Problema: El cliente ha configurado un custom post type (CPT) para ser traducible en WPML y asignó una publicación a un traductor. A pesar de haber seleccionado usar siempre el Editor de WordPress para traducir este tipo de contenido, al intentar traducir, se abre el Editor de WPML en lugar del Editor de WordPress. Solución: 1. Cancelar el trabajo de traducción pendiente que tenía activado el Editor de Traducción de WPML. 2. Verificar los pasos para asegurarse de que se ha configurado correctamente el uso del Editor de WordPress. 3. Si el problema persiste, se debe a un bug conocido que se está abordando en la próxima versión de WPML (v4.8). Se recomienda actualizar a esta versión cuando esté disponible para ver si el problema se resuelve.
Si la solución proporcionada no resuelve el problema o parece desactualizada, recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que se tienen instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, puedes visitar nuestro foro de soporte.
Problem: El cliente estaba enfrentando un problema al mostrar todo el contenido de un abogado en su sitio web multilingüe. Al hacer cambios, ciertas partes del contenido, como las publicaciones asociadas y otros miembros del equipo, dejaban de mostrarse en la versión traducida. El cliente tuvo que borrar y volver a subir la traducción en inglés varias veces para intentar solucionar el problema. Solution: El cliente descubrió que actualizar la información desde el listado general de abogados no tenía el mismo efecto que hacerlo desde la página individual de cada abogado y presionar 'actualizar idioma'. Al realizar la actualización desde la página individual, se lograron reflejar todos los cambios necesarios en las traducciones.
Si estás experimentando problemas similares y esta solución no te resulta relevante o está desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable que revises los problemas conocidos y verifiques que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si necesitas más ayuda, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.
Problema: El cliente intenta importar un archivo .csv para actualizar el glosario en su sitio web usando WPML, pero después de la importación, el glosario no se actualiza. Solución: 1. Crear una copia de seguridad del sitio completo. 2. Actualizar todos los plugins de WPML y otros plugins y temas desactualizados desde https://www.peregrino.online/wp-admin/update-core.php. 3. Eliminar las entradas específicas (por ejemplo, Booking.com) del archivo de importación y verificar si el problema se resuelve.
Si después de seguir estos pasos el problema persiste, recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. Además, es aconsejable revisar los problemas conocidos y asegurarse de que se está utilizando la versión más reciente de WPML y de todos los temas y plugins instalados. Si necesitas más ayuda, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.
Problema: El cliente había traducido los textos de la página de la Tienda al inglés, pero estos seguían apareciendo en español en la página de la tienda en inglés, a pesar de que en la traducción avanzada aparecían como traducidos. Solución: Inicialmente, se sugirió al cliente que editara la página de la tienda en el idioma original, hiciera un pequeño cambio en el contenido, guardara los cambios y actualizara la traducción para ver si el problema desaparecía. Además, se recomendó crear una copia de seguridad del sitio completo antes de realizar cualquier cambio. Tras varios intentos y exploración, el cliente descubrió que la página de la tienda era en realidad una layout y no una página estándar de WooCommerce. El problema se resolvió configurando las layouts para que fueran "traducibles" en WPML, lo cual no estaba activado por defecto.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece no ser relevante debido a que puede estar desactualizada o no aplicarse a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si necesitas más ayuda, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.
Problema: Estás intentando actualizar el menú en el idioma inglés y los cambios no se guardan. Deseas que el menú en inglés refleje los mismos elementos que el menú en español. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos sincronizar el menú en los idiomas secundarios siguiendo los pasos descritos en nuestra guía sobre la traducción de menús con enlaces personalizados, que puedes encontrar aquí: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-menus/#translating-menus-with-custom-links. Además, asegúrate de que todo el contenido en el menú esté traducido a todos los idiomas.
Si esta solución no resuelve tu problema o si la información parece desactualizada o no aplicable a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente e instalar las últimas versiones de tus temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/ayuda-en-espanol/.
