Problem: You are trying to use automatic translations for strings in WPML, but the option to translate automatically is not appearing in String Translations. Instead, you can only add strings to the translation basket, which only allows assigning them to a translator, not to machine translation. Solution: 1. To enable automatic translation for strings, you need to first send them to the translation basket and assign the translation job to a translator (you can assign it to yourself). 2. Then, navigate to WPML -> Translations, start the translation, and use the automatic translation option in the Advanced Translation Editor (ATE). Alternatively, you can install the WPML 4.7 beta version, which includes the option to translate strings automatically. However, ensure you create a full site backup before installing the beta version to avoid potential issues.
If this solution does not resolve your issue or seems outdated, please check the related known issues, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the problem persists, we recommend opening a new support ticket at WPML support forum.
Problem: Si estás intentando comprar créditos en la página de WPML y encuentras que no funciona correctamente. Solution: 1. Te recomendamos realizar la compra en la página en inglés, que funciona correctamente. Aquí está el enlace: https://wpml.org/account/buy-credits-for-automatic-translation/ 2. Incrementa el límite de memoria de WordPress a un mínimo de 128Mb. Puedes hacerlo agregando el siguiente código en el archivo wp-config.php que se encuentra en la raíz de tu sitio:
Añade este código encima de la línea /* That's all, stop editing! Happy blogging. */ Puedes verificar el límite de memoria actual en WPML -> Soporte.
Si esta solución no resuelve tu problema o si la información proporcionada se ha vuelto irrelevante, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problema: Necesitas exportar e importar entradas, categorías y tags de un sitio web a otro, utilizando WPML y otros plugins de exportación/importación. Sin embargo, las categorías no quedan correctamente vinculadas a los idiomas después de la importación. Solución: Primero, es necesario exportar las taxonomías y sus traducciones antes de exportar el contenido multilingüe. Puedes utilizar la herramienta nativa de WordPress o la versión gratuita de WP All Export/WP All Import para exportar entradas del blog. Sin embargo, para las taxonomías, necesitarás la versión de pago de WP All Export, que permite exportarlas adecuadamente. Si decides usar otro plugin, asegúrate de modificar el archivo CSV resultante para que tenga la estructura correcta que permita importar en el idioma original y las traducciones de manera efectiva. Para más detalles, consulta nuestra documentación en Exportación e Importación de WPML.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos, verificar la versión del arreglo permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, visita nuestro foro de soporte.
Problema: Stai cercando di tradurre un modulo di iscrizione alla newsletter del plugin Mailchimp 4 WordPress e incontri un errore quando clicchi sul pulsante 'Modifica' che ti reindirizza a un link rotto. Soluzione: La guida che hai seguito inizialmente non è corretta. Per tradurre i moduli di Mailchimp per WordPress, dovresti seguire la documentazione ufficiale qui: https://wpml.org/it/documentazione/progetti-collegati/mailchimp-per-wordpress-multilingue/. Il processo per tradurre i moduli è simile a quello per altri contenuti del sito: vai in Gestione Traduzioni, seleziona il modulo e procedi con la traduzione, sia essa automatica che manuale. Non è possibile tradurre i moduli in altro modo.
Se questa soluzione non risolve il tuo problema o se le informazioni risultano obsolete, ti consigliamo di verificare la versione della soluzione permanente e di assicurarti di avere installato le ultime versioni di temi e plugin. Inoltre, ti invitiamo a consultare la pagina dei problemi noti e, se necessario, aprire un nuovo ticket di supporto qui.
Problema: Se stai riscontrando che i titoli e le descrizioni delle foto nella tua galleria rimangono in italiano anche quando il sito è visualizzato in inglese, il problema potrebbe essere legato alla mancata traduzione dei media. Soluzione: Ti consigliamo di installare il plugin WPML Media Translation per gestire e visualizzare le traduzioni delle immagini nella tua galleria. Questo plugin ti permetterà di tradurre titoli e descrizioni direttamente dall'interfaccia di WPML.
Se questa soluzione non dovesse essere più rilevante, perché potrebbe essere datata o non applicabile al tuo caso, ti suggeriamo di aprire un nuovo ticket di supporto. Ti consigliamo vivamente di controllare i problemi noti, verificare la versione della correzione permanente e confermare che hai installato le ultime versioni dei temi e dei plugin. Per ulteriore assistenza, visita il forum di supporto WPML.
Problema: El cliente estaba traduciendo su sitio web del inglés al español y siguió los pasos para traducir menús de enlaces personalizados usando la herramienta WP Menus Sync de WPML. A pesar de haber traducido las páginas, las taxonomías y haber utilizado la herramienta String Translation para traducir los enlaces personalizados, los menús en español no mostraban las traducciones y continuaban en inglés. Solución: Primero, recomendamos verificar que todos los pasos se hayan seguido correctamente como se describe en nuestra guía de traducción de menús, que puede encontrar aquí: Traducción de menús. Si el problema persiste, sugerimos crear un menú de prueba para ver si el problema se resuelve. Además, hemos informado a nuestro equipo de documentación para actualizar la guía basándose en la experiencia del cliente.
Si esta solución no es relevante para su caso, porque podría estar desactualizada o no aplicarse directamente a su situación, le recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tiene instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, puede visitar nuestro foro de soporte en WPML support forum.
Problem: Der Kunde hat Schwierigkeiten beim Übersetzen von Vorlagen, da der 'Sprache'-Reiter in der linken Sidebar fehlt, wenn er mit dem WordPress Editor arbeitet. Solution: Wir haben erklärt, dass für jeden wiederverwendbaren Block innerhalb eines Posts automatisch ein Übersetzungsauftrag erstellt wird, sofern dieser Block nicht bereits übersetzt ist oder auf einen Übersetzer wartet. Daher ist es nicht notwendig, die Übersetzung manuell für jeden Block einzeln vorzunehmen. Es sind keine Änderungen geplant, da das System der automatischen Erstellung von Übersetzungsaufträgen die Notwendigkeit manueller Eingriffe bereits eliminiert.
Falls diese Lösung für Sie irrelevant erscheint, weil sie veraltet ist oder nicht auf Ihren Fall zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen außerdem, die Seite mit bekannten Problemen zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: You are experiencing a styling issue in the backend when using the Gravity Forms Multilingual addon, resulting in a broken UI. Solution: We recommend disabling the No Conflict mode in your Gravity Forms settings. This mode, when enabled, prevents third-party scripts from affecting the Gravity Forms administration pages, which can lead to styling conflicts. To disable it, edit your form settings and turn off the No Conflict mode. For more detailed instructions, visit the Gravity Forms documentation: https://docs.gravityforms.com/enabling-no-conflict-mode/
If this solution does not resolve your issue or seems outdated, please check related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the problem persists, we highly recommend opening a new support ticket at WPML support forum.
Problem: The client is experiencing an issue where switching to the Spanish language on their website redirects them to the homepage instead of the translated Activity page. They have set up WPML and translated a custom post type (CPT) 'Cooking Classes' but encounter redirection and 'Invalid post type' errors. Solution: We recommend the following steps to troubleshoot and resolve the issue: Ensure that the custom post type 'Tours' is properly configured for translation in WPML. Go to ACF > POST TYPES > TOURS > EDIT, select WPML translation Editor, and click the + sign to translate it. If these steps do not resolve the issue or if you encounter further problems, it might be due to outdated information or a different configuration. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the problem persists, please open a new support ticket at WPML support forum for further assistance.