Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.
Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.
Schlagwörter: Documentation request
Dieses Thema enthält 8 Antworten, hat 2 Stimmen.
Zuletzt aktualisiert von Andreas W. Vor 1 Jahr, 10 Monaten.
Assistiert von: Andreas W..
Verfasser | Beiträge |
---|---|
Mai 5, 2023 unter 1:42 pm #13594881 | |
volkerS-11 |
Ich versuche die Übersetzung eines Produkts zu bearbeiten. Dazu bearbeite ich das Produkt in der Übersetzung direkt, nicht im Translation Editor. Bei dem Versuch ein Tag hinzufügen und dieses zu speichern scheitere ich leider, Nach dem Aktualisieren muss ich feststellen, dass das Tag nicht gespeichert wurde. Beste Grüße Volker |
Mai 5, 2023 unter 4:51 pm #13595843 | |
Andreas W. Unterstützer Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Volker, Bitte editiere die übersetzen Produkte nicht direkt im WordPress Editor. Diese Tags werden immer vom Original zur Übersetzung synchroniziert. Soll bedeuten, wenn Du das Produkt erneut mit dem WPML Übersetzungseditor übersetzte, werden zuvor vorgenommene manuelle Editierungen auf der Übersetzung überschrieben. Dieses Tag, welches Du dem Produkt hinzufügen möchtest, befindet sich auf dem Originalprodukt aber wird nicht zur Übersetzung synchronisiert? Mit freundlichen Grüßen |
Mai 8, 2023 unter 11:13 am #13604771 | |
volkerS-11 |
Hallo Andreas. |
Mai 9, 2023 unter 6:30 pm #13616625 | |
Andreas W. Unterstützer Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo, Es handelt sich hier also um Custom Code? Falls ja, so bieten wir dazu leider keine Garantie: Ich kann aber gerne anbieten einen Blick auf die Website zu werfen, um mir das einmal genauer anzuschauen, solltest Du das wünschen oder eine Test Site mit WPML anbieten, auf der Du versuchen kannst das Problem auf einfache Weise zu replizieren. Lass mich bitte wissen, was der angenehmer wäre und ich schalte das private Antwortformular frei oder sender Dir einen Link zu einer WPML-Test-Site. Mit freundlichen Grüßen |
Mai 10, 2023 unter 6:13 pm #13626089 | |
volkerS-11 |
Hallo Andreas, kein Custom Code im Einsatz. Die Hooked Elements ersttellen wir mit Kadence. Das Problem liegt jedoch an der Tatsache, dass wir den Übersetzungen keine individuellen Tags hinzufügen können. Anders ausgedrückt, wir können die Tags leider nicht übersetzen. Ein temp. Zugang können wir gern einrichten. Beste Grüße |
Mai 11, 2023 unter 2:14 pm #13631107 | |
Andreas W. Unterstützer Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo, Ich kann gerne anbieten mir das einmal genauer anzusehen. Ich möchte einen temporären Zugriff (wp-admin und FTP) auf die Website anfordern, um das Problem genauer zu untersuchen. Die dafür erforderlichen Felder findst Du unterhalb des Kommentarbereichs, wenn Du dich anmelden, um die nächste Antwort zu hinterlassen. Die Informationen, die Du angibst sind privat, was bedeutet, dass nur Du und ich sie sehen und darauf zugreifen können. WICHTIG Das private Antwortformular sieht folgendermaßen aus: Klicke beim nächsten Antworten auf "I still need assistance". Video: Beachte bitte, dass wir verpflichtet sind, diese Informationen auf jedem Ticket individuell anzufordern. Wir dürfen nicht auf Zugangsinformationen zugreifen, die nicht speziell auf diesem Ticket im privaten Antwortformular übermittelt wurden. Mit freundlichen Grüßen |
Mai 12, 2023 unter 1:28 am #13633709 | |
Andreas W. Unterstützer Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Volker, Das Problem ist, wie bereits hier beschrieben: Wenn Du Produkte mit WooCommerce, WooCommerce Multilingual und WPML übersetzt, dann werden die Produkt-Details und Taxonomien immer vom Original zur Übersetzung kopiert. Vorgesehen ist hier die Übersetzung mit dem WPML Übersetzungseditor. Du kannst auf diese Weise leider keine unabhängigen Einstellungen für übersetze Produkte festlegen. Deshalb sind die Einstellungsfelder auf den übersetzen Produkten durch WooCommerce Multilingual blockiert. Der einzige Weg, um dies zu erreichen, wäre die Produkte nicht zu übersetzen und anstatt dessen originale Produkte in allen Sprachen anzulegen. Komplette Dokumentation zu WCML: Mit freundlichen Grüßen |
Mai 14, 2023 unter 7:30 pm #13643895 | |
volkerS-11 |
Hallo Andreas. "Du kannst auf diese Weise leider keine unabhängigen Einstellungen für übersetze Produkte festlegen. Deshalb sind die Einstellungsfelder auf den übersetzen Produkten durch WooCommerce Multilingual blockiert." Dies Tags betreffend, kann das nicht korrekt sein. Zum einen sind wir bei vergleichbaren Produkten genauso vorgegangen. Das Feld für die Übersetzungen der Tags ist im Traslation Editor auch nicht blockiert. Die Übersetzungen können angepasst werden, sie werden nur nicht gespeichert. War bislang jedoch immer möglich. Beste Grüße |
Mai 17, 2023 unter 12:28 am #13659923 | |
Andreas W. Unterstützer Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Volker, Ich arbeite seit fast 5 Jahren im WPML Support und ich muss Dir leider erneut mitteilen: Man kann leider auf übersetzen Produkten keine unabhängingen Taxonomien festlegen. Die Taxonomien werden beim Übersetzen des Produktes übersetzt, aber laufen trotzdem synchron, wenn Du erneut vom Originalprodukt in die Zweitsprache kopiert und übersetzt. Du kannst das hier gerne einmal Testen und wirst sehen, dass dies sogar alleine bei Verwendung von WooCommerce und WPML mit WCML der Fall ist: Ein-Klick-Anmeldung: Wenn Du hier versuchts auf der deutschen Produktübersetzung ein Tag anzulegen, wird dieses nicht gespeichert - das ist so zu erwarten, weil es eine Übersetzung und kein Original ist. Mit freundlichen Grüßen |