Sauter la navigation

Home » Documentation WPML » Projets connexes » Advanced Custom Fields (ACF) Multilingue – Traduisez tous les champs avec WPML

Advanced Custom Fields (ACF) Multilingue – Traduisez tous les champs avec WPML

Advanced Custom Fields Multilingual (ACFML) est un module complémentaire de WPML destiné à la traduction des champs personnalisés ACF dans plusieurs langues.

Plus de 70 000 développeurs du monde entier font confiance à ACFML pour construire leurs sites WordPress multilingues avancés.

Principales fonctionnalités

Traduisez les valeurs, les libellés et les titres des champs personnalisés.

Personnalisez le flux de travail de traduction pour s’adapter à des configurations de champs complexes

Des options de traduction simples et intuitives pour tout ce que vous créez avec ACF

Traduisez les champs personnalisés insérés dynamiquement avec l’intégration Elementor PRO et ACF

Utilisez la traduction automatique, des traducteurs individuels ou des services de traduction sur votre site propulsé par ACF

Plugins Requis

Pour traduire votre site web avec ACFML, veuillez installer et activer les extensions suivantes :

  • ACF
  • ACFML (module complémentaire gratuit)
  • WPML
  • WPML String Translation

Choisissez le mode de traduction de chaque groupe de champs

Advanced Custom Fields (ACF) vous permet de créer divers groupes de champs adaptés aux besoins spécifiques de votre site. Cette flexibilité signifie que chaque champ peut nécessiter une approche de traduction différente.

Disons que vous gérez un site technologique et créez des champs personnalisés ACF pour présenter des produits, comme la description du produit, la date de sortie et les spécifications.

Vous souhaitez afficher les mêmes informations dans toutes les langues de votre site et simplement traduire le contenu.

Une relecteur de produit dans la langue par défaut

Une relire de produit traduite en espagnol

Maintenant, imaginez que vous développez un site pour un service de tutorat. Vous utilisez des champs personnalisés pour des détails tels que le nom du tuteur, la matière, la biographie et le prix horaire. Sur cette plateforme, vous disposez de différents tuteurs pour votre public anglophone et hispanophone.

Vous devez donc pouvoir afficher des valeurs de champ différentes, voire un nombre de champs différent dans chaque langue.

Une page avec des champs personnalisés présentant des tuteurs anglophones

La page traduite avec des champs personnalisés présentant des tuteurs hispanophones

Avec ACF Multilingue (ACFML), vous pouvez choisir l’option de traduction qui répond le mieux aux besoins uniques de chacun de vos groupes de champs. Vous avez le choix entre deux options principales.

  • Mêmes champs dans toutes les langues – Cette option est idéale lorsque vous souhaitez traduire votre contenu et conserver les mêmes valeurs de champ dans toutes les langues, comme dans l’exemple des descriptions de produits sur un site technologique.
  • Champs différents dans chaque langue – Vous pouvez opter pour cette option de traduction si vous souhaitez un contenu différent, un nombre de champs différent ou une mise en page différente dans chaque langue, comme vu dans l’exemple du site de tutorat.

Définition de l’option de traduction pour chaque groupe de champs

Vous pouvez définir l’option de traduction pour chaque groupe de champs par :

  • En cliquant sur le bouton Définir les options de traduction dans l’invite qui apparaît après avoir activé ACFML.
  • Allez dans ACF → Groupes de champs et cliquez sur Modifier pour chaque groupe de champs.

Si vous ne définissez pas d’option de traduction pour un groupe de champs, vous ne pourrez pas traduire ses champs.

Comment traduire les champs ACF avec WPML

Les mêmes champs d’une langue à l’autre

Pour traduire les champs qui apparaissent de manière identique dans toutes les langues, rendez-vous dans WPML → gestion de la traduction et envoyez votre article avec les champs personnalisés à traduire.

Selecting post with custom fields to translate
Sélection d’un article avec des champs personnalisés à traduire

Si vous décidez de traduire le contenu vous-même, l’acceptation de la tâche de traduction ouvre l’éditeur de traduction avancé de WPML.

Translating tutor custom fields
Traduction d’un article avec des champs personnalisés dans l’éditeur de traduction avancé

Depuis cet éditeur, vous pouvez traduire le contenu de l’article et ses champs personnalisés.

Veillez à ce que chacun des champs personnalisés de vos différents groupes de champs ait un nom de champ unique. Si vous utilisez le même nom de champ avec plus d’un champ personnalisé, vous ne verrez peut-être pas toutes vos valeurs de champ disponibles pour traduction dans l’Éditeur de traduction avancé.

Des champs différents d’une langue à l’autre

Avec l’option champs différents selon les langues, chaque version linguistique peut avoir ses propres valeurs de champs personnalisés, mises en page et conceptions. Cela nécessite que vous traduisiez l’article et ses champs dans l’éditeur WordPress ou le constructeur de pages que vous utilisez (Gutenberg, Elementor, Divi, etc.).

Pour traduire les champs afin qu’ils apparaissent différemment selon les langues :

01.

Cliquez sur l’icône plus (+) à côté de la langue dans laquelle vous souhaitez traduire votre post ou page avec les champs personnalisés.

02.

Dans l’éditeur WordPress, ajoutez le titre à la page dans votre langue secondaire et cliquez sur Publier.

03.

Actualisez la page et rédigez vos traductions dans les champs personnalisés vides qui apparaissent dans l’éditeur.

En sélectionnant Champs différents selon les langues pour votre groupe de champs, WPML configure automatiquement le processus de traduction correct pour vous. Vous n’avez pas besoin de configurer quel éditeur de traduction l’icône plus (+) mène à – WPML sait que vous souhaitez un contenu différent pour chaque version linguistique.


Lorsque vous visualisez vos pages en langue par défaut et en langue secondaire sur le front-end, vous verrez les traductions connectées et chaque version linguistique affichant ses propres valeurs de champs et mise en page.

Page avec champs personnalisés dans la langue par défaut

Page traduite avec des valeurs de champs différentes

Plus de choses que vous pouvez faire avec ACF Multilingual

Consultez ces sujets connexes pour plus d’informations approfondies sur l’utilisation de ACF et WPML :

Mis à jour
février 12, 2025