Problema: Si estás experimentando problemas con enlaces ancla que se han roto después de traducir tu página de servicios al inglés, tenemos algunas recomendaciones para ti. Solución: 1. Si realizaste la traducción manualmente, debes cambiar a la traducción manual siguiendo este enlace: Usando diferentes editores de traducción para diferentes páginas. 2. Después de cambiar a la traducción manual, ve a la página traducida y actualiza los enlaces directamente. 3. Como alternativa, si prefieres mantener los enlaces en español, puedes abrir el editor de traducción y cambiar los enlaces que se han traducido incorrectamente por los correctos en español.
Si esta solución no parece relevante para tu problema, por favor, abre un nuevo ticket de soporte en nuestro foro de soporte.
Problem:
The user reported an issue where the title/breadcrumb background image was missing in the English translation on every page. Despite updating plugins, themes, and clearing the cache, the problem persisted. The images were configured in each page's WordPress editor, with different images for each page.
Solution:
The supporter identified that the images were stored in custom fields, and these fields needed to be configured to copy correctly during translation. The user was guided to configure these fields following the steps in the guide: [Translating Custom Fields](https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-custom-fields/). After adjusting the custom field settings, the supporter made the necessary changes in the original language, updated the translations, and confirmed that the images were displaying correctly.
For a subsequent issue where the header of the project archive pages was misconfigured, the supporter suggested checking if the problem persisted with WPML plugins deactivated. The user later confirmed that the issue was resolved.
Problema: Necesitas añadir un script de livechat diferente antes de la etiqueta
</body>
para cada idioma en tu sitio web, de manera que el chat aparezca en el idioma correspondiente. Solución: Para añadir un script específico para cada idioma, puedes seguir las instrucciones de este ticket de soporte que muestra cómo incluir un fragmento de JavaScript diferente según el idioma:
Problema: Si no ves las opciones de agregar traducción en el listado de entradas del backend ni en la propia entrada, Solución: Nosotros recomendamos que accedas a WPML --> Configuración --> Traducción de tipos de entrada y te asegures de que para 'Entradas' tienes marcada la opción de "Traducible". Para más información, consulta nuestra documentación sobre Traducción de tipos de entrada.
Si esta solución no parece relevante, por favor abre un nuevo ticket de soporte en nuestro foro de soporte de WPML.
Problema: Si estás experimentando problemas para cargar créditos de traducción en tu sitio de desarrollo y tienes asignados más de 40,000 créditos sin poder utilizarlos, es posible que se haya creado una copia del sitio y seleccionado la opción de copiar sin compartir los créditos. Solución: En este caso, hemos corregido la situación para que los créditos estén disponibles nuevamente. Te recomendamos que verifiques si ahora todo se muestra correctamente en tu sitio. Si esta solución no parece relevante o si continúas teniendo problemas, por favor, abre un nuevo ticket de soporte.
Problem:
The user was unable to save translations for a specific page, and changes were not being retained. The issue occurred on the page: [https://www.puentecolganteboutiquehotel.com/salones/](https://www.puentecolganteboutiquehotel.com/salones/). The translation progress was stuck at 94%, and saving translations didn't work.
Solution:
The supporter recommended the following steps:
1. Create a backup of the entire site.
2. Go to Pages -> Filter by English pages -> Select the 'Salones' page -> Move it to the trash -> Delete it permanently.
3. Repeat the steps for the French language.
4. Edit the 'Salones' page in Spanish, make a small change, and save it (this updates the entry in the database for that page).
5. Translate the page again.
The user followed these steps, and the issue persisted. After further investigation, it was escalated to the 2nd level of support. The 2nd level specialists identified a hosting configuration issue and recommended increasing the value of `max_input_vars` to at least 5000. The user implemented this change, and the problem was resolved.
Problema:
Si estás experimentando problemas con la página de checkout y el AJAX que actualiza el carrito y carga los métodos de envío en el segundo idioma de tu sitio web, como el inglés, y ya has intentado desactivar plugins, aumentar la memoria y activar la opción de AJAX en WPML sin éxito.
Además, si el problema surgió después de una actualización, infórmanos cuál fue para poder investigar más a fondo.
Luego, sigue estos pasos en la sección de Solución de problemas de WPML:
- Ve a WPML → Soporte → Solución de problemas.
- En la sección de Limpiar, haz clic en las siguientes opciones:
- Borrar caché en WPML
- Quitar las entradas fantasma de las tablas de traducción
- Reparar la intercalación de element_type
- Determinar información de idioma
- Reparar asignaciones de tipo de entrada para las traducciones
Si estas acciones no resuelven el problema, por favor, abre un nuevo ticket de soporte en nuestro foro: Foro de soporte de WPML.
Problema:
Si estás experimentando problemas con la traducción de tu sitio web, como un mensaje de "Actualizando el estado de traducción" permanente o dificultades para traducir plantillas y formularios, sigue estos pasos para resolverlo.
Solución:
Primero, asegúrate de crear una copia de seguridad del sitio completo. Luego, actualiza cualquier plugin o tema que esté desactualizado. Después, ve a Plugins -> Añadir nuevo -> Pestaña 'Comercial' y actualiza los plugins de WPML. Borra cualquier memoria cache que pueda existir.
Para problemas con el contenido que no se traduce:
1. Edita el contenido en el idioma original y realiza un pequeño cambio.
2. Guarda los cambios y actualiza la traducción.
3. Comprueba si el problema se resolvió.
Si las plantillas y formularios no se han traducido:
1. Ve a WPML -> Administración de Traducción.
2. Filtra las Plantillas y los formularios y tradúcelos.
3. Luego, edita las páginas en el idioma original, realiza un pequeño cambio en el contenido, guarda los cambios y actualiza la traducción.
4. Comprueba si el problema se resolvió.
Para traducir los formularios, simplemente ve a WPML -> Administración de traducción y filtra por WPForms. Recuerda que debes traducir todas las plantillas y todos los formularios a todos los idiomas activos en el sitio.
Problem: If you're experiencing issues with the 'TEAM' block on your multilingual site, where the business title and LinkedIn link are missing, or the single team member info does not appear when clicked, follow these steps to resolve the issue. Solution: 1. Navigate to WPML --> Settings --> Custom Field Translation. 2. Ensure that all the team-related custom fields are set correctly, either to 'Copy' or 'Translate' depending on your needs. 3. Update the translation, and the information should now display correctly. For a visual guide on how to perform these steps, you can watch this video tutorial: https://komododecks.com/recordings/pIeCvSTs7zMmLsMLfe8B
If this solution doesn't seem relevant to your issue, please don't hesitate to open a new support ticket with us: Contact WPML Support.