Zum Inhalt springen Zur Seitenleiste springen
Aktualisiert
August 21, 2025

Erfahren Sie, wie Sie mit WPML verschiedene Arten von WordPress-Menüs mit unterschiedlichen Menüpunkten übersetzen können.

Standardmäßig erstellt WPML automatisch Übersetzungen für Menüs, die auf Seiten, Beiträge, Produkte und Kategorien verweisen. Sie müssen lediglich den Inhalt übersetzen, auf den die Menüs verweisen, und WPML erledigt den Rest.

Menüs in englischer Sprache
Menüs in spanischer Sprache

Falls Ihre Menüs benutzerdefinierte Links enthalten oder Sie unterschiedliche Menüs in jeder Sprache erstellen möchten, müssen Sie eine andere Übersetzungsmethode anwenden.

Übersetzung von Menüs, die in jeder Sprache unterschiedlich erscheinen

Wenn Sie Menüs mit unterschiedlicher Struktur, Elementen oder benutzerdefinierten Navigationsbeschriftungen in jeder Sprache wünschen, müssen Sie Menüs pro Sprache manuell erstellen.

Um Menüs manuell für jede Sprache zu erstellen:

  1. Gehen Sie zu Design → Menüs.
  2. Klicken Sie auf den Sprachlink, für den Sie ein Menü erstellen möchten.
Klicken Sie auf das Plus Icon, um ein Menü in der zweiten Sprache zu erstellen
  1. Benennen Sie Ihr neues Menü und klicken Sie auf Menü erstellen.
  2. Fügen Sie abschließend Menüpunkte hinzu und speichern Sie.
Hinzufügen von Menüpunkten und Erstellen von übersetzten benutzerdefinierten Navigationsbeschriftungen

Ihre Sprachen zeigen nun verschiedene Menüs auf Ihrer Website an.

Menü in englischer Sprache
Menüs in spanischer Sprache

Übersetzung von Menüs, die mit dem Site-Editor (Full Site Editing) erstellt wurden

Um Menüs zu übersetzen, die mit dem Site-Editor erstellt wurden:

  1. Gehen Sie zu WPML → Übersetzungs-Dashboard.
  2. Wählen Sie die Vorlage mit dem Block Navigation und das Menü aus, das Sie übersetzen möchten.
Auswählen von Website-Editor-Vorlagenteilen und Menüs für die Übersetzung
  1. Wählen Sie eine Übersetzungsmethode und klicken Sie auf Übersetzen.

Die folgende Methode ist für fortgeschrittene Benutzer. Um benutzerdefinierte Links mit einer einfacheren Methode zu übersetzen, verwenden Sie die zuvor behandelte Option der manuellen Übersetzung.

Um Menüs mit benutzerdefinierten Links zu übersetzen:

  1. Gehen Sie zu WPML → WP Menüs Sync und klicken Sie auf Sync.
  2. Wählen Sie Ihre benutzerdefinierten Links aus und klicken Sie auf Änderungen anwenden.
Selecting menu items to Sync
Auswahl der zu synchronisierenden Menüpunkte
  1. Klicken Sie anschließend auf den Link am Ende der Seite. Dies öffnet String Translation, wo Sie die soeben synchronisierten benutzerdefinierten Links übersetzen können.
Clicking link to translate custom links
Anklicken des Links zur Übersetzung benutzerdefinierter Links
  1. Geben Sie unter String Translation die Übersetzungen für Ihre benutzerdefinierte Linkbeschriftung und URL ein.
  2. Kehren Sie abschließend zu WPML → WP Menüs Sync zurück und führen Sie die Synchronisierung erneut aus.

Ihre benutzerdefinierten Links werden nun in Ihren übersetzten Menüs erscheinen.