Problema: Stai riscontrando problemi con il cambio di lingua sul tuo sito WordPress che utilizza WPML, con le lingue impostate in directory separate. Quando cambi la lingua, la pagina corrispondente non viene trovata (errore 404) o si verificano troppi reindirizzamenti, risultando in URL ibridi errati. Soluzione: Abbiamo risolto il problema eliminando gli slug da 'Traduzione Stringhe' e ritraducendoli, impostando l'inglese come lingua predefinita in WPML > Impostazioni > Traduzione dei tipi di contenuto. Questo dovrebbe prevenire il problema da ripresentarsi.
Se la soluzione proposta risulta non essere più attuale o non applicabile al tuo caso, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto. Ti raccomandiamo inoltre di verificare eventuali problemi noti correlati su https://wpml.org/known-issues/, di controllare la versione della correzione permanente e di confermare che hai installato le ultime versioni dei temi e dei plugin. Per assistenza ulteriore, visita il nostro forum di supporto.
Problem: Stai cercando di accedere a /wp-admin/ con l'opzione 'Usa la directory per la lingua predefinita' attiva, ma ricevi un errore 404. Solution: Devi configurare correttamente l'opzione della directory nella lingua di default. Assicurati di utilizzare un file o una pagina di root reale. Non puoi lasciare il filepath della root vuoto o impostato in modo non corretto. Per ulteriori dettagli su come configurare questa opzione, consulta la nostra documentazione.
Se questa soluzione non risolve il tuo problema o se le informazioni sembrano non aggiornate o non applicabili al tuo caso, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto. Ti raccomandiamo inoltre di verificare i problemi noti su questa pagina, di verificare la versione della correzione permanente e di confermare che hai installato le ultime versioni di temi e plugin. Per assistenza ulteriore, visita il nostro forum di supporto.
Problema: Stai cercando di tradurre manualmente i nomi degli attributi dei prodotti in WooCommerce tramite WPML > Traduzione tassonomie, ma le traduzioni non appaiono nelle schede prodotto. Soluzione: Per visualizzare le traduzioni degli attributi nelle schede prodotto, è essenziale avere il plugin WooCommerce Multilingual installato e configurato. Questo plugin è necessario per la traduzione degli attributi in WooCommerce.
Se la soluzione proposta non risolve il tuo problema o sembra non essere più attuale, ti consigliamo di verificare i problemi noti correlati, controllare la versione della correzione permanente e assicurarti di avere installate le ultime versioni dei temi e dei plugin. Se il problema persiste, ti invitiamo a aprire un nuovo ticket di supporto.
Problema: Il cliente ha clonato il sito miosito.com sul sottodominio staging.miosito.com e ha dubbi sulla logica di WPML riguardo al sito di staging, in particolare sulla registrazione e sulla condivisione dei crediti di traduzione tra i siti. Soluzione: Abbiamo chiarito che ogni sito, sia esso live o di staging, deve avere una propria chiave di licenza per poter condividere i crediti di traduzione. La chiave di licenza va inserita in Plugin > Aggiungi nuovo > Commerciale. Le licenze di WPML sono associate al dominio, quindi cambiando il dominio la chiave potrebbe risultare non valida. Tuttavia, WPML continuerà a funzionare ma alcune funzionalità saranno limitate. Abbiamo suggerito di registrare due licenze separate per i siti di produzione e di staging e di configurare le chiavi di licenza nel file wp-config come spiegato qui.
Se questa soluzione non risolve il tuo problema o sembra non essere più attuale, ti invitiamo a verificare i problemi noti e a confermare che hai installato le versioni più recenti dei temi e dei plugin. Se necessario, apri un nuovo ticket di supporto.
Problem: Stai cercando di tradurre i prodotti in inglese, ma nonostante l'addebito dei crediti per la traduzione, le schede prodotto vengono salvate con il testo in italiano. Questo problema si verifica solo per l'inglese, mentre le traduzioni in francese e spagnolo funzionano correttamente. Solution: Il problema è legato a un bug noto associato a BeTheme e WPML. Attualmente, esiste un workaround che puoi applicare. Inoltre, l'autore di BeTheme ha confermato che includerà una soluzione definitiva nella prossima versione del tema, anche se non è stata comunicata una data precisa per il rilascio.
Se la soluzione proposta non risolve il tuo problema o se ritieni che le informazioni siano datate o non applicabili al tuo caso, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto. Ti raccomandiamo inoltre di verificare sempre gli aggiornamenti sui problemi noti, di controllare la versione della correzione permanente e di assicurarti di avere installato le ultime versioni dei temi e dei plugin. Per ulteriore assistenza, visita il forum di supporto WPML.
Problema: Il cliente ha più di 60000 crediti per tradurre contenuti con WPML, ma quando tenta di utilizzare questi crediti, WordPress indica che non sono disponibili. Soluzione: Se stai riscontrando questo problema, ti consigliamo di seguire questi passaggi: 1. Vai su Plugin → Aggiungi nuovo 2. Clicca sulla scheda Commerciale 3. Fai clic su Deregistra e poi Registra nuovamente la chiave dove hai i crediti disponibili.
Questa soluzione potrebbe non essere più rilevante a causa di aggiornamenti software o potrebbe non applicarsi al tuo caso specifico. Se il problema persiste, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto. Ti raccomandiamo inoltre di controllare le questioni note, verificare la versione della correzione permanente e confermare di avere installato le ultime versioni di temi e plugin.
Problem: Se stai riscontrando problemi nel mantenere lo slug corretto quando passi dal selettore lingua dall'inglese all'italiano sulle pagine PORTFOLIO in AVADA, potrebbe essere dovuto alla presenza di slug duplicati tra le opzioni di AVADA e le impostazioni di WPML. Solution: 1. Assicurati che non ci siano slug duplicati per post type o tassonomie. WordPress non supporta slug duplicati, quindi cambia uno dei due per risolvere il problema. 2. Traduci gli slug in WPML > Impostazione > Traduzione dei tipi di contenuto, anziché in Traduzione stringhe. 3. Elimina le stringhe duplicate da Traduzione Stringhe, poi reimposta gli slug corretti in WPML > Impostazione > Traduzione dei tipi di contenuto. 4. Salva nuovamente le impostazioni in Impostazioni > Permalink per assicurarti che le modifiche siano applicate correttamente.
Se la soluzione proposta non risolve il tuo problema o se ritieni che le informazioni siano obsolete o non applicabili al tuo caso, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto. Ti raccomandiamo inoltre di consultare la pagina dei problemi noti e di verificare che tu abbia installato le versioni più recenti dei temi e dei plugin. Per assistenza ulteriore, visita il forum di supporto WPML.