Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.
Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.
Heute stehen keine Supporter zur Arbeit im German-Forum zur Verfügung. Sie können gern Tickets erstellen, die wir bearbeiten werden, sobald wir online sind. Vielen Dank für Ihr Verständnis.
Dieses Thema enthält 14 Antworten, hat 2 Stimmen.
Zuletzt aktualisiert von Andreas W. Vor 1 Jahr, 2 Monaten.
Assistiert von: Andreas W..
Verfasser | Beiträge |
---|---|
August 8, 2023 unter 10:10 am #14168285 | |
christianS-187 |
Hallo! Im Woocommerce Shop möchte ich in Germanized den Text des Buttons "Artikel jetzt bestellen" in "Bestellung abschließen" ändern. (Screen1) Meine Frage ist, ob die englische Übersetzung mit "Buy now" bestehen bleibt, oder muss der String wieder neu gesucht und ins Englische übersetzt werden. (Screen2) LG Claudia |
August 8, 2023 unter 11:39 am #14168957 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo, Vielen Dank für Deine Nachricht. Den originalen String (hier Deutsch) kann man mit WPML leider nicht ändern. Solltest Du diesen String selbst in einem Template des Plugins oder des Themes überschrieben, dann muss der String erneut über WPML > Theme und Plugin Lokalisierung, bzw. hier über unter WPML String Translation > Texte in Adminbildschirmen übersetzen eingelesen und erneut übersetzt werden, da es sich in diesem Fall um einen komplett neuen String handelt. Lass mich bitte wissen, sollte die Übersetzung auf diese Weise nicht wie erwartet funktionieren. Mit freundlichen Grüßen |
August 9, 2023 unter 10:17 am #14174797 | |
christianS-187 |
Hallo Andreas, |
August 9, 2023 unter 12:24 pm #14175633 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Claudia, Wenn Du in Germanized den Button Text erneut anpasst, dann musst Du diesen neuen Text mit hoher Wahrscheinlichkeit wieder erneut in String Translation übersetzen. Ob alte Übersetzungen erneut greifen, wenn Du wiederholt einen alten, identischen Strings verwendest, habe ich leider noch nie getestet. In diesem Fall vermute ich aber eher, dass man den String in jedem Fall erneut übersetzen musst. Sollte es dabei zu Problemen in String Translation kommen, dann lösche bitte die alten Strings des Buttons. Du kannst das gerne einmal ausprobieren und mich wissen lassen, ob dies funktioniert. Mit freundlichen Grüßen |
August 10, 2023 unter 6:47 am #14179385 | |
christianS-187 |
Hallo Andreas, ich habe den Button in Germanized auf "Bestellung abschließen" umbenannt. Ich hätte noch zwei Fragen bzgl. Reihenfolge WPML-Plugin Updates in WordPress und der Übersetzung der Germanized Rechnungen in WordPress. Muss ich dafür ein neues Ticket anfordern? LG Claudia |
August 10, 2023 unter 11:50 am #14182029 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Claudia, Bitte lass mich wissen, wozu genau Du weitere Fragen hast. Sollten die Themen zu komplex werden, kann ich diese auf ein neue Tickets aufteilen. Vorweg: Die Reihenfolge der WPML-Plugin Updates sollte eigentlich keine Rolle spielen, allerdings würde ich immer empfehlen zuerst das Hauptplugin "WPML Multilingual CMS" zu aktualisieren und danach String Translation, Media Translation und die Addons. Zu Germanized: Lese bitte diese Dokumentationen und lass mich wissen, sollten Du offene Fragen haben: versteckter Link Mit freundlichen Grüßen |
August 11, 2023 unter 8:54 am #14186955 | |
christianS-187 |
Hallo Andreas, danke für die Beantwortung meiner Frage zum Update der WPML Plugins. Meine Frage zu Germanized: Letzte Frage noch: LG Claudia |
