Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.
Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.
Schlagwörter: Documentation request
Dieses Thema enthält 18 Antworten, hat 2 Stimmen.
Zuletzt aktualisiert von Andreas W. Vor 1 Jahr, 8 Monaten.
Assistiert von: Andreas W..
Verfasser | Beiträge |
---|---|
April 26, 2023 unter 2:15 pm #13542017 | |
jensA-7 |
Hallo, wir haben ein spezielles Szenario. Wir haben auf unserer Seite 2 Sprachen die jeweils über 2 subdomains erreichbar sind de.xxxx.com (deutsch) und en.xxx.com (englisch) jetzt würden wir gerne die englische Übersetzung (en.xxx.com) auch für Google ausserhalb der DACH Region sichtbar machen. Z.B. Niederlande, England und Spanien... Aber z.B. nicht für USA, da wir da eine andere Website mit der Hauptdomain betreiben. Ist es möglich untgerschiedliche hreflang tags mit der gleichen url (z.B. der en.xxx.com) im header zu platzieren ohne dafür eine neue Sprache bei wpml anlegen zu müssen? Oder gibt es einen alternativen Web um die Sache zu realisieren? VG |
April 26, 2023 unter 5:13 pm #13543737 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Martin, Ja, die hreflang kann unter WPML > Sprachen > Sprachen editieren pro Sprache festgelegt werden. Dokumentation: Mit freundlichen Grüßen |
April 26, 2023 unter 5:32 pm #13543887 | |
jensA-7 |
Hallo Andreas, danke für die schnelle Antwort. Ja das habe ich auch schon gesehen, aber was ich gerne erreichen würde, wäre nur mit den 2 übersetzten Inhalten mehrere hreflan tags zu erstellen ..so dass ich z.B. dann für hreflang="es" die gleiche übersetzung habe wie für hreflang="en" oder eben paar andere Sprachen wie nl,fr usw Ich habe auch gesehen, dass ich auch die sprachen anlegen kann und dann die übersetzten inhalte synchronisieren kann, aber wird dadurch dann nicht die datenbank irgendwann groß und langsamer wenn man 15-25 sprachen hat? oder werden nur referenzen bei den synchronisierten übersetzungen gesetzt und nicht der ganze inhalt von z.B. einem post? VG |
April 26, 2023 unter 5:55 pm #13544065 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo, Generell kann in der Webentwicklung jeder hreflang-Wert kann nur einmal vergeben werden. Das bedeutet, dass Du nicht zwei Website-Versionen haben kannst, die auf Benutzer derselben Sprache und aus demselben Land ausgerichtet sind. Jede Kombination aus Sprache und Land muss in Ihrer hreflang-Struktur eindeutig sein. Du kannst mir WPML benutzerdefinierte Sprachen erstellen und dabei einen neuen Sprachcode anwenden, wie zum Beispiel de-at. Anleitung: In diesem Fall kannst Du dann deine bestehenden deutschen Inhalte mit WPML zu de-at duplizieren. In diesem Fall wird der Inhalt nicht direkt in der WordPress-Datentabelle dupliziert, sondern alleine über die WPML Sprachtabellen eine Verknüpfung zum Originalinhalt erstellt. Das Duplikat wird danach immer dann automatisch aktualisiert, wenn der Originalinhalt editiert und gespeichert wurde. Mit freundlichen Grüßen |
April 26, 2023 unter 6:01 pm #13544085 | |
jensA-7 |
super, das ist genau das, was ich brauche, aber es macht nichts aus, wenn ich z.B. en-fr (quasi englische übersetzung dupliziert für frankreich) nehme oder? es geht ja auch fr-ca für französisch kanada oder sollte ich da immer diese schreibweise verwenden fr-CA? |
April 26, 2023 unter 6:03 pm #13544089 | |
jensA-7 |
ah sorry, ich sehe gerade...fr-ca ist richtig nur für die default local wird fr_CA verwendet |
April 26, 2023 unter 11:16 pm #13545355 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo, Genau, den Sprachcode immer in Kleinschrift fr-ca und die hreflang als fr_CA. Beachte bitte, dass man die Sprachode, also fr-ca nicht nachträglich ändern kann und Du solltest diesen niemals direkt in der Datenbank, also in wp_icl_language editieren, weil Du Dir sonst die Verbindungen Deiner Übersetzungen beschädigst. Andere Sprachangaben wie default locale, hreflang kannst Du nachträglich problemlos unter WPML > Sprachen > Sprachen editieren ändern. Sollte Du noch Hilfe beim Setup oder Sonstigem benötigen, dann gib mir bitte Bescheid. Mit freundlichen Grüßen |
