Problem: How to cancel a translation request sent to a translation agency when using Trados, where projects can only be deleted or completed, not canceled. Solution: If you need to cancel a translation request in Trados, you can either delete or complete the project in Trados. After handling it in Trados, follow these steps in WPML: 1. Go to WPML > Support > Troubleshooting and click on the option under "Reset professional translation state". 2. Identify the pages that are stuck. 3. Navigate to WPML → Translation Dashboard. 4. Resend the pages, and select "Translate myself". 5. Go to WPML → Translations Queue and complete the translations.
If this solution does not apply to your situation, or if it seems outdated, please check the related known issues and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, we highly recommend opening a new support ticket at WPML support forum.
Problema: Estás intentando utilizar ELIA de Elhuyar para traducir posts de tu sitio web de Español a Euskara, pero no consigues hacerlo. Solución: El servicio ELIA de Elhuyar no está incluido en los servicios de traducción que trabajan oficialmente con WPML. Para ver los servicios de traducción compatibles con WPML, puedes visitar https://wpml.org/translation-service/. Hemos encontrado un plugin que podría ayudarte: https://lmo.wordpress.org/plugins/elia-for-wpml/. Sin embargo, este plugin no es desarrollado por nosotros, por lo que te recomendamos contactar al autor del plugin para obtener más información.
Si esta solución no resuelve tu problema o si la información proporcionada se ha vuelto obsoleta, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión del arreglo permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, visita nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/ayuda-en-espanol/.
Problem: You are experiencing an issue where updates to the original English content on your site are affecting the translated versions, resulting in a mix of translated and English texts. This occurs even though many pages were recently translated but not yet published.
Solution: 1. Verify that the Crowdin Translation Service is still connected to your site through WPML -> Translation Dashboard -> Translators. Ensure you have a valid Activation Key and API Token. 2. If the original English content has been updated after the translation was completed by Crowdin, these segments need to be sent back to Crowdin for re-translation. Manage this from the WPML -> Translation Dashboard. 3. Use the Classic Translation Editor or manually edit the XLIFF files from the Translation Service for editing translations done by Crowdin. Avoid using the Advanced Translation Editor for these translations as it employs a different method. 4. For further guidance on working with Translation Services, please read our guide: Professional Translation via WPML.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we recommend opening a new support ticket. We also highly suggest checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum at WPML Support Forum.