August 11, 2023 unter 8:57 pm #14190841 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo, Zu Germanized: Es ist eine Weile her seitdem ich die Übersetzugen von Rechnungen testen konnte. Ich sehe hier allerdings einen Hinweis, dass man diese Vorlagen laut Germanized nicht mit dem WPML Übersetzungseditor übersetzen sollte. Soll bedeuten, Du stellst auf der Rechnung im WordPress Editor ind er rechten Seitenleiste unter Sprache den "WordPress Editor" als Übersetzungmethode ein klickst dann auf das Übersetzungssymbol von WPML. Hier solltest Du nun den WordPress-Editor in der entsprechenden Sprache verfügbar haben und die Rechnung entsprechend editieren können. Zum Checkout: Versuche bitte einmal das Plugin "Checkout Field Manager" unter WPML > Theme und Plugin Lokalisierung nach neuen Strings zu scannen und dann den String unter WPML > Stringübersetzung aufzufinden. Solltest Du weitere Hilfe benötigen, dann lass es mich bitte wissen. Mit freundlichen Grüßen |
August 14, 2023 unter 9:02 am #14196157 | |
christianS-187 |
Hallo Andreas, |
August 15, 2023 unter 2:25 pm #14203767 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Claudia, Ich vermute, dass dies die korrekte Text-Domain ist. Suche die Strings am Besten direkt unter WPML > Stringübersetzung. Du kannst dazu oben das "Textsuchfeld" verwenden. Sollte sich das Problem auf diese Weise nicht lösen lassen, dann biete ich gerne an mir das einmal anzuschauen. Mit freundlichen Grüßen |
August 16, 2023 unter 6:56 am #14206269 | |
christianS-187 |
Hallo Andreas, in der Stringübersetzung finde ich den String nicht. LG Claudia |
August 16, 2023 unter 2:05 pm #14237347 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Claudia, Ja, natürlich schaue ich mir das gerne einmal an. Ich möchte einen temporären Zugriff (wp-admin und FTP) auf die Website anfordern, um das Problem genauer zu untersuchen. Die dafür erforderlichen Felder findst Du unterhalb des Kommentarbereichs, wenn Du dich anmelden, um die nächste Antwort zu hinterlassen. Die Informationen, die Du angibst sind privat, was bedeutet, dass nur Du und ich sie sehen und darauf zugreifen können. WICHTIG Das private Antwortformular sieht folgendermaßen aus: Klicke beim nächsten Antworten auf "I still need assistance". Video: Beachte bitte, dass wir verpflichtet sind, diese Informationen auf jedem Ticket individuell anzufordern. Wir dürfen nicht auf Zugangsinformationen zugreifen, die nicht speziell auf diesem Ticket im privaten Antwortformular übermittelt wurden. Mit freundlichen Grüßen |
August 17, 2023 unter 5:55 pm #14248271 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Claudia, Beim Schlitten kommen die Strings der Tage vom Produkt und dort war ein Eintrag beim Übersetzen des Produktes nicht korrekt übersetzt. Siehe Screenshot. Den String "Bundesland / Landkreis" konnte ich unter WPML > Stringübersetzung > Texte in Adminbildschirmen übersetzen (Link untern auf der Seite) finden und danach erfolgreich übersetzen. Weitere Probleme sehe ich auf der englischen Website im Moment nicht. Solltest Du noch etwas finden, dann gib mir bitte Bescheid. Mit freundlichen Grüßen |
August 21, 2023 unter 6:20 am #14259857 | |
christianS-187 |
Hallo Andreas, |
August 22, 2023 unter 2:03 pm #14271821 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Claudia, Vielen Dank für Deine Nachricht. Der Link WPML > Stringübersetzung > Texte in Adminbildschirmen übersetzen führt Dich zu der Seite, auf welcher ich den String "Bundesland / Landkreis" gesucht habe. Dann habe ich den String dort markiert und zur Stringübersetzung hinzugefügt. Die Übersetzung habe ich dann unter WPML > Stringübersetzung angelegt. Siehst Du aktuell noch weitere Probleme auf der Website? Mit freundlichen Grüßen |