April 28, 2023 unter 4:08 pm #13558741 | |
jensA-7 |
Hi Andreas, ich habe nun eine unserer Websites zuzm großen Teil übersetzt. Ich habe automatische Übersetzung genutzt, hab aber das alles immer nur nach Bereichen im Translation Management durchgeführt. Auf der Seite passiert vieles über Elementor und Elementor Templates. versteckter Link Das meiste hat wunderbar geklappt, aber an einigen stellen wurde die subdomain in den links noch nicht richtig angepasst. Z.B. uf dieser Seite gibt es einen Text mit Links versteckter Link aluminum, plastic, stainless steel..... Nun die Frage: In welchen Tabellen muss ich das find and replace ausführen, wenn ich jetzt z.B. nur in der englischen Übersetzung "versteckter Link." mit "versteckter Link." ersetzen müchte Ich nutze auch wp-migrate pro, da gibt es eine gute "find and replace" funktion Ich hätte noch ein kleines Anliegen. Wie du selber merken kannst, ist die deutsche Seite ziemlich schnell, die englische Übersetzung ist aber wesentlich langsamer. Bei Pagespeed sind wir mit der deutschen im grünen Bereich bei der englischen Übersetzung sind es ca 80%..im mobilen Bereich ist jetzt nicht ganz schlecht, aber pagespeed bemängelt da die Erstreaktion von Server. Bei der deutschen Seite nicht. Hast Du vielleicht einen Tip an was es liegen könnte? Wir verwenden wp-rocket für das caching. P.S. ich habe im footer einen provisorischen language switcvher eingebaut, falls du mal direkt umschalten möchtest Bedanke mich schon im vorraus. |
April 28, 2023 unter 4:42 pm #13558857 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Martin, Wenn Du den Inhalt im Advanced Translation Editor übersetzt, kannst Du dann bitte mal versuchen die URLs mit folgender Methode zu finden und zu übersetzen? Zu dem weiteren Problem mit der Performance kann ich gerne anbieten ein neues Ticket zu erstellen und mir die Website einmal genauer anzuschauen, solltest Du das wünschen. Es wäre zudem sehr hilfreich, wenn Du uns die WPML-Informationen zur Fehlerbehebung zukommen lassen könnten. Mit freundlichen Grüßen |
April 28, 2023 unter 4:49 pm #13558893 | |
jensA-7 |
Hi Andreas, vielen Dank für die schnelle Antwort. Ich erstelle ein neues Ticket und beschreibeb das etwas genauer, wie bei uns auch die Server Kongiguration inkl DNS ausieht. Ich gebe dir dann auch am besten einen Dashboard Admin zgang, weil der deutsche Inhalt inkl. dem lang switcher eigentlich noch garnicht sichtbar sein soll. Der ist dann nur für logged in user zu genauso wie ein privisorischer lang-switch unterhalb vom logo Wenn du eingeloggt bist, Schicke dann auch Support Infos mit. |
April 29, 2023 unter 4:21 am #13560219 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo, Hat das mit der Linkübersetzung im Advanced Translation Editor nun funktioniert? Ja, gerne kannst Du zu dem Performance Thema ein neues Ticket erstellen und wir werden auf das neue Ticket dann so bald wie möglich antworten. Beachte bitte, dass Du unter WPML > Sprachen eine Option findest, um Sprachen im Frontend zu verbergen. Die Sprachen und der Sprachwechler werden in diesem Fall für Besucher der Website nicht angezeigt. Für Admins findest Du zudem eine Option im WordPress Profil mit welcher sich alleine die Admins verborgene Sprachen anzeigen lassen können. Lese dazu bitte Folgendes: Mit freundlichen Grüßen |
April 29, 2023 unter 8:05 pm #13561627 | |
jensA-7 |
