Problema: Estás intentando traducir productos de WooCommerce en tu sitio web usando WPML, pero no aparecen los productos en español para traducir en el plugin. Solución: 1. Asegúrate de que estás utilizando el filtro correcto en el plugin de WooCommerce de WPML. Cambia el filtro como se muestra en la captura de pantalla que te hemos enviado para ver si los productos aparecen. 2. Incrementa el límite de memoria de WordPress a un mínimo de 128Mb. Puedes hacer esto añadiendo el siguiente código en tu archivo wp-config.php:
Añade este código justo encima de la línea /* That's all, stop editing! Happy blogging. */. Puedes verificar el límite de memoria actual en WPML -> Soporte.
Si esta solución no resuelve tu problema o si la información proporcionada se ha vuelto obsoleta, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problem: Estás experimentando un error 404 en las páginas traducidas de tu sitio web principal, específicamente en los idiomas inglés y portugués, incluso después de actualizar los enlaces permanentes. Además, mencionaste que desactivaste WPML Media Translation, WPML SEO y WPML String Translation, lo cual resolvió temporalmente el error. Solution: Si estás enfrentando este problema, te recomendamos seguir estos pasos: 1. Ve a WPML → Configuración → Traducción de taxonomías. 2. Haz clic en Guardar, asegurándote de que el slug de la categoría de producto esté correctamente traducido. Para ayudarte mejor, hemos preparado un video con los pasos que puedes seguir: https://komododecks.com/recordings/Cv22QxJxc02DdVPdAN34
Es posible que esta solución pueda ser irrelevante debido a que está desactualizada o no se aplica a tu caso. Si después de seguir los pasos el problema persiste, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.
Problema: Estás intentando actualizar WPML, pero al hacerlo, las URL de las categorías de producto cambian y no se guarda la traducción de estas. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos que vuelvas a guardar las traducciones desde WPML --> Configuración --> Traducción de Taxonomías y hagas clic en guardar. Esto debería resolver el problema y las URL de las categorías deberían aparecer correctamente traducidas.
Si esta solución no resuelve tu problema o si parece estar desactualizada o no aplicable a tu caso, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. Te recomendamos encarecidamente revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, puedes visitar nuestro foro de soporte.
Problema: Después de migrar un sitio web a un nuevo dominio, el cliente enfrenta problemas con las traducciones. Específicamente, al intentar editar las páginas traducidas en español, el editor aparece vacío, aunque el contenido se visualiza correctamente en el navegador. Solución: Primero, verificamos que el problema no se debía a WPML ni a los plugins o temas activos, sino a un error en la migración, posiblemente en la entrada de la base de datos para la página de inicio. Recomendamos al cliente eliminar la página de inicio en español y volver a traducirla. Para eliminar correctamente la página traducida, el cliente debe seguir estos pasos: 1. Ir a https://www.traldisporta.com/wp-admin/edit.php?post_type=page 2. Filtrar por ESP 3. Buscar la página de inicio 4. Hacer clic en el enlace 'Papelera' 5. Ir a la papelera y eliminar completamente la página. Además, se recomendó crear una copia de seguridad del sitio completo antes de realizar estos pasos para poder restaurarla en caso de que algo no vaya bien.
Si esta solución no resuelve el problema o parece irrelevante debido a que está desactualizada o no se ajusta a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.
Problema: El cliente estaba trabajando en la traducción de la navegación, templates y patrones en su sitio web y encontró problemas para conectar la cuenta de WPML, lo que impedía que las traducciones de páginas y templates se publicaran correctamente. Solución: 1. Se solicitó al cliente que marcara el sitio como una copia del sitio anterior utilizando la opción 'mark it as a copy'. 2. Se instruyó al cliente para completar el proceso de migración seleccionando la opción correcta en el banner de migración 'WPML detected a new address for this site'. 3. Se recomendó al cliente ir a WPML -> Settings -> Translated documents options -> When you publish the original post y seleccionar 'Publish the post translations', luego guardar los cambios. 4. Se pidió al cliente que publicara los templates traducidos o actualizara su traducción y verificara si el problema se resolvía.
Si la solución proporcionada no resuelve tu problema o parece no ser relevante debido a actualizaciones o diferencias en tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de temas y plugins. Para asistencia adicional, puedes visitar nuestro foro de soporte.
