Saltar al contenido Saltar a la barra lateral

Home » Inicio » Cómo traducir su sitio web de WordPress en 2025

Cómo traducir su sitio web de WordPress en 2025

La forma más sencilla de traducir su sitio web de WordPress a más idiomas es utilizando un plugin multilingüe, como WPML.

WPML es el plugin multilingüe más popular para WordPress, con más de 1.000.000 de instalaciones activas. En esta guía, aprenderá a utilizar WPML para traducir su sitio web a tantos idiomas como desee, en tan solo cinco pasos.

1. Elija los idiomas de destino

El primer paso es elegir a qué idiomas desea traducir. WPML admite más de 65 idiomas y le permite elegir tantos como desee durante el asistente de configuración.

Choosing languages in WPML setup wizard
Elección de idiomas en el asistente de configuración de WPML

Si en este momento aún no ha decidido la lista completa de idiomas a los que desea traducir, no se preocupe, siempre puede añadir más más adelante.

2. Configure su traductor de IA

La traducción mediante IA es el mejor método para traducir su sitio web. Es más rápido que los traductores humanos y produce mejores resultados que la traducción automática tradicional.

WPML utiliza un traductor de IA llamado PTC que puede crear traducciones utilizando su terminología personalizada, estilo de lenguaje e incluso formalidad. Para lograr este nivel de personalización, PTC utiliza todo su sitio web como contexto y la información que usted le proporciona durante la configuración.

Sharing website context with PTC
Compartir el contexto del sitio web con PTC

Además de un traductor de IA de alta precisión, WPML también incluye tres beneficios adicionales al traducir automáticamente:

Calidad garantizada

Obtenga un reembolso completo si no está satisfecho con las traducciones de PTC.

Traducciones asequibles

Traduzca por menos de 0,002 € por palabra.

Las traducciones son suyas

Las traducciones se almacenan en su sitio y siguen siendo suyas.

3. Traduzca su contenido

WPML le permite traducir todo su sitio web desde una sola pantalla llamada Panel de Traducción. Esto incluye páginas, entradas y entradas personalizadas, así como contenido procedente de otros plugins, como formularios, productos de WooCommerce y plantillas.

WPML’s Translation Dashboard
Panel de Traducción de WPML

Para traducir contenido, simplemente vaya a WPML Panel de Traducción y seleccione los elementos que desea traducir.

Selecting content for translation
Selección de contenido para la traducción

A continuación, elija su método de traducción: para utilizar PTC, seleccione Traducir automáticamente y asegúrese de que su motor esté configurado en PTC.

Selecting languages and translation method
Selección de idiomas y método de traducción

Por último, elija si desea revisar las traducciones completadas y haga clic en Traducir. Dado que PTC puede crear traducciones excelentes, revisarlas es opcional.

Selecting review option
Selección de la opción de revisión

Una vez que PTC haya terminado, sus traducciones aparecerán en su sitio web al cambiar de idioma.

Page in French
Página en francés
Page in German
Página en alemán
Page in Portuguese
Página en portugués

4. Traduzca todo automáticamente

Traducir todo su sitio web puede llevar mucho tiempo, especialmente si tiene muchas páginas. Para evitar el trabajo manual, WPML tiene una función llamada Traducir todo automáticamente que hace dos cosas:

  • Traducir todo: traduce automáticamente cada página de su sitio web
  • Actualizar traducciones: vuelve a traducir automáticamente el contenido cuando edita el idioma original

Para activar Traducir todo automáticamente, vaya a WPML Panel de Traducción y haga clic en el interruptor situado en la parte superior de la pantalla.

Enabling Translate Everything Automatically
Activación de la traducción automática de todo

Esto abrirá una ventana emergente que le preguntará qué contenido desea traducir automáticamente: cualquier contenido existente sin traducir, o solo el contenido nuevo que publique después de activar este modo.

Choosing what to translate automatically
Elección de qué traducir automáticamente

Una vez que confirme sus preferencias, WPML comenzará a traducir su contenido, indicando el progreso en la parte superior del panel.

5. Añadir un selector de idioma

Hasta ahora hemos cubierto cómo traducir un sitio web. Ahora, es el momento de que los visitantes elijan su idioma preferido. Si bien WPML ofrece redirección automática, le recomendamos que permita a los visitantes seleccionar manualmente su idioma utilizando un selector de idioma.

De forma predeterminada, WPML muestra un selector en el pie de página cuando una página tiene traducciones.