Hi Andreas, ich habe die Funktion jetzt gesehen, das ist natürlich schon mal gut. Ich dachte es wäre vielleicht möglich das ganze etwas schneller umzusetzen, indem ich in einer bestimmten Tabelle die ausdrücke ersetzen kann. Aber egal, dann gehe ich einfach mal die paar Seiten durch und passe alles an. Ich habe hier auch ein anderes Problem mit den Elementor global widgets. Damit hast du auch schon etwas zu tun gehabt. Die Texte werden nicht übersetzt und die url ist auch noch die deutsche beim hovern, aber wenn man drauf klickt, dann wird man zu der englischen Seite weitergeleitet. Es handelt sich bei mir um den Anfrage senden BTN z.B. auf dieser Seiten versteckter Link Das beste wäre , wenn ich dir einen Admin Zugang gebe. Ich habe es so eingestellt dass die englische Sprache im Frontend nicht angezeigt wird. und es gibt nur einen lang switcher unter dem logo wenn man eingeloggt ist. und ein spezieller user ist. Benötigst du auch Server/Ftp Zugang? Wie kann ich dir die Zugangsdaten nochmal versteckt übermitteln? Dann hättest du die auch gleich für das andere Ticket mit der Performance, welches ich noch verfassen muss. Ich danke dir vielmals für deine Hilfe:) |
April 30, 2023 unter 5:12 am #13561895 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo, Eigentlich sollte die URL des Button wie folgt im Advanced Translation Editor beim Übersetzen des globalen Widgets übersetzt werden können: Sollte das nicht wie erwartet funktionieren, kann ich gerne anbieten mir das einmal genauer anzusehen. Sehr wahrscheinlich handelt es sich in diesem Fall dann um ein Button Widget, dass noch nicht für den WPML Übersetzungseditor konfiguriert wurde. Möglicherweise ein Widget von e-addons for Elementor, kann das sein? Falls ja, beachte dazu bitte, dass die Hersteller solcher Elementor Addons eine wpml-config.xl Datei bereitstellen müssen, in der eine Config für alle Widgets angelegt, damit man diese mit dem WPML Übersetzungseditor übersetzen kann. Wir können eine solche Config leider zeitlich nicht Drittanbieten anlegen. Ich möchte einen temporären Zugriff (wp-admin und FTP) auf die Website anfordern, um das Problem genauer zu untersuchen. Die dafür erforderlichen Felder findst Du unterhalb des Kommentarbereichs, wenn Du dich anmelden, um die nächste Antwort zu hinterlassen. Die Informationen, die Du angibst sind privat, was bedeutet, dass nur Du und ich sie sehen und darauf zugreifen können. WICHTIG Das private Antwortformular sieht folgendermaßen aus: Klicke beim nächsten Antworten auf "I still need assistance". Video: Beachte bitte, dass wir verpflichtet sind, diese Informationen auf jedem Ticket individuell anzufordern. Wir dürfen nicht auf Zugangsinformationen zugreifen, die nicht speziell auf diesem Ticket im privaten Antwortformular übermittelt wurden. Mit freundlichen Grüßen |
Mai 2, 2023 unter 10:52 pm #13574327 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hallo Martin, Ich sehe das globale Widget ist hier ein HTML Code Widget, dass wir folgt aussieht: <a href="/projekt-anfrage/" class="bb-link"> <div class="big-button-anfrage-senden"> <svg width="36" height="36" viewBox="0 0 18 32" fill="#333" style="color:#333;"><path d="M10.625 17.429q0 0.232-0.179 0.411l-8.321 8.321q-0.179 0.179-0.411 0.179t-0.411-0.179l-0.893-0.893q-0.179-0.179-0.179-0.411t0.179-0.411l7.018-7.018-7.018-7.018q-0.179-0.179-0.179-0.411t0.179-0.411l0.893-0.893q0.179-0.179 0.411-0.179t0.411 0.179l8.321 8.321q0.179 0.179 0.179 0.411zM17.482 17.429q0 0.232-0.179 0.411l-8.321 8.321q-0.179 0.179-0.411 0.179t-0.411-0.179l-0.893-0.893q-0.179-0.179-0.179-0.411t0.179-0.411l7.018-7.018-7.018-7.018q-0.179-0.179-0.179-0.411t0.179-0.411l0.893-0.893q0.179-0.179 0.411-0.179t0.411 0.179l8.321 8.321q0.179 0.179 0.179 0.411z"></path></svg> <p class="bb-title">Anfrage senden</p> </div> </a> Unter Templates > Globale Widgets war diese noch nicht übersetzt. Siehe Screenshot. Mit freundlichen Grüßen |
Mai 3, 2023 unter 6:22 pm #13581557 | |
Andreas W. Supporter Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch ) Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00) |
Hi, Das freut mich zu hören 🙂 Solltest Du sonst noch Fragen zu WPML haben, gib mir bitte Bescheid. Ich habe Dir zu dem anderen Thema noch eine Privatnachricht hinterlassen. Mit freundlichen Grüßen |