Problem:
Der Kunde versucht, die automatische Übersetzung mit DEEPL in WPML zu aktivieren und hat dazu die Dokumentation zur Fehlerbehebung bei fehlenden Übersetzungskrediten konsultiert.
Lösung:
Wenn Sie versuchen, die automatische Übersetzung mit DEEPL zu aktivieren und auf Probleme stoßen, empfehlen wir Ihnen, die folgenden Schritte zu befolgen:
2. Sollte das Problem weiterhin bestehen, versuchen Sie die in diesem Beitrag beschriebenen Schritte: Zusätzliche Lösungsschritte.
Bitte beachten Sie, dass diese Lösung möglicherweise nicht mehr aktuell oder auf Ihr Problem anwendbar ist. Wir empfehlen Ihnen, die Seite mit den bekannten Problemen zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und sicherzustellen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollten Sie weiterhin Hilfe benötigen, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Hier finden Sie das WPML-Support-Forum.
Problem: Der Kunde hat Schwierigkeiten mit dem Laden des erweiterten Übersetzungs-Editors im klassischen WordPress Editor. Nach dem Wechsel zum erweiterten Editor bleiben die Seiten mit maskierten Einträgen stehen und die Übersetzungen können nicht abgeschlossen werden. Zudem wurde festgestellt, dass bei der Nutzung der automatischen Übersetzung über das Übersetzungsmanagement der gesamte Text erneut übersetzt und zur Bezahlung eingereicht wird, auch wenn nur wenige Anpassungen vorgenommen wurden.
Lösung: 1. Wir empfehlen, den Browser-Cache zu löschen, da es Verbindungsprobleme gab, die dadurch behoben werden können. 2. Wenn Übersetzungen im klassischen Editor begonnen und dann zum erweiterten Editor gewechselt werden, bleiben die alten Übersetzungen im klassischen Editor, es sei denn, es wird explizit eingestellt, dass bestehende Inhalte auch im erweiterten Editor übersetzt werden sollen. 3. Für automatische Übersetzungen im Hintergrund kann in den WPML-Einstellungen festgelegt werden, ob Übersetzungen eine Überprüfung erfordern oder direkt veröffentlicht werden sollen. Die Überprüfungen sind unter WPML > Übersetzungen zugänglich. 4. Es könnte lokale Jobs geben, die im Modus "Nur Auswahl übersetzen" unter WPML > Übersetzungsmanagement > Jobs abgebrochen werden müssen. Im Modus "Alles automatisch übersetzen" ist dies nicht möglich.
Sollte das Problem weiterhin bestehen oder die Lösung nicht relevant sein, weil sie veraltet ist oder nicht auf den Fall zutrifft, empfehlen wir, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert sind. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum.
Problem:
Der Kunde hatte Schwierigkeiten mit mehrsprachigen Suchergebnissen auf seiner Website. Es gab mehrere Probleme: Es wurde immer das gleiche Suchergebnis-Template verwendet, die URLs enthielten nicht die Sprachkürzel wie /en/, /pl/ oder /ru/, und die Suchergebnisse zeigten zwar die korrekten Überschriften und Vorschautexte in der gesuchten Sprache, aber die Links führten zu den deutschen Seiten. Außerdem wurde das Wort "weiterlesen" nicht übersetzt. Nach der Installation des Language Switcher Widgets über die function.php änderte sich die Situation leicht, aber die Suchergebnisse waren immer noch auf Deutsch.
Solution:
Wir haben festgestellt, dass die englischen Suchergebnisse korrekt auf der englischen Suchseite angezeigt wurden. Das Problem, dass Suchanfragen von der englischen Homepage auf die deutsche Suchseite umgeleitet wurden, könnte am verwendeten Superfly Menu liegen. Wir haben dem Kunden angeboten, eine Testseite mit WPML einzurichten, auf der das Superfly Menu Plugin installiert werden kann, um das Problem zu replizieren und weitere Schritte zu unternehmen. Der Kunde sollte das Plugin für diesen Test bereitstellen.
Bitte beachten Sie, dass diese Lösung möglicherweise veraltet oder nicht auf Ihr Problem anwendbar ist. Wir empfehlen Ihnen, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollte das Problem weiterhin bestehen, eröffnen Sie bitte ein neues Support-Ticket.
Problem: Wenn Sie feststellen, dass in der String-Übersetzung die Übersetzungen leer erscheinen und ein Stiftsymbol angezeigt wird, kann es sein, dass die Inhalte einfach eine Weile zum Laden brauchen. Zudem kann eine hohe Anzahl an registrierten Strings die Performance beeinträchtigen, und es kann vorkommen, dass korrekte Übersetzungen nicht angezeigt werden. Lösung: 1. Stellen Sie sicher, dass Sie eine Sicherungskopie Ihrer Website und Datenbank anlegen. 2. Suchen Sie nach WPML-Updates unter Plugins > Installieren > Kommerziell und führen Sie diese durch. 3. Um die Anzahl der Strings zu reduzieren, nutzen Sie die Option "String-Labels Bereinigen und Optimieren" unter WPML > Support > Fehlerbehebung. 4. Sollte sich die Anzahl der Strings nicht verringern, können Sie eine benutzerdefinierte MySQL-Abfrage verwenden, um nicht-übersetzte Strings zu löschen:
DELETE FROM `wp_icl_strings` WHERE status = 0;
Beachten Sie, dass Sie möglicherweise das Tabellenpräfix "wp_" an Ihre WordPress-Konfiguration anpassen müssen. 5. Wenn Sie Unterstützung benötigen oder das Problem mit den unübersetzten Strings weiterhin besteht, können wir Ihnen anbieten, sich das Problem genauer anzusehen. Dafür benötigen wir temporären Zugriff (wp-admin und FTP) auf Ihre Website.
