Problema: Estás intentando traducir páginas que utilizan el plugin 'Divi Plus' con el editor avanzado de WPML, pero no aparecen los campos para modificar el idioma. Has intentado buscar las cadenas de traducción sin éxito y has tenido que traducir manualmente cada idioma. Solución: Si los elementos o shortcodes de Divi Plus no se registran correctamente, WPML no podrá 'verlos' y, por lo tanto, no podrá traducirlos. Te recomendamos contactar con los autores de Divi Plus para que generen un archivo de configuración de idioma. Puedes encontrar más información sobre cómo hacer esto en la guía de WPML sobre archivos de configuración de idiomas.
Si esta solución no resuelve tu problema o si la información parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos relacionados, verificar la versión del arreglo permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problema: El cliente tiene configuraciones en español e inglés para su sitio web, usando 'producto' para español y 'product' para inglés. Sin embargo, la URL para los productos en inglés no se traduce correctamente, mostrando 'producto' en lugar de 'product'. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos ir a WPML -> Configuración -> Traducción de tipos de entrada y configurar los productos en la primera opción de la izquierda. Después, guarda los cambios y verifica si el problema se ha resuelto.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece estar desactualizada, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. También recomendamos revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, puedes visitar nuestro foro de soporte.
Problema: Estás intentando traducir una página específica usando el editor de traducciones de WPML y recibes un mensaje de error que indica que WPML intentó traducir la página tres veces y falló. Solución: 1. Verifica si la página tiene algún elemento diferente al resto, como un bloque de código. 2. Intenta duplicar la página para ver si el problema persiste. Esto puede ayudar a determinar si la entrada en la base de datos para esta página está corrupta, lo que podría estar causando el problema.
Si la solución proporcionada no resuelve tu problema o parece no ser relevante debido a que está desactualizada o no se ajusta a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, visita nuestro foro de soporte.
Problema: Necesitas modificar la licencia del plugin WPML después de cambiar el dominio de tu sitio web y no encuentras la opción para hacerlo. Solución: Si estás experimentando esto, te recomendamos seguir estos pasos: 1. Visita wpml.org/account/sites y elimina el sitio web de la lista (dominio anterior). 2. Agrega de nuevo tu sitio con el dominio actual y copia la nueva clave generada. 3. En el panel de administración de tu sitio web, ve a Plugins > Añadir nuevo > Pestaña Comercial y haz clic en "Cancelar el registro de WPML en este sitio". 4. Vuelve a registrar el sitio web con la clave que copiaste en el paso #2.
Esta solución podría ser irrelevante si ya está desactualizada o no aplica a tu caso. Si después de seguir estos pasos continúas teniendo problemas, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.
Problem: Estás intentando activar la traducción automática en tu sitio y tienes problemas con las plantillas de popup de Bricks Builder. Las traducciones automáticas fallan en estas plantillas y las variables que no deberían traducirse, se traducen. Solution: 1. Si has activado la traducción automática para todo el sitio (en WPML -> Gestión de Traducción -> En el banner que aparece arriba), no es posible bloquear la traducción para un solo tipo de contenido. En este caso, debes desactivar la traducción automática y luego enviar el contenido a traducir en lotes desde WPML -> Gestión de Traducción. Como alternativa, puedes mantener activada la traducción automática del sitio y desactivar el Editor de Traducción para los popups siguiendo las instrucciones de esta guía: https://wpml.org/es/documentation-2/traducir-los-contenidos/traducir-tu-sitio-manualmente/. Una vez traducidos los popups, puedes corregir manualmente la traducción. 2. Por favor, incrementa el límite de memoria de WordPress a un mínimo de 128Mb. Puedes agregar el siguiente código al archivo wp-config.php que se encuentra en la raíz del sitio:
Añádelo encima de la línea /* That's all, stop editing! Happy blogging. */ Puedes verificar el límite de memoria de WordPress en WPML -> Soporte.
Si esta solución no resuelve tu problema o si la información proporcionada se ha vuelto obsoleta, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/ayuda-en-espanol/.
Problema: El cliente está enfrentando un problema con las traducciones enlazadas que no se relacionan correctamente en su sitio de WordPress. Al crear una entrada en un idioma y su traducción en otro, los 'trid' asignados son diferentes, lo que impide que se enlacen como traducciones del mismo contenido. Solución: 1. Asegúrate de que el español esté configurado como el idioma predeterminado. 2. Activa el modo de depuración de WordPress siguiendo los pasos en esta guía: https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/ 3. Aplica el workaround proporcionado en el foro de WPML: https://wpml.org/forums/topic/problem-with-tables-in-the-database-needed-to-report-to-support/#post-14371621 4. Verifica si el problema se resuelve con nuevo contenido. Si persiste, busca mensajes de error fatal en el archivo debug.log que estén relacionados con WPML y sean recientes.
Si la solución proporcionada no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, visita nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/ayuda-en-espanol/.
