Problema: El cliente experimentaba un mensaje de error al intentar traducir contenido a otro idioma. Solución: Primero, sugerimos que el cliente editara el contenido en el idioma original y eliminara el Agente asociado a la propiedad, guardara los cambios y comprobara si el problema se resolvía. Luego, tras recibir las credenciales del cliente, ajustamos la configuración de traducción de los campos personalizados (ACF) y confirmamos que el problema se había solucionado.
Si estás experimentando este mismo problema, te recomendamos que pruebes los pasos mencionados. Sin embargo, ten en cuenta que esta solución podría no ser relevante para tu caso, ya sea porque está desactualizada o porque no se aplica a tu situación específica. Si es así, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. Además, te recomendamos encarecidamente que revises los problemas conocidos, verifiques la versión de la solución permanente y confirmes que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.
Si necesitas asistencia adicional, no dudes en contactarnos en nuestro foro de soporte.
Problema: El cliente tiene varios productos con el mismo SKU en diferentes idiomas que no se conectan entre sí. Al intentar importar productos para detectar la traducción, se han duplicado los productos. Solución: Para resolver problemas de importación y conexión de productos en diferentes idiomas, recomendamos seguir dos guías específicas:
Es crucial leer ambas guías para comprender el proceso de importación y poder identificar dónde puede estar el problema en su sitio. Para importar contenido multilingüe correctamente, es necesario establecer un campo 'conector' que indique a WPML que el contenido importado es la traducción de otro contenido, que en este caso podría ser el SKU.
Si la solución proporcionada no es relevante debido a que está desactualizada o no se aplica a su caso, le sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. También recomendamos revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tiene instaladas las últimas versiones de temas y plugins. Si necesita más asistencia, no dude en contactarnos en nuestro foro de soporte.
Problema: El cliente tiene problemas con la traducción automática de campos personalizados en las categorías de productos. Un campo es una imagen de ACF configurada para 'copiar' y otro es un campo del sistema del tema configurado para 'traducir'. Al traducir una categoría de español a portugués automáticamente, el contenido en portugués no aparece.
Solución: 1) Para probar con una sola categoría, el cliente debe traducir manualmente desde Productos -> Categorías. 2) Para procesar todas las categorías automáticamente, actualmente no hay una solución debido a un pequeño bug que nuestros especialistas están resolviendo. Los campos personalizados que no aparecen en ATE deben traducirse manualmente ya que WPML no los está leyendo correctamente.
Es posible que esta solución ya no sea relevante debido a actualizaciones o porque no se aplica a su caso. Si después de seguir estos pasos el problema persiste, le recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También le sugerimos revisar los problemas conocidos y verificar la versión de la solución permanente, además de confirmar que tiene instaladas las últimas versiones de temas y plugins. Si necesita más ayuda, no dude en contactarnos en nuestro foro de soporte.
Problema: El cliente tiene problemas para encontrar todas las cadenas de texto para traducir en su tema de WordPress. Aunque el análisis del tema indica que hay 40 cadenas, solo 13 aparecen disponibles para traducción. El cliente descubrió que el problema era debido a que algunos archivos tenían una codificación diferente a UTF-8.
Solución: Si estás experimentando un problema similar, primero asegúrate de que todos los archivos de tu tema estén codificados en UTF-8, ya que una codificación incorrecta puede impedir que WPML detecte las cadenas correctamente. Además, verifica que has registrado el dominio de texto de tu tema correctamente con la función
Si después de verificar la codificación y el registro del dominio de texto aún tienes problemas, te recomendamos que busques las cadenas a través de WPML --> Traducción de cadenas. Si los textos no aparecen, puede ser necesario revisar si has introducido correctamente los textos en tu tema.
Es posible que esta solución no sea relevante para tu caso si es que la información está desactualizada o si tu situación es diferente. Te recomendamos encarecidamente que revises los problemas conocidos, verifiques la versión de la solución permanente y confirmes que has instalado las últimas versiones de los temas y plugins. Si el problema persiste, no dudes en abrir un nuevo ticket de soporte en nuestro foro de soporte.
Problema: El cliente está intentando traducir un sitio web creado con Bricks builder.
Solución: Para resolver este problema, recomendamos instalar el plugin WPML String Translation. Después de la instalación, se debe ir a la página original y actualizarla para que los cambios se reflejen correctamente en el editor de traducción.
Si la solución proporcionada no es relevante debido a que está desactualizada o no se aplica a tu caso, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. También recomendamos encarecidamente revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.
Si necesitas asistencia adicional, por favor, contacta con nosotros en el foro de soporte de WPML.
Problem: The client was unable to find terms related to shipping states for translation in the WooCommerce shipping calculation. Solution: 1. Navigate to WPML > Theme and Plugins localization. 2. Select the WooCommerce plugin and click the button to scan the plugin for strings. 3. After scanning, go to WPML > String Translation and search for the state you wish to translate. 4. If found, add the translation by clicking on the "+" icon next to the string. If the string is not listed, it may be necessary to search for and register the string from the Admin screen section of String Translation. For guidance on this process, please refer to our documentation: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/finding-strings-that-dont-appear-on-the-string-translation-page/#translate-admin-and-settings-strings
If the provided solution does not apply to your situation, or if it seems outdated, we encourage you to open a new support ticket. We also highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins.
