Problema: Il cliente non riesce a tradurre alcune pagine sul sito Tornelloarredamenti.it costruito con Elementor perché i testi da tradurre non compaiono nell'interfaccia di WPML. Soluzione: Se stai riscontrando lo stesso problema, ti consigliamo di seguire le istruzioni del video che mostra come tradurre le pagine di Elementor: https://monosnap.com/file/GDckPC0HFi2bo6ZqipaFWvrrmV5hQO Puoi trovare ulteriori informazioni dettagliate sulla compatibilità di Elementor con WPML e sulla traduzione delle pagine in questo documento: https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/elementor/ Se questa soluzione non sembra rilevante per il tuo caso, ti invitiamo ad aprire un nuovo ticket di supporto nel nostro forum di supporto WPML.
Problema: Stai cercando di tradurre le pagine del tuo sito e ti aspetti di vedere il contenuto visualizzato in full width, ma invece ottieni un contenuto boxed. Soluzione: Ti consigliamo di aumentare il WP Memory Limit e poi di risalvare le traduzioni. Segui questa guida per aumentare il limite di memoria:
Problema: Se ricevi un messaggio di errore nella bacheca WordPress dopo aver effettuato una scansione delle nuove stringhe, potrebbe essere dovuto all'uso delle emoji. Soluzione: Assicurati che tutte le tabelle del database abbiano la collation corretta, ovvero
utf8_general_ci
. Puoi trovare la soluzione proposta nel nostro articolo di documentazione: Testi visualizzati come.
Se questa soluzione non sembra rilevante per il tuo caso, ti invitiamo ad aprire un nuovo ticket di supporto nel forum di supporto WPML.
Problema: Se state riscontrando il messaggio di errore "Unable to register: Site key not matching" quando tentate di registrare la vostra chiave di licenza WPML su un nuovo sito, e non riuscite a effettuare modifiche come l'eliminazione dell'URL, la generazione di una nuova chiave o l'aggiunta di un nuovo URL nell'area clienti, potrebbe essere dovuto al fatto che la licenza è stata ricevuta da un altro account WPML. Soluzione: Se la licenza è stata ricevuta da un altro account, non sarà possibile effettuare modifiche. Se invece avete un account acquistato e la licenza è a vostro nome, contattate il nostro team di supporto per ulteriore assistenza.
Se questa soluzione non sembra rilevante per il vostro caso, vi preghiamo di aprire un nuovo ticket di supporto nel forum di supporto WPML.
Problema:
Il cliente ha bisogno di visualizzare gli articoli che sono disponibili solo in italiano anche nelle altre tre lingue del sito, senza tradurli.
Soluzione:
Per risolvere questo problema, consigliamo di duplicare gli articoli. Poiché le tassonomie sono state tradotte, non è possibile utilizzare l'opzione di fallback nella lingua di default. Questo perché con l'opzione di fallback gli articoli non esistono effettivamente nell'altra lingua e, se esiste un filtro per tassonomie, queste non saranno associate a nulla. Per duplicare gli articoli in blocco, segui la guida disponibile qui:
Problema: Il cliente non riesce a tradurre il banner del plugin Real Cookie Banner. Dopo aver eseguito la scansione del plugin, le stringhe sono apparse tutte in inglese, nonostante la lingua originale del sito sia l'italiano. Soluzione: Se il testo originale del banner è in inglese, è necessario impostare l'inglese come lingua della stringa originale. Successivamente, si può procedere con la traduzione in italiano. Se questa soluzione non sembra pertinente, ti invitiamo ad aprire un nuovo ticket di supporto nel forum di supporto WPML.
Problem: If you're experiencing a warning in the console about the creation of dynamic property
WPML_LS_Menu_Item::$class
being deprecated on your site running PHP version 8.2, it's due to the incompatibility issues. Solution: We recommend downgrading your PHP version as WordPress is not yet fully compatible with PHP 8.2. You can refer to the WordPress and PHP compatibility chart for more information. Please note that we are working on these compatibility issues, but a resolution may not be immediate.
If this solution doesn't look relevant to your situation, please open a new support ticket in the WPML support forum.
Problema: Se stai tentando di fare traduzioni manuali sul tuo sito WordPress e ti trovi di fronte alla sola opzione di traduzione automatica, potresti essere confuso su come procedere. Soluzione: Durante il processo di installazione di WPML, ti verrà chiesto se desideri utilizzare la traduzione automatica. Se hai selezionato questa opzione per errore o desideri cambiare la tua scelta, puoi modificare le impostazioni in qualsiasi momento. Per disabilitare la traduzione automatica e procedere con la traduzione manuale, segui questi passi: 1. Vai alla sezione WPML > Impostazioni nel tuo pannello di amministrazione WordPress. 2. Cerca le opzioni relative alla traduzione automatica. 3. Disattiva la traduzione automatica per permettere le traduzioni manuali. Per maggiori dettagli, consulta la nostra documentazione sulla traduzione automatica.
Se questa soluzione non sembra rilevante per il tuo problema, ti invitiamo ad aprire un nuovo ticket di supporto nel nostro forum di supporto WPML.