Problem: El cliente estaba intentando traducir una página con WPML, pero la traducción no mantenía la misma estructura que la página original en español. Los divs no se extendían al ancho máximo de la pantalla, resultando en áreas en blanco significativas. Además, el cliente tenía problemas para traducir el texto del footer y para mantener la estructura de la página al importar el contenido traducido a un nuevo sitio. Solution: 1. Para resolver el problema de la estructura de la página, identificamos que los campos personalizados que definían el layout del contenido no se estaban copiando al idioma secundario. Configuramos estos campos para que se copiaran siguiendo la guía de Traducir campos personalizados. 2. Para traducir el texto del footer, dirigimos al cliente a WPML -> Traducción de Cadenas y seguimos los pasos de la guía de Traducción de cadenas para localizar y traducir el texto deseado. 3. En cuanto a la importación de contenido traducido al nuevo sitio, recomendamos seguir la guía de Exportación e importación de WPML para manejar correctamente el contenido multilingüe.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos en problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problem: Estás intentando traducir el menú principal de tu sitio web, incluyendo los enlaces personalizados. A pesar de haber traducido las cadenas del menú principal, sincronizado los menús y creado manualmente traducciones del menú principal, las traducciones no se guardan y no puedes traducir la plantilla de la cabecera porque no carga la cola de traducción. Solution: 1. Asegúrate de haber seguido los pasos para traducir los enlaces personalizados del menú, como se describe en esta guía: https://wpml.org/es/documentation-2/guia-de-inicio/traduccion-de-menues/ 2. Para traducir la cabecera y cualquier otro layout, verifica que el tipo de entrada esté configurado como traducible en WPML -> Configuración -> Traducción de tipos de entrada. Puedes encontrar más información en los siguientes enlaces:
Si después de seguir estos pasos el problema persiste, te recomendamos crear un sitio staging y contactarnos con las credenciales de acceso para poder reproducir y resolver el problema. Además, asegúrate de crear una copia de seguridad del sitio completo que puedas restaurar en caso de ser necesario.
Si la solución proporcionada resulta irrelevante debido a que está desactualizada o no aplica a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión del arreglo permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/soporte-en-espanol/.
Problema: Si estás experimentando problemas con duplicidad de contenido en tu sitio multilingüe usando WPML, donde las entradas no traducidas se muestran en el idioma principal y esto crea duplicados en los idiomas no traducidos, afectando potencialmente el SEO. Solución: En este caso, las páginas que muestran contenido duplicado no se indexan automáticamente en los sitemaps, lo que significa que no deberían afectar negativamente tu SEO. Sin embargo, si continúas enfrentando problemas o tienes dudas específicas sobre cómo WPML maneja estas situaciones, te recomendamos revisar la documentación relacionada en https://wpml.org/documentation/ y asegurarte de que estás utilizando la última versión de WPML y de tus temas y plugins.
Si la solución proporcionada no resuelve tu problema o si la información parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte en nuestro foro de soporte. También es altamente recomendable que verifiques los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/ para confirmar si ya existe una solución permanente para tu caso.
Problem: After migrating a WordPress site from staging to production, the client encountered issues with WPML. Specifically, the error 'WPML could not translate this page' appears when using the Advanced Translation Editor. Additionally, translations disappear after synchronization when editing with Elementor, and there are issues with automatic translation credits not being recognized. Solution: First, try the following steps to resolve the translation issue: - Go to WPML --> Translation Management --> Jobs and cancel the job. - Then, update the original page and check if the translation issue is resolved. If the problem persists, it may be necessary to provide temporary access (wp-admin and FTP) to your site for further analysis. Ensure to back up your site files and database before providing access. For privacy and security policies, please visit: Privacy and Security Policies.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we recommend opening a new support ticket. Also, check related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please contact us through the WPML support forum.
Problem: El cliente no puede ver ni añadir traductores en WPML bajo Translation Management > Translators porque algunos usuarios han desaparecido de la lista. Solution: Si estás experimentando este problema, te recomendamos añadir nombre y apellidos a los usuarios que no aparecen en la lista y verificar si después de esto puedes seleccionarlos como traductores. Si el problema persiste, es posible que necesitemos acceder temporalmente a tu sitio para analizar mejor la situación. Por favor, asegúrate de hacer una copia de seguridad de tus archivos y base de datos antes de proporcionar acceso. Para más información sobre nuestra política de privacidad y cómo proporcionar acceso seguro, visita política de privacidad y seguridad.
La solución podría no ser relevante si está desactualizada o no se aplica a tu caso. Si después de seguir estos pasos el problema continúa, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos en problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de temas y plugins. Si necesitas asistencia adicional, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.