Problem: The client needed assistance in translating the terms 'Description', 'Reviews', 'Prev', and 'Next' on their WooCommerce product page, which is part of the 'Uncode' theme. Solution: We recommended the following steps: 1. Navigate to WPML > Theme and Plugins localization. 2. Select the 'Uncode' theme and click the button at the bottom to scan the theme for strings. 3. Similarly, scan the 'WooCommerce' plugin for strings. 4. Once the scan is complete, go to WPML > String Translation and search for the text you wish to translate. 5. If the text is found, add the translation by clicking on the '+' icon. If the text is not listed, the client may need to search and register the string from the Admin screen. We provided a guide for this process: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/finding-strings-that-dont-appear-on-the-string-translation-page/#translate-admin-and-settings-strings
We also mentioned that if the client requires further assistance, they should not hesitate to contact us. Additionally, we advised that the solution might be outdated or not applicable to their case, and recommended checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and ensuring that they have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, we suggested opening a new support ticket at the WPML support forum.
Problem: The client is unable to find and translate certain labels from the Newsmag theme, such as 'Events', 'People', and 'Most commented', as well as a page added to the top menu ('What's on') that is not showing in the translated version. Solution: If the labels are static and provided by the theme: 1. Navigate to WPML > Theme and Plugins localization. 2. Select the 'Newsmag' theme and click the button to scan the theme for strings. 3. After scanning, go to WPML > String Translation and search for the text you want to translate. 4. If the text is found, click on the '+' icon to add the translation. If the text is not listed, you may need to register the string from the Admin screen. For guidance, refer to this documentation: Translating strings that don’t appear on the String Translation page.
If the labels are category names: 1. Go to WPML > Taxonomy Translation. 2. Translate the Category labels as needed. For more information, check out this guide: Translating post categories and custom taxonomies.
If the provided solution does not apply or is outdated, or if you encounter further issues, we highly recommend checking related known issues at WPML known issues, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If necessary, please open a new support ticket for personalized assistance: WPML support forum.
Problema: Si estás experimentando que el idioma se duplica en la URL, como por ejemplo /es/whitepaper redirecciona incorrectamente hacia /eses/whitepaper, el problema podría estar relacionado con la configuración de tu sitio en wp-config. Solución: Revisa tu archivo wp-config.php para asegurarte de que las URLs del sitio no estén "hardcoded". Es decir, que no estén escritas de forma fija en el archivo de configuración.
Ten en cuenta que esta solución podría no ser relevante si ya está desactualizada o si no se aplica a tu caso. Si después de seguir estos pasos el problema persiste, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos que revises los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verifiques la versión de la solución permanente y confirmes que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.
Problema: El cliente no puede encontrar la manera de traducir dos campos específicos en el plugin "Stripe Payments For WooCommerce", ya que no aparecen en la sección de String Translation de WPML. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos seguir los pasos de nuestra guía para traducir cadenas que no se muestran en String Translation. Puedes encontrar la guía aquí: Buscar cadenas que no aparecen en la página Traducción de cadenas. Si después de seguir la guía aún necesitas ayuda, no dudes en abrir un nuevo ticket de soporte.
Es posible que esta solución sea irrelevante debido a que está desactualizada o no se aplica a tu caso. Te recomendamos encarecidamente que revises los problemas conocidos relacionados en https://wpml.org/known-issues/, verifiques la versión de la solución permanente y confirmes que has instalado las últimas versiones de los temas y plugins. Si el problema persiste, por favor, abre un nuevo ticket de soporte en nuestro foro: foro de soporte de WPML.
Problema: El cliente tiene una página compleja traducida a 6 idiomas con Loco Translate y desea crear una nueva página con WPML. Al importar las categorías (taxonomías), se crea una para cada idioma sin que estén relacionadas, a pesar de usar la herramienta de importación y exportación de WPML. No puede instalar WPML en la página original debido a que tiene Loco Translate instalado. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos seguir la documentación de comparación entre Loco Translate y WPML: https://wpml.org/documentation/loco-translate-and-wpml-comparison/ Para resolverlo manualmente, ve a la categoría, haz clic en editar, cambia el idioma y podrás conectar la traducción donde dice "This is a translation of". Aquí tienes un video que te guiará en el proceso: https://komododecks.com/recordings/YdCkRloLv1zGyC70v3De
Es posible que esta solución sea irrelevante, ya sea porque está desactualizada o porque no se aplica a tu caso. Si es así, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. También recomendamos encarecidamente revisar los problemas conocidos relacionados en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que has instalado las últimas versiones de temas y plugins. Si necesitas asistencia adicional, por favor, contacta con nosotros en el foro de soporte de WPML.
Problema: El cliente tiene 60 mil créditos asignados para traducción automática en WPML, pero al intentar traducir, recibe un mensaje indicando que no tiene suficientes créditos. Solución: 1. Ir a la sección de plugins en el sitio web. 2. Hacer clic en 'Añadir nuevo' y luego en la pestaña 'Comercial'. 3. Hacer clic en 'unregister' para desvincular la clave actual. 4. Registrar nuevamente la clave donde se encuentran los créditos asignados. Si después de seguir estos pasos los créditos aún no aparecen en la web, es posible que la solución ya no sea relevante o que no se aplique a tu caso. Te recomendamos revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si el problema persiste, por favor, abre un nuevo ticket de soporte en nuestro foro de soporte.