Bitte beachten Sie, dass diese Lösung möglicherweise nicht mehr relevant ist, da sie veraltet sein könnte oder nicht auf Ihr Problem zutrifft. Wir empfehlen Ihnen, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu bestätigen und sicherzustellen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollte das Problem weiterhin bestehen, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Hier ist der Link zum WPML-Support-Forum.
Problem: Der Kunde versucht, das OTGS Installer Plugin zu reaktivieren, aber es bleibt deaktiviert, auch nachdem die Seite neu geladen wird.
Solution: Wenn Sie versuchen, das OTGS Installer Plugin zu reaktivieren und es bleibt deaktiviert, ist dies ein erwartetes Verhalten, da WPML bereits auf Ihrer Installation aktiviert ist und der Installer nicht mehr benötigt wird. Sie können auf den Installer über Plugins -> All Plugins -> im Tab "Commercial" zugreifen. Es gibt bereits ein Entwicklungsticket, um einen visuellen Hinweis beim Aktivieren/Deaktivieren des Installers hinzuzufügen.
Problem:
Der Kunde arbeitet an einer geklonten Website und verwendet ein Termin-Kalender-Plugin, das benutzerdefinierte Felder nutzt. Nach dem Start der automatischen Übersetzung wurden alle Inhalte außer den Terminen übersetzt. Der Kunde benötigt Unterstützung bei der Übersetzung der Shortcodes und Felder, die nicht automatisch durch den Advanced Translation Editor (ATE) übersetzt werden.
Solution:
Dieses Problem bezieht sich speziell auf das Plugin "Events Schedule WP Plugin".
Wenn Sie Probleme mit der automatischen Übersetzung von Shortcodes und Feldern haben, empfehlen wir, die "Alles automatisch übersetzen" zu deaktivieren und die Übersetzungen manuell im ATE vorzunehmen. Dabei können Sie Ihre WPML-Credits verwenden, um auch die Shortcodes zu übersetzen. Da Shortcodes nicht-visuelle Elemente sind, greift der Übersetzungsspeicher des ATE hier nicht.
Man muss diese Shortcodes in dem Fall zuerst durch eine Textfeldeingabe oben links im ATE suchen.
Für die verwendenten "Class Settings" auf den Terminen sollten Sie die entsprechenden Felder unter WPML > Einstellungen > Benutzerdefinierte Felder > Systemfeld anzeigen auf "Kopieren" setzen. Weitere Informationen finden Sie in unserer Anleitung: Translating Custom Fields.
Falls der Button Text von einem bestimmten Feld nicht im ATE angezeigt wird, versuchen Sie, diesen Text manuell in den Übersetzungen im WordPress-Editor anzupassen.
Sollte diese Lösung für Sie nicht relevant sein, weil sie veraltet ist oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen Ihnen auch, die Seite mit bekannten Problemen (Known Issues) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum: WPML Support-Forum.
Problem:
Der Kunde hat WPML installiert und möchte verhindern, dass Elemente der Divi Bibliothek übersetzt werden, da einige globale Elemente in mehreren Sprachen verwendet werden sollen, ohne sie separat übersetzen zu müssen.
Solution:
Wenn Sie feststellen, dass Elemente Ihrer Divi Bibliothek automatisch übersetzt werden und Sie dies nicht wünschen, können Sie die Übersetzung dieser Elemente einfach löschen. Es ist nicht erforderlich, alle Inhalte zu übersetzen. Um zu verhindern, dass Inhalte automatisch übersetzt werden, können Sie den Custom Post Type so einstellen, dass nicht übersetzte Inhalte als Fallback die Standardsprache verwenden. Eine Anleitung dazu finden Sie hier: Translating Custom Posts. Diese Einstellung ist auch für die Inhalte der Divi Library anwendbar.
Bitte beachten Sie, dass diese Lösung möglicherweise nicht mehr aktuell oder auf Ihren Fall anwendbar ist. Wir empfehlen Ihnen, die Seite mit bekannten Problemen (https://wpml.org/known-issues/) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu bestätigen und sicherzustellen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollte das Problem weiterhin bestehen, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen.
Problem: Nicht alle Seiten der Website wurden übersetzt. Es gibt themespezifische "Ordner" wie Services und Theme Layouts, die von WPML nicht erkannt wurden, und es wurden keine Seiten für die zweite Sprache angelegt. Solution: Wenn Sie dieses Problem haben, sollten Sie überprüfen, ob es sich bei den nicht übersetzten Inhalten um reguläre WordPress Custom Post Types handelt. Diese sollten normalerweise von WPML erkannt werden. Sie können die Übersetzung für Custom Post Types aktivieren, indem Sie den Anweisungen in unserer Dokumentation folgen: Translating Custom Posts. Überprüfen Sie, ob Sie die betreffenden Inhalte unter WPML -> Einstellungen -> Post Type Translations sehen können. Wenn nicht, verwendet Ihr Theme möglicherweise eine andere Methode, die nicht standardmäßig von WPML unterstützt wird.
Bitte beachten Sie, dass diese Lösung möglicherweise nicht mehr aktuell oder auf Ihr Problem anwendbar ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen (Known Issues) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollten Sie weitere Unterstützung benötigen, zögern Sie nicht, uns im WPML-Supportforum zu kontaktieren.