Language switcher in footer
Selector de idioma en el pie de página

Sin embargo, también puede mostrar un selector en otras partes de su sitio, como el área de los menús.

Language switcher in menus
Selector de idioma en los menús

Para añadir un selector de idioma, primero vaya a WPML Idiomas y desplácese hacia abajo hasta la configuración del selector de idioma. Desde aquí, puede añadir un selector a los menús, widgets e incluso al contenido del cuerpo de una página.

Language switcher settings
Configuraciones de Selector de idiomas

Simplemente haga clic en el botón donde desea añadir un selector y personalice su apariencia.

Language switcher customization options
Opciones de personalización del selector de idioma

WPML incluye múltiples opciones de personalización:

  • Mostrar como lista desplegable u horizontal
  • Establecer el color de fondo
  • Mostrar/ocultar banderas
  • Mostrar el idioma en el nombre nativo

Además de la configuración de personalización predeterminada, también puede añadir su propio CSS personalizado para crear un selector de idioma único. Aquí tiene algunos ejemplos:

Sticky language switcher
Selector de idioma fijo
Language-only menu switcher
Selector de menú solo de idioma

Para obtener más detalles, consulte la guía de WPML para añadir un selector de idioma en su sitio web.

Motores de traducción alternativos

Si bien recomendamos encarecidamente el uso de PTC, también puede traducir con otros tres motores de traducción, que varían en calidad y características.

Motor de traducciónCalidadCaracterística clave
PTCCalidad humanaTraducciones impulsadas por IA
DeepLMuy buenaControl de la formalidad del idioma
Google TranslateBuenaLa mayoría de los idiomas disponibles
Microsoft TranslatorBuenaLo más asequible

Para utilizar un motor de traducción diferente, haga clic en el enlace Cambiar debajo del Paso 2 al enviar contenido para traducir.

Change translation engines link
Enlace Cambiar motores de traducción

Si no desea utilizar la traducción automática en absoluto, WPML también le permite traducir por sí mismo. Dado que este método requiere mucho tiempo, le recomendamos que utilice un enfoque híbrido: utilice la traducción automática para crear un primer borrador y, a continuación, realice una revisión manual.

Extra: optimice para el SEO multilingüe

La optimización para el SEO multilingüe puede ayudar a que su sitio web se posicione mejor en otros idiomas y atraiga más tráfico internacional.

A continuación, se ofrecen algunos consejos de optimización que debe tener en cuenta; puede encontrar la lista completa de recomendaciones en nuestra guía de SEO multilingüe.

Utilice directorios de idiomas para las URL

Los directorios de idiomas son fáciles de configurar y ayudan a los motores de búsqueda a comprender fácilmente en qué idioma está cada página. Por ejemplo, así es como podría verse una página «Acerca de» en un directorio en español:

  • example.com/about/
  • example.com/es/sobre/

Usar en WPML

Al configurar WPML, puede elegir entre varios formatos de URL: directorios de idiomas, subdominios e incluso diferentes dominios por idioma.

Formatos de URL de idioma →

Implemente etiquetas Hreflang

Las etiquetas Hreflang ayudan a los motores de búsqueda a encontrar sus versiones traducidas y a comprender la estructura de su sitio web. Cada página debe tener una etiqueta hreflang que enlace a su versión traducida, y viceversa: cada traducción debe enlazar de nuevo al contenido original.

Usar en WPML

WPML añade automáticamente etiquetas hreflang, por lo que no necesita gestionarlas manualmente. Incluso a medida que añade traducciones o mueve páginas, WPML actualiza automáticamente sus etiquetas hreflang.

Traducir slugs de URL

La traducción de los slugs de las URL ayuda a los motores de búsqueda a comprender su contenido en cada idioma y hace que las URL sean más fáciles de usar para los visitantes internacionales. Aquí tiene un ejemplo:

  • example.com/blog/best-summer-destinations/
  • example.com/blog/es/mejores-destinos-de-verano/

Usar en WPML

De forma predeterminada, WPML crea automáticamente un slug de URL traducido cuando traduce contenido. Sin embargo, también puede especificar su propio slug de URL traducido si lo desea.

Traducción de slug de URL →

¿Listo para traducir su sitio?

Únase a más de 1.000.000 de sitios de WordPress que utilizan WPML y comience a traducir su sitio web hoy mismo.

Preguntas frecuentes

Actualizado
noviembre 14, 2025