Problem: O cliente está enfrentando erros ao tentar acessar o backoffice do WordPress com o plugin WPML, incluindo avisos de falha ao abrir streams e um erro fatal indicando que a classe 'WPMLCoreTwigExtensionCoreExtension' não foi encontrada. Solution: Se você está enfrentando problemas semelhantes, recomendamos que siga os passos abaixo: 1. Faça um backup completo do seu site. 2. Desative e delete o plugin WPML Multilingual CMS. 3. Acesse https://wpml.org/account/downloads/ e clique em 'Download WPML manually'. 4. Faça o download do WPML Multilingual CMS. 5. No seu site, vá em Plugins > Add New > Upload. 6. Faça o upload do arquivo zip que baixou no passo 3.
Se esta solução não resolver o seu problema ou se ela parecer desatualizada, recomendamos verificar os problemas conhecidos, confirmar que você instalou as versões mais recentes dos temas e plugins, e se necessário, abra um novo ticket de suporte em fórum de suporte WPML.
Problema: O cliente está desenvolvendo um site e gostaria de saber se é possível instalar o WPML em um ambiente de desenvolvimento e depois transferir para o site final usando apenas uma licença. Ele tem 3 sites, cada um com um ambiente de desenvolvimento, totalizando 6 sites. Solução: Se você está enfrentando uma situação semelhante, nós recomendamos que você consulte a nossa documentação que explica como instalar o WPML em um ambiente de desenvolvimento e depois transferi-lo para o site final usando apenas uma licença. Você pode encontrar as instruções detalhadas aqui: https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/using-advanced-translation-editor-when-you-move-or-use-a-copy-of-your-site/
Caso esta solução se torne irrelevante, seja por estar desatualizada ou por não se aplicar ao seu caso, sugerimos que abra um novo ticket de suporte. Recomendamos também que verifique os problemas conhecidos em https://wpml.org/known-issues/, confirme a versão da correção permanente e certifique-se de que instalou as versões mais recentes dos temas e plugins.
Problem: The client is experiencing issues with automatic translation of some Elementor-created elements, such as the carousel on the Portuguese version of their homepage, which are not being translated. Solution: 1. Download and install the Multilingual Tools plugin. 2. Visit the page with untranslated content in the default language. 3. Check the "WPML: Elementor Widgets" section for XML of widgets lacking translation settings. 4. Copy the XML. 5. Navigate to WPML > Settings > Custom XML Configuration and paste the XML. 6. Make a minor change to the page in the default language and save. For detailed steps, please visit https://wpml.org/documentation/support/multilingual-tools/registering-custom-elementor-widgets-for-translation/. If the elements are registered but lack styling options, contact the theme developer for adjustments to ensure multilingual compatibility. Alternatively, set the translation option to "WP Editor" and manually translate using Elementor, as detailed at https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-different-translation-editors-for-different-pages/.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we recommend opening a new support ticket. We also highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum.
Problem: O cliente estava tentando traduzir páginas no seu site e encontrou um erro crítico. O tema filho utilizado (Almaris Child) não é totalmente compatível com o Classic Translation Editor do WPML. Solution: 1. Acesse WPML > Definições e selecione "Advanced Translation Editor" em "Editor de Tradução". 2. Marque a opção "Use also for old translations created with the classic editor". 3. Vá em WPML > Translation Management e selecione todas as páginas que apresentam o problema. 4. Nas opções de tradução, selecione "Duplicate" e depois clique em "Duplicate". 5. Após duplicar as páginas, remova-as nos idiomas secundários. Primeiro vá na aba Páginas, selecione um idioma secundário, encontre a página duplicada e envie-a para a lixeira. Depois, remova-a permanentemente da lixeira. 6. Repita os passos 4 e 5 para todas as páginas duplicadas em todos os idiomas secundários.
Se esta solução não resolver o seu problema ou se ela parecer desatualizada, recomendamos que verifique os problemas conhecidos, confirme que você instalou as versões mais recentes dos temas e plugins, e verifique a versão da correção permanente. Se necessário, não hesite em abrir um novo ticket de suporte aqui.
Problema: Você está enfrentando um erro de redirecionamento ao testar suas páginas no Google PageSpeed, onde 161 de 950 páginas estão sendo redirecionadas para a versão em inglês. Solução: Se você está enfrentando esse problema, recomendamos verificar se a opção de 'redirecionamento com base no idioma do navegador' está ativada no WPML. Esta configuração pode fazer com que o site redirecione automaticamente para a versão em inglês quando detecta que o idioma do navegador do visitante é inglês. Como o Google PageSpeed Insights utiliza servidores com navegador configurado em inglês, isso resulta no redirecionamento mencionado. Para resolver, você pode desativar essa opção de redirecionamento. Para mais detalhes, consulte a documentação do WPML sobre redirecionamento automático baseado no idioma do navegador.
Caso essa solução não se aplique ou já esteja desatualizada, recomendamos abrir um novo ticket de suporte. Também é aconselhável verificar os problemas conhecidos relacionados, verificar a versão da correção permanente e confirmar que você instalou as versões mais recentes de temas e plugins.
Problem: O cliente está tentando traduzir novas páginas usando o WPML, mas recebe uma mensagem de erro e as páginas não são traduzidas. O problema ocorre quando o tema filho está ativo, e há erros de API e de PHP indicando problemas na comunicação com serviços externos. Solution: Identificamos que o problema está relacionado ao código no tema filho que pode estar interferindo na comunicação externa do WPML. Recomendamos verificar o arquivo
functions.php
do tema filho para possíveis URLs hard-coded ou configurações que possam estar bloqueando a comunicação com ferramentas externas. Se você não estiver familiarizado com a edição de código, sugerimos consultar um desenvolvedor.
Se a solução sugerida não resolver o problema ou se parecer irrelevante devido a atualizações ou diferenças no seu caso, recomendamos abrir um novo ticket de suporte. Também é altamente recomendável verificar os problemas conhecidos relacionados, verificar a versão da correção permanente e confirmar que você instalou as versões mais recentes de temas e plugins. Para mais assistência, visite nosso fórum de suporte.
Problema: Se você está tentando traduzir os componentes do seu site e encontra um cadeado indicando que o campo é copiado do idioma padrão e será mantido sincronizado entre os idiomas, isso significa que os campos estão definidos como "Copy" nas opções de tradução. Solução: 1. Acesse ACF > General Information Fields e altere o modo de tradução para 'Expert'. Confirme e salve as alterações. 2. Altere o modo de tradução de todos os campos (fields e sub fields) para 'Translate' e salve novamente. Após realizar essas alterações, você poderá traduzir os campos sem ver o cadeado. Recomendamos que você confira novamente os passos aqui: https://wpml.org/documentation/related-projects/translate-sites-built-with-acf/translating-the-acf-options-page-custom-fields-with-wpml/
Caso esta solução se torne irrelevante, seja por estar desatualizada ou por não se aplicar ao seu caso, sugerimos que abra um novo ticket de suporte. Recomendamos fortemente que verifique os problemas conhecidos em https://wpml.org/known-issues/, confirme a versão da correção permanente e certifique-se de que instalou as versões mais recentes de temas e plugins.