Problem:
I've translated several pages into English without issues. However, after translating one particular page, it fails to load correctly. Instead, it redirects to an incorrect section despite having the correct URL. I'm unsure why this is happening, as I've followed the same process as the other translated pages.
Solution:
The supporter suggested modifying the slug of the secondary language page in the backend. They recommended changing it using the quick edit option, updating the slug (e.g., from 'services' to 'services-en'), and checking if the issue was resolved. Additionally, they advised increasing the WordPress memory limit to a minimum of 128Mb by adding specific code to the wp-config.php file, which helped resolve the problem.
Problema:
Al intentar cambiar el idioma del sitio web al gallego mediante el icono de idioma, el menú lateral no se muestra en gallego, sino que permanece en castellano. Solución:
Si al intentar cambiar de idioma ves una tuerca, esto indica que la traducción está en progreso. Debes hacer clic en la tuerca y completar la traducción. Asegúrate también de traducir el header. Para ello, te recomendamos seguir nuestra documentación sobre cómo traducir plantillas de Elementor: https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/elementor/#translate-elementor-templates. Si después de seguir estos pasos continúas teniendo problemas, por favor, abre un nuevo ticket de soporte en nuestro foro: https://wpml.org/es/forums/forum/soporte-en-espanol/.
Problema: Si estás experimentando que tu página principal no posiciona bien en los motores de búsqueda y en su lugar lo hace la versión traducida, y al analizar tu sitio en herramientas como PageSpeed Insights encuentras un mensaje sobre una redirección del cliente adicional, es posible que tengas activada la Redirección según idioma del navegador en WPML. Solución: Para resolver este problema, recomendamos desactivar la Redirección según idioma del navegador. Puedes hacerlo siguiendo estos pasos: 1. Ve a WPML --> Idiomas. 2. Busca la opción de Redirección según idioma del navegador y desactívala. Para más información sobre cómo esta configuración puede afectar al SEO, consulta nuestra documentación:
Problem:
Cambiar la imagen del producto traducido Solution:
Para tener diferentes imágenes en la traducción lo puedes hacer desde WPML --> Media translation
(Asegúrate de tener el plugin WPML Media translation instalado) Relevant Documentation: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/media-translation/
Problema: Si estás intentando configurar los cursos de Learndash con WPML y necesitas traducir algunas palabras que están en español, como botones y otros elementos del mismo Learndash, y no encuentras cómo hacerlo. Solución: Primero, verifica si necesitas crear un contenido para cada idioma. Normalmente, los custom post types se pueden configurar para ser traducibles desde WPML --> Configuración --> Traducción de tipos de entrada, pero puede que Learndash no aparezca en esta configuración porque no está en nuestra lista oficial de plugins compatibles. Puedes ver la lista aquí:
Te recomendamos que contactes al soporte de Learndash para preguntar cómo traducir ese contenido y sugerirles que se unan a nuestro programa Go Global para que podamos ayudarles a ser compatibles con WPML.
Si esta solución no parece relevante, por favor abre un nuevo ticket de soporte en nuestro foro de soporte.