Traducción de IA Confiable
WPML produce traducciones automáticas excepcionales utilizando traducción por inteligencia artificial de DeepL, Google, Azure, y nuestros propios algoritmos optimizados para WordPress. Mensualmente, los clientes de WPML utilizan nuestra traducción por IA para generar más de 200 millones de palabras en 93 idiomas.
IA
Cubre todo tipo de contenidos
La traducción automática de WPML gestiona todo el contenido para cualquier tipo de sitio WordPress. Independientemente de si está creando un sitio de comercio electrónico complejo con variaciones de productos y ofertas especiales, un sitio corporativo o un blog de noticias, WPML producirá traducciones automáticas de alta calidad para todo el sitio.
Tráfico SEO en nuevos idiomas
Todo lo que necesita hacer es optimizar su contenido en su propio idioma. WPML traducirá todo, incluidos los textos meta de SEO, URLs, navegación (con etiquetas hreflang) y migas de pan. Sus traducciones de IA recibirán tráfico de Google sin que usted tenga que hacer nada.
Cómo usar la traducción automática de WPML
Enviar contenido a la traducción automática
Para traducir con WPML, siempre comienza con WPML → Gestión de Traducciones.
Elige lo que quieres traducir, desplázate hacia abajo para ver un recuento estimado* de palabras y elige la opción Traducción Automática. Para que la traducción automática esté disponible, tu sitio necesita tener créditos asignados o tener una suscripción de pago por uso para la traducción automática.
Revisando Traducciones Completadas
Si has elegido revisar las traducciones antes de publicarlas, WPML te alertará cuando haya nuevas traducciones que requieran tu revisión. No tienes que revisarlo todo tú. En su lugar, puedes configurar revisores para tu sitio y WPML les informará cuando haya trabajo de revisión esperándolos.
La revisión se realiza en el front-end del sitio. Puedes hacer los cambios que quieras y luego aceptar la traducción.
Traduciendo todo el sitio en piloto automático
Cuando se sienta seguro al utilizar la traducción automática de WPML, puede omitir este proceso e indicar a WPML que traduzca automáticamente todo el contenido a todos los idiomas de su sitio. Esto le permite crear y editar contenido en su idioma, mientras WPML mantiene las traducciones de su sitio en segundo plano.
Empezando con la traducción automática de WPML
Las cuentas CMS y de agencia de WPML vienen con una generosa cuota de créditos para traducción automática. Si está construyendo un sitio enorme que necesita más traducción automática que nuestra cuota gratuita, ofrecemos paquetes asequibles para créditos de traducción adicionales.
Si ya es cliente de WPML, vaya a su Perfil de Cuenta y asegúrese de haber asignado créditos de traducción a su sitio de WordPress. Si aún no es cliente, visite la página de compra de WPML para obtener una cuenta Multilingual CMS o Multilingual Agency.
¿Ya tienes una cuenta de WPML?
¿Tienes algún problema? Ponte en contacto con nuestro servicio de asistencia.
¿Aún no eres cliente de WPML?
Las cuentas Multilingual CMS y Agencia incluyen traducción automática.
¿Tienes preguntas? ¡Pregúntanos!
Preguntas Frecuentes
¿Puedo editar la traducción automática de WPML?
Sí. Puede editar las traducciones usted mismo o añadir revisores a su sitio que revisarán y editarán las traducciones en sus propios idiomas. Todas las ediciones que realice manualmente se conservan cuando hay actualizaciones futuras del contenido.
¿Cuántos créditos de traducción gratuitos recibo?
Las cuentas de Multilingual CMS obtienen 90,000 créditos gratuitos y las cuentas de Multilingual Agency obtienen 180,000 créditos gratuitos. La traducción de una palabra cuesta 2 créditos con DeepL y con Google, y 1 crédito con Microsoft.
¿Cuánto pagaré para traducir automáticamente todo mi sitio?
Esto depende del tamaño de su sitio y de cuántos idiomas esté traduciendo. La mayoría de los sitios no tendrán costo alguno para traducir automáticamente porque los créditos gratuitos que proporcionamos cubren su volumen de traducción. Para sitios más grandes, consulta nuestra calculadora de costes de traducción automática.
¿Qué idiomas están disponibles para la traducción automática?
¿Por qué sólo puedo obtener un recuento estimado de palabras y no el número exacto?
El panel de gestión de traducciones de WPML contabiliza el número de palabras en su contenido. Sin embargo, no tiene en cuenta lo que ya está dentro de la memoria de traducción. Por lo tanto, el recuento de palabras en el panel generalmente será mayor que lo que realmente paga en créditos de traducción.
Una vez que el contenido está traducido, ¿genera un costo adicional?
Una vez que el contenido está traducido, es parte de tu sitio y no cobramos nada por almacenarlo o mostrarlo.