I migliori servizi di traduzione per siti web, app e documenti

I servizi di traduzione vi aiuteranno a gestire le aziende che si rivolgono ai mercati globali. Tradurranno tutto il necessario per comunicare con il pubblico di tutto il mondo. In questa pagina elenchiamo i migliori servizi di traduzione al mondo. Leggete le recensioni di altri clienti e scegliete il servizio di traduzione più adatto a voi.

McFelder Translations

Spain

McFelder is a Spanish translation service working with small to medium-sized businesses in the health, technology, marketing and corporate real estate sectors. It was founded in 2001, with 6000 translators specializing in simple to complex projects which require in-depth technical terminology.

Acclaro

United States, Japan, Thailand, Argentina, France, UK

Acclaro è specializzata nell’adattare con esperienza marchi, prodotti e servizi a mercati di nuove lingue.

Elite Asia

Singapore, Hong Kong, Malaysia, Japan

Headquartered in Singapore, Elite Asia offers translation services in over 70 language pairs, as well as global digital marketing solutions and mass localization technology. It has since managed over 26,000 projects in 26 countries with a talented network of more than 4,000 linguists.

Comtec

UK

Comtec supports businesses to reach new markets online in over 200 languages. It provides website translation services by a global network of professional linguists specializing in translation for all key business sectors and complying with ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015 quality standards.

Ontranslation

Spain

Ontranslation translation agency is a multilingual communication company based in Barcelona with 10 years experience. 9001 ISO-certified for the management of multilingual communication projects. Experts in digital marketing and international SEO.

Translators Family

Boutique translation agency specialising in business/marketing and technical translations. Translators Family will transcreate and localize your message so that it appeals to your clients. Working with all main languages.

AT Language Solutions

Spain, France

AT Language Solutions is a translation services and technology provider with over 20 years’ experience. Specialized in the translation of websites and apps, the development of CAT-tools, cloud and machine translation and tech custom projects

Ubiqus

France

Ubiqus is an international Paris-based ISO-certified translation service. Providing translation services for all types of media ranging from websites to video to text, Ubiqus has vast experience translating content for various industries such as corporate, legal and financial.

K&J Translations

Slovenia

K&J Translations is currently active on markets in Germany, Slovenia, Slovakia, Czechia and ex-Yugoslavian countries. It is known for its fast, quality translation services for businesses and effective communication during whole translation proces

SimulTrans

United States, Ireland, Germany, UK, France, Japan

SimulTrans provides website, software, and document localization services, translating text into over 100 languages. Established in 1984, SimulTrans has international offices and focuses on quality, exemplified by ISO 9001 and 17100 certifications.

Cosa serve per apparire nel nostro elenco di servizi di traduzione.

Ecco le caratteristiche che cerchiamo negli ottimi servizi di traduzione:

  1. Stretta integrazione con WPML: potete inviare contenuti direttamente dalla Translation Dashboard (Dashboard traduzioni) di WPML e ricevere traduzioni completate nel vostro sito.
  2. Memoria di traduzione: che si tratti della traduzione di nuovi contenuti o dell’aggiornamento di quelli esistenti, pagherete la traduzione di ciascuna parte di testo soltanto una volta.
  3. Controllo qualità: prima di ricevere le traduzioni completate, il servizio eseguirà i suoi controlli interni per assicurare la correttezza e la precisione della traduzione.
  4. Registrazione conveniente: elenchiamo i servizi che accolgono progetti di qualsiasi dimensione. Per attirare l’attenzione dei servizi elencati qui non serve essere una grande azienda.

Come scegliere il servizio di traduzione giusto per il mio sito web?

A prescindere dal servizio scelto, otterrete un’eccellente traduzione dei vostri contenuti. Consigliamo di scegliere il servizio più conveniente con cui lavorare. Tradurre il vostro sito significa lavorare con le persone. I traduttori devono comprendere il vostro sito web, il pubblico e il mercato. Poi consegneranno un ottimo lavoro.

Dovete scegliere un servizio di traduzione che lavora nel vostro fuso orario e che renda semplice comunicare e spiegare le vostre esigenze. Ovviamente i diversi servizi di traduzione offrono pacchetti e tariffe differenti.