистого листа: 1. Перейдите в WPML → Поддержка и нажмите на ссылку “Устранение неполадок”. 2. В разделе “Сброс” на странице устранения неполадок установите флажок “Я собираюсь сбросить все данные о переводах и языках”. Затем нажмите кнопку “Сбросить и деактивировать WPML”. 3. Активируйте и заново настройте WPML. Не забудьте сделать резервную копию вашей базы данных перед выполнением этих шагов. Подробнее о сбросе WPML можно прочитать здесь: Удаление языков и данных плагина, выполняя сброс WPML на вашем сайте.
Если данное решение не актуально или не подходит под ваш случай, мы настоятельно рекомендуем проверить известные проблемы, убедиться в версии исправления и подтвердить, что у вас установлены последние версии тем и плагинов. Если проблема сохраняется, пожалуйста, откройте новый тикет поддержки.
Problem: The client translated a string "Roll" to remain the same across all languages using WPML, but it still appears in individual translations like 'rouleau' in French. Solution: We resolved the issue by identifying the cause and fixing it. To ensure that the string "Roll" remains the same in all languages on your site, you need to import the CSV file that we sent you. When importing, select the option to overwrite existing entries. This should align the string translations as expected.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we recommend opening a new support ticket. Also, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum at WPML Support Forum.
Problem: Der Kunde möchte das Footer-Widget 'Footer 1' auf einer WordPress-Website, die mit Kadence erstellt wurde, übersetzen. Der Text 'Impressum | Datenschutzhinweise' soll ins Englische übersetzt werden, und die Links sollen auf die englische Seite führen. Der Kunde findet keine Möglichkeit, eine englische Übersetzung des Footers einzugeben und kann das von ChatGPT empfohlene Plugin 'WPML Widgets Block' nicht finden. Solution: In diesem speziellen Fall ist keine zusätzliche Registrierung des Strings erforderlich, da das Theme bereits eine XML-Konfigurationsdatei enthält, die die korrekte Registrierung für die Übersetzung durch WPML steuert. Der Kunde sollte in der WPML String-Übersetzung nach dem Eintrag 'footer_html_content' suchen, um den Text direkt zu übersetzen.
Falls diese Lösung veraltet erscheint oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir, einen neuen Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum.
Problema: Stai cercando di configurare WPML sul tuo sito in sviluppo, ma ricevi un errore che indica che le impostazioni del server non consentono le lingue nelle directory. Soluzione: Se stai riscontrando questo problema, ti consigliamo di consultare la nostra documentazione che potrebbe aiutarti a risolvere l'errore.
La soluzione potrebbe non essere più rilevante a causa di aggiornamenti software o potrebbe non applicarsi al tuo caso specifico. Se il problema persiste, ti invitiamo a aprire un nuovo ticket di supporto. Ti consigliamo inoltre di verificare i problemi noti, di controllare la versione della correzione permanente e di confermare che hai installato le ultime versioni dei temi e dei plugin. Per ulteriore assistenza, visita il nostro forum di supporto.
Problem: The client is trying to translate media meta fields using JetEngine with WPML. They want to enable translations for captions within the translation editor rather than separately in WPML > Media Translation. Issues were reported where images and captions were not visible in the translation editor for certain languages, and in some cases, translated captions in image sliders were displayed in the default language instead of the translated language. Solution: 1. Enable the "Translate media library texts with posts" option in WPML → Settings. This setting helps synchronize the translation of media texts with their associated posts. 2. After enabling this setting, make minor edits to the affected pages/posts and then retranslate them. This should allow the meta information to appear correctly in the Advanced Translation Editor. 3. For the specific issue of translated captions not displaying in image sliders, we have split the ticket to address this separately. You can follow the progress and find solutions on this issue here: WPML support forum.
If these steps do not resolve your issues, or if the solution seems outdated or not applicable to your case, we recommend opening a new support ticket. Additionally, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins.
Problem: Der Kunde möchte auf seiner Website mit WPML und Elementor den Advanced Translation Editor (ATE) für Blogbeiträge aktivieren, jedoch für Seiten deaktivieren, um zu verhindern, dass bestehende Elementor-Anpassungen überschrieben werden. Die Option, den ATE oder den klassischen Editor pro Inhaltstyp auszuwählen, ist nicht sichtbar. Solution: Um den WP Editor für Beiträge zu aktivieren und für Seiten zu deaktivieren, sollten Sie im jeweiligen Beitrag den 'WP Editor' als Editor auswählen. Nach dieser Auswahl erscheint ein Pop-up-Fenster mit drei Optionen: 1. Den WP Editor nur für diesen einen Beitrag verwenden. 2. Den WP Editor für alle Beiträge dieses Inhaltstyps verwenden (dies ist die gewünschte Option für den Kunden). 3. Den WP Editor für das gesamte Website-Inhalte verwenden. Durch Auswahl der zweiten Option können Sie individuell festlegen, welchen Editor Sie je nach Inhaltstyp nutzen möchten. Weitere Informationen finden Sie unter https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-different-translation-editors-for-different-pages/.
Falls diese Lösung aufgrund von Aktualisierungen oder spezifischen Umständen Ihrer Website nicht relevant ist, empfehlen wir, die Seite mit bekannten Problemen zu überprüfen (https://wpml.org/known-issues/), die Version der dauerhaften Lösung zu überprüfen und sicherzustellen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollten weiterhin Probleme bestehen, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Besuchen Sie dazu unser Support-Forum unter https://wpml.org/de/forums/forum/support-in-german/.
Problema: Necesitas cambiar el slug de las URLs de /pt-pt/ a /pt/ en WPML para usar la traducción automática al portugués de Portugal, pero enfrentas problemas porque WPML no reconoce 'pt' como una configuración regional válida. Solución: 1. Crea un idioma personalizado con el código 'pt' siguiendo las instrucciones en este enlace: https://wpml.org/es/documentation-2/guia-de-inicio/configuracion-del-idioma/como-anadir-idiomas-en-wpml/#anadir-idiomas-personalizados. 2. Si no puedes cambiar el código del idioma de 'pt-pt' a 'pt' desde WPML -> Idiomas -> Editar idiomas, considera modificar manualmente el código del idioma en la tabla 'icl_languages' de la base de datos. Ten en cuenta que esta acción puede revertirse con actualizaciones futuras de WPML, por lo que podrías necesitar hacer el cambio nuevamente.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/ayuda-en-espanol/.
Problem: El cliente está intentando traducir los sliders principales de su sitio web utilizando WPML, pero enfrenta problemas tanto con SmartSlider3 como con un slider creado con Elementor y el plugin SINA. No logra que los sliders se actualicen al idioma inglés y tampoco aparecen en la página de inicio. Solution: Primero, confirmamos que WPML es compatible con SmartSlider3. Para traducir los sliders usando SmartSlider3, puedes seguir las instrucciones en estos enlaces:
Para el problema con el slider creado con Elementor y el plugin SINA, recomendamos seguir los mismos pasos de traducción que para SmartSlider3, ya que el proceso debería ser similar.
Si esta solución no resuelve tu problema o si la información proporcionada se ha vuelto obsoleta, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.