Dieses Thema ist gelöst. Hier finden Sie eine Beschreibung des Problems und der Lösung.
Problem: Der Kunde hat ein HTML-Widget in der Seitenleiste, das in der String-Übersetzung von Deutsch nach Englisch übersetzt wurde. Der Titel des Widgets ließ sich übersetzen, der Inhalt jedoch nicht, und die deutsche Version erscheint weiterhin auf der englischen Seite. Solution: 1) Wir empfehlen, unterschiedliche Widgets für verschiedene Sprachen zu erstellen. Hier ist eine Anleitung dazu: Übersetzung von Widgets. 2) Unter WPML > String-Übersetzung > Texte in Admin-Bildschirmen übersetzen kann der Inhalt des Widgets gesucht werden. Wenn er gefunden wird, sollte er zur String-Übersetzung hinzugefügt und übersetzt werden. Hier ist eine Anleitung dazu: Finden von Strings, die nicht auf der String-Translation-Seite erscheinen. Beachten Sie, dass nach einer Bearbeitung des originalen Widgets der String aus der String-Übersetzung gelöscht und erneut registriert werden muss. 3) Der String des registrierten Widgets sollte unter WPML > String-Übersetzung gelöscht, das originale Widget bearbeitet und der String dann erneut hinzugefügt und übersetzt werden.
Falls diese Lösungen nicht relevant sind, weil sie veraltet sind oder nicht auf Ihr Problem zutreffen, empfehlen wir, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollte das Problem weiterhin bestehen, öffnen Sie bitte ein neues Support-Ticket. Wir empfehlen Ihnen, sich an unser Support-Forum zu wenden: WPML Support-Forum.
Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.
Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.
ich habe ein HTML-Widget in der Seitenleiste, dass ich in der String-Tranlsation von D nach E übesetzt habe. Seltsamerweise erscheint aber immer noch die Version D in der englischen Seite. Der Titel des Widgets, separater String, liess sich übersetzen, der Content nicht.
Wenn die Übersetzung des Widget-Inhalts in diesem Fall nicht mit der String-Übersetzung funktioniert, dann versuche bitte anstatt dessen ein Widget pro Sprache zu erstellen.
Das kann daran liegen, dass sich die Art und Weise, wie Widgets in WordPress funktionieren, geändert hat.
Das Erstellen von einem Widget pro Sprache ist im Grunde kein Workaround, sondern ein empfohlener Workflow.
Ich kann gerne anbieten mir das einmal genauer anzusehen.
Ich möchte einen temporären Zugriff (wp-admin und FTP) auf die Website anfordern, um das Problem genauer zu untersuchen.
Die dafür erforderlichen Felder findst Du unterhalb des Kommentarbereichs, wenn Du dich anmelden, um die nächste Antwort zu hinterlassen. Die Informationen, die Du angibst sind privat, was bedeutet, dass nur Du und ich sie sehen und darauf zugreifen können.
WICHTIG
Lege bitte unbedingt eine Sicherungskopie der Website und der Datenbank an, bevor Du uns den Zugriff gewährst.
Wenn Du die Felder "wp-admin / FTP" nicht sehen kannst, werden Ihre Anmeldedaten für Post und Website als "PUBLIC" (Öffentlich) festgelegt. Veröffentliche die Daten NICHT, es sei denn, Du siehst die erforderlichen wp-admin / FTP-Felder.
Das private Antwortformular sieht folgendermaßen aus: versteckter Link
Klicke beim nächsten Antworten auf "I still need assistance".
Video: versteckter Link
Beachte bitte, dass wir verpflichtet sind, diese Informationen auf jedem Ticket individuell anzufordern. Wir dürfen nicht auf Zugangsinformationen zugreifen, die nicht speziell auf diesem Ticket im privaten Antwortformular übermittelt wurden.
ich schau zuerst mit dem Kunden, allenfalls kann man die Anpassung, wenn wir auf 2 HTML-Widgets gehen, also je eines für D und E, und damit verbunden den Aufwand zur Anpassung der PHP-Logik zur Ausspielung dank deiner Erklärung als Investittion "Zukunftssicherheit" verkaufen 😉
interresssant ist, dass die früher restellen HTML Widgets noch via String Translation prächtig funtionieren
Versuche bitte einmal unter WPML > String-Übersetzung > Texte in Admin-Bildschirmen übersetzen (Link untern auf der Seite) den Inhalt des Widgets zu suchen und solltest Du ihn finden, dann füge den String zur String-Übersetzung hinzu und übersetze ihn.
Versuche bitte einmal unter WPML > String-Übersetzung > Texte in Admin-Bildschirmen übersetzen (Link untern auf der Seite) den Inhalt des Widgets zu suchen und solltest Du ihn finden, dann füge den String zur String-Übersetzung hinzu und übersetze ihn.
grad nochmals (wie vorab zur Kontaktaufnahme mit euch) versucht. das HTML war neu/kam neu dazu. String deregistriert, gesucht und neu registriert. nützt nix. erneut D im HTML Widget unter E. und natürlich Cache auf allen Stufen geleert bis zum Server.
versteckter Link
WPML Test Seite gerne - im Query Monitor und Konsole finden wir nix, was auf grobe Bugs und/oder Konflikt hinweist
zuerst aber, danke für die Hilfe und schönen Abend
K
Könntest Du bitte eine Kopie, bzw. ein Staging der Website anlegen und versuchen, die Website mit minimalem Setup auszuführen, um festzustellen, ob das Problem weiterhin besteht?
1) Wechsel bitte zu einem Standardthema wie Twenty Twenty One, um zu sehen, ob das Problem möglicherweise mit dem Theme zusammenhängt.
2) Deaktivieren alle zusätzlichen Plugins, die nichts mit WPML und unseren Add-Ons zu tun haben.
3) Sollte das Problem verschwindet, beginne damit, die Plugins einzeln zu reaktivieren, oder aktivieren Sie sie in kleinen Gruppen. Überprüfen Sie auf diese Weise, an welchen Stellen das Problem erneut auftritt, um das Plugin anzuzeigen, das das Problem verursacht.
Sobald wir die Ursache identifizieren konnten, können wir dann versuchen das Problem zu replizieren und dann intern zu eskalieren.
1) Lösche bitte den String des registrierten Widgets unter WPML > String-Übersetzung.
2) Editiere nun das originale Widget.
3) Füge den String des Widgets erneut unter WPML > String-Übersetzung hinzu und übersetze ihn erneut.
Sollte sich das Problem auf diese Weise nicht lösen, dann kann ich leider nur durch Admin-Zugriff zur Website weiterhelfen oder empfehlen ein Widget pro Sprache zu erstellen.
wir können/müssen hier stoppen: Kunde fordert jetzt Lösung, weil neuer Artikel zeitnah online geht, der HMTL in E haben muss -> gelöst über zweites Widget, statt mit WPML 🙁