Problema: Estás intentando traducir una página al inglés y portugués, pero una parte de la traducción permanece en el idioma original, resultando en que solo la mitad del contenido aparece traducido. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos que sigas estos pasos: 1. Edita la entrada en el idioma original. 2. Haz un pequeño cambio en el contenido que no se muestra traducido. 3. Guarda los cambios. 4. Actualiza la traducción y comprueba si el problema desapareció.
Si la solución proporcionada aquí resulta ser irrelevante, ya sea porque está desactualizada o no se aplica a tu caso, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. Te recomendamos encarecidamente revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si necesitas más asistencia, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.
Problem: El cliente desea crear publicaciones solo en inglés en su sitio web, sin que estas aparezcan en español, el idioma por defecto. Solution: Para lograr que las publicaciones solo aparezcan en inglés, sigue estos pasos: 1. Ve a WPML -> Configuración -> Traducción de tipos de entrada. 2. Asegúrate de que las entradas (publicaciones) estén configuradas para aparecer solo en inglés en la primera columna de la izquierda y guarda la configuración. 3. Accede a las publicaciones en el área de administración, cambia al inglés en el selector de idiomas que aparece arriba en la barra de administración, y añade la publicación como si lo hicieras en el idioma por defecto.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problema: Estás utilizando WPML junto con The Events Calendar, The Event Tickets y WooCommerce para vender entradas a eventos multilingües. Al crear un evento y añadir un ticket relacionado, al traducir el evento, el ticket no se vincula automáticamente y es necesario crear uno nuevo. Esto resulta en que los stocks de tickets se dupliquen y la lista de asistentes se divida por idiomas, causando errores en la aplicación de registro de asistentes. Solución: Primero, verifica si el problema que estás experimentando coincide con una errata conocida en WPML. Puedes hacerlo visitando la siguiente página de errata: https://wpml.org/errata/event-tickets-plus-translated-events-does-not-display-the-tickets/. Si la solución propuesta en la página de errata aplica a tu caso, sigue los pasos indicados allí para resolver el problema.
Si la solución proporcionada en la página de errata no resuelve tu problema o si la información parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. Además, te sugerimos revisar los problemas conocidos relacionados en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión del arreglo permanente e instalar las últimas versiones de los temas y plugins que estás utilizando.
Problem: El cliente no puede traducir los formularios en su sitio web usando WPML y desea saber cómo traducir los formularios específicos que está utilizando. Solution: 1. Se proporcionaron instrucciones detalladas para traducir formularios utilizando Jetpack, WPForms y Formidable Forms con WPML. 2. Se solicitó al cliente que especifique el plugin o método utilizado para sus formularios para proporcionar una guía más precisa. 3. El cliente indicó que sus formularios no utilizan ninguno de los plugins mencionados, pero no aclaró qué sistema se usa. 4. Se recomienda al cliente que especifique qué plugin, característica del tema o método personalizado se utiliza para la creación de formularios en su sitio. 5. Investigar la implementación del formulario directamente en el sitio si es posible (revisar el código fuente o la lista de plugins del administrador). 6. Una vez identificado, proporcionar pasos de traducción de WPML para esa tecnología de formulario específica o asesorar sobre alternativas si no es compatible.
Si la solución proporcionada no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y verificar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si necesitas más ayuda, no dudes en contactarnos en nuestro foro de soporte.
Problema: El cliente informó que los términos del glosario no aparecían a pesar de que indicaba que había 22 términos añadidos. Además, mencionó que las traducciones automáticas no siempre respetaban el glosario. Solución: Primero, se escaló el problema al segundo nivel de soporte para una revisión más profunda. Se identificó que para visualizar los términos del glosario, era necesario añadir un término en inglés, lo que provocaba que todos los términos se mostraran. Se está trabajando en una solución definitiva que se implementará en la versión 4.8 de WPML. Mientras tanto, se recomendó añadir una entrada falsa en el glosario en inglés para activar la visualización en otros idiomas.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión del arreglo permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/ayuda-en-espanol/.