[Resuelto] Number of translation credits per word in each language
Este hilo está resuelto. Aquí tienes una descripción del problema y la solución.
Problema: El cliente desea traducir su sitio web a 3 idiomas y quiere saber si los créditos necesarios para la traducción automática se cuentan por cada idioma. Además, pregunta si el pago por los créditos es único o si se debe pagar mensualmente para mantener las traducciones. Solución: Si estás planeando traducir tu sitio web a varios idiomas y te preguntas cómo se consumen los créditos de traducción automática, aquí te explicamos: - Cada palabra que se traduce a un idioma consume un crédito. Por lo tanto, si traduces una palabra a 3 idiomas diferentes, se utilizarán 3 créditos. - Los créditos se pagan solo una vez si optas por comprar créditos de forma anticipada (prepago). - Una vez que se realiza la traducción con los créditos, no es necesario pagar mensualmente para mantener las traducciones. - Tienes dos opciones de uso: pago por uso, donde solo pagas por los créditos que consumes, y la compra de créditos prepago, con paquetes de 40k o 200k créditos. Para calcular el costo de la traducción automática según el número de idiomas y palabras, puedes usar la herramienta que se encuentra en la sección "¿Cuánto cuesta la traducción automática?" de nuestra documentación.
Es posible que esta solución no sea relevante para tu caso si la información está desactualizada o si tu situación es diferente. Te recomendamos revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de temas y plugins. Si después de esto sigues necesitando ayuda, por favor, abre un nuevo ticket de soporte en nuestro foro de soporte.
Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.
Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.
I want to translate the website into 3 languages. But I want to know if the credits I need for the translation are for each language. That is to say. If I want to translate a word into 3 languages would I use 1 credit or 3 credits?
Ve donde dice "¿Cuánto cuesta la traducción automática?" y ahí puedes poner el número de idiomas a los que quieres traducir y el número de palabras para que te haga un cálculo.
Hola Paola, gracias por la información. Me ha sido útil.
Tengo otra duda, ¿Esto es un pago único para hacer la traducción (Si compro los créditos antes) O todos los meses se debe pagar para mantener las traducciones realizadas?
Veo que la traducción de esa página está en curso y está hecha con el editor de traducción clásico. Tienes dos opciones:
1. Terminar la traducción con el editor de traducción clásico
2. Cancelar el trabajo de traducción desde WPML --> Administración de traducción --> Trabajos
y volver a traducirla para que use el editor de traducción avanzado.
Te he hecho un vídeo donde te explico el problema: enlace oculto
Pero cuando hago el filtro de traducciones en Curso aparece solo el que te he enviado de ejemplo. Pero son muchísimas páginas con el mismo problema.
Y por darte otro ejemplo de otras páginas con otra estructura.
Si vas a esta página: enlace oculto
y colocas el ratón sobre cualquier furgoneta verás que te lleva a la URL en Español.
Si vas a esa página en español y pones el ratón sobre la bandera en otro idiomas verás que la url a la que te lleva es la home.
Pero si a esa misma página (enlace oculto) le das a "editar" verás que te aparece un mensaje de que la página está siendo traducida (imagen: pagina-traducida).
Entonces no sé qué ocurre.
Por otra parte, en el editar avanzado no me aparece la opción de modificar las URL.
Te dejo ejemplo:
Ve a esta url: enlace oculto
Haz clic en "Edit Translation" Arriba en la barra de administrador de WordPress.
Y me aparece esto (imagen: edit-translation) Como te puedes dar cuenta, no tengo la opción de traducir los enlaces. ¿Dónde los encuentro?
Esto está siendo desesperante en verdad. Muchas gracias por responder rápido a las consultas pero no veo como avanzar.
Hola Paola, me podrías responder esto por favor. Para yo ir adelantando de forma manual el tema de los enlaces, por si no damos con una respuesta pronto.
Por otra parte, en el editar avanzado no me aparece la opción de modificar las URL.
Te dejo ejemplo:
Ve a esta url: enlace oculto
Haz clic en "Edit Translation" Arriba en la barra de administrador de WordPress.
Y me aparece esto (imagen: edit-translation) Como te puedes dar cuenta, no tengo la opción de traducir los enlaces. ¿Dónde los encuentro?
Esto está siendo desesperante en verdad. Muchas gracias por responder rápido a las consultas pero no veo como avanzar.
Si vas a las páginas en español veras que los enlaces no están introducidos correctamente, se han introducido con enlace oculto como base en lugar de enlace oculto y por ello no se traducen automáticamente.
Ahora no me aparecen los trabajos realizados y cuando intento entrar a configuración me aparece este mensaje:
No se pudieron cargar los motores de traducción