Problema: El cliente ha configurado un custom post type (CPT) para ser traducible en WPML y asignó una publicación a un traductor. A pesar de haber seleccionado usar siempre el Editor de WordPress para traducir este tipo de contenido, al intentar traducir, se abre el Editor de WPML en lugar del Editor de WordPress. Solución: 1. Cancelar el trabajo de traducción pendiente que tenía activado el Editor de Traducción de WPML. 2. Verificar los pasos para asegurarse de que se ha configurado correctamente el uso del Editor de WordPress. 3. Si el problema persiste, se debe a un bug conocido que se está abordando en la próxima versión de WPML (v4.8). Se recomienda actualizar a esta versión cuando esté disponible para ver si el problema se resuelve.
Si la solución proporcionada no resuelve el problema o parece desactualizada, recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que se tienen instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, puedes visitar nuestro foro de soporte.
Problem: El cliente estaba enfrentando un problema al mostrar todo el contenido de un abogado en su sitio web multilingüe. Al hacer cambios, ciertas partes del contenido, como las publicaciones asociadas y otros miembros del equipo, dejaban de mostrarse en la versión traducida. El cliente tuvo que borrar y volver a subir la traducción en inglés varias veces para intentar solucionar el problema. Solution: El cliente descubrió que actualizar la información desde el listado general de abogados no tenía el mismo efecto que hacerlo desde la página individual de cada abogado y presionar 'actualizar idioma'. Al realizar la actualización desde la página individual, se lograron reflejar todos los cambios necesarios en las traducciones.
Si estás experimentando problemas similares y esta solución no te resulta relevante o está desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable que revises los problemas conocidos y verifiques que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si necesitas más ayuda, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.
Problema: El cliente intenta importar un archivo .csv para actualizar el glosario en su sitio web usando WPML, pero después de la importación, el glosario no se actualiza. Solución: 1. Crear una copia de seguridad del sitio completo. 2. Actualizar todos los plugins de WPML y otros plugins y temas desactualizados desde https://www.peregrino.online/wp-admin/update-core.php. 3. Eliminar las entradas específicas (por ejemplo, Booking.com) del archivo de importación y verificar si el problema se resuelve.
Si después de seguir estos pasos el problema persiste, recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. Además, es aconsejable revisar los problemas conocidos y asegurarse de que se está utilizando la versión más reciente de WPML y de todos los temas y plugins instalados. Si necesitas más ayuda, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.
Problema: El cliente había traducido los textos de la página de la Tienda al inglés, pero estos seguían apareciendo en español en la página de la tienda en inglés, a pesar de que en la traducción avanzada aparecían como traducidos. Solución: Inicialmente, se sugirió al cliente que editara la página de la tienda en el idioma original, hiciera un pequeño cambio en el contenido, guardara los cambios y actualizara la traducción para ver si el problema desaparecía. Además, se recomendó crear una copia de seguridad del sitio completo antes de realizar cualquier cambio. Tras varios intentos y exploración, el cliente descubrió que la página de la tienda era en realidad una layout y no una página estándar de WooCommerce. El problema se resolvió configurando las layouts para que fueran "traducibles" en WPML, lo cual no estaba activado por defecto.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece no ser relevante debido a que puede estar desactualizada o no aplicarse a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si necesitas más ayuda, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.
Problema: Estás intentando actualizar el menú en el idioma inglés y los cambios no se guardan. Deseas que el menú en inglés refleje los mismos elementos que el menú en español. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos sincronizar el menú en los idiomas secundarios siguiendo los pasos descritos en nuestra guía sobre la traducción de menús con enlaces personalizados, que puedes encontrar aquí: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-menus/#translating-menus-with-custom-links. Además, asegúrate de que todo el contenido en el menú esté traducido a todos los idiomas.
Si esta solución no resuelve tu problema o si la información parece desactualizada o no aplicable a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente e instalar las últimas versiones de tus temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/ayuda-en-espanol/.
Problema: Estás intentando traducir una página al inglés y portugués, pero una parte de la traducción permanece en el idioma original, resultando en que solo la mitad del contenido aparece traducido. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos que sigas estos pasos: 1. Edita la entrada en el idioma original. 2. Haz un pequeño cambio en el contenido que no se muestra traducido. 3. Guarda los cambios. 4. Actualiza la traducción y comprueba si el problema desapareció.
Si la solución proporcionada aquí resulta ser irrelevante, ya sea porque está desactualizada o no se aplica a tu caso, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. Te recomendamos encarecidamente revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si necesitas más asistencia, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.
Problem: El cliente desea crear publicaciones solo en inglés en su sitio web, sin que estas aparezcan en español, el idioma por defecto. Solution: Para lograr que las publicaciones solo aparezcan en inglés, sigue estos pasos: 1. Ve a WPML -> Configuración -> Traducción de tipos de entrada. 2. Asegúrate de que las entradas (publicaciones) estén configuradas para aparecer solo en inglés en la primera columna de la izquierda y guarda la configuración. 3. Accede a las publicaciones en el área de administración, cambia al inglés en el selector de idiomas que aparece arriba en la barra de administración, y añade la publicación como si lo hicieras en el idioma por defecto.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.