Problem: Nach der Migration der Website von mugarecycling.com zu muga.ch können einige Seiten wie 'Impressum' und 'Aktuell' nicht übersetzt werden. Es erscheinen Fehlermeldungen, dass WPML die Seite dreimal zu übersetzen versucht hat und gescheitert ist, sowie kritische Fehler aufgrund von Speicherproblemen. Solution: 1. Wenn ein Übersetzungsauftrag vor der Migration noch in Bearbeitung war, sollten Sie den originalen Inhalt bearbeiten, die Seite erneut speichern und dann die Übersetzung durchführen. Sollte dies nicht helfen, brechen Sie den aktuellen Auftrag ab und beginnen Sie erneut. Weitere Informationen finden Sie hier: https://wpml.org/de/faq/translation-status-stuck-or-displaying-the-error-wpml-didnt-manage-to-translate-this-page/ 2. Erhöhen Sie das PHP MEMORY LIMIT auf Ihrem Server und in der WordPress-Konfiguration auf mindestens 256M, um Speicherprobleme zu vermeiden.
3. Fügen Sie folgende Zeilen in Ihre wp-config.php ein, um auch das WP MEMORY LIMIT zu erhöhen:
Überprüfen Sie die aktuellen Werte unter WPML > Support.
Falls diese Lösungen Ihr Problem nicht beheben oder nicht zutreffen, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Überprüfen Sie auch die bekannten Probleme, bestätigen Sie die Version der dauerhaften Lösung und stellen Sie sicher, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum: WPML Support-Forum.
Problem: Der Kunde möchte, dass die übersetzten Seiten im Avada Theme die gleiche Formatierung wie die Originalseiten behalten. Es gibt Probleme mit der automatischen Umformatierung und der Definition des originalen Inhalts. Solution: 1. Um die Theme-Optionen für alle Sprachen gleichzeitig zu setzen, sollte man in den Avada-Theme-Optionen die Sprache in der oberen Admin-Leiste auf "Alle Sprachen" umstellen. Weitere Informationen finden Sie hier: Wie man Theme-Optionen für Sprachen in Avada setzt. 2. Um den deutschen Inhalt als Original zu definieren und die Formatierung zu behalten, muss eine Anpassung vorgenommen werden, nachdem eine Sicherungskopie der Website erstellt wurde. Danach kann der Inhalt im WPML-Übersetzungseditor neu übersetzt werden. 3. Um bereits übersetzte Seiten zu verbinden oder die Verbindung aufzuheben und neu zu definieren, welche Sprache die Ausgangssprache sein soll, folgen Sie dieser Anleitung: Wie man bereits übersetzte Seiten verbindet.
Falls diese Lösungen veraltet sind oder nicht auf Ihr Problem zutreffen, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Überprüfen Sie auch die bekannten Probleme, bestätigen Sie die Version der dauerhaften Lösung und stellen Sie sicher, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: Sie müssen WPML-Updates für mehrere mehrsprachige Websites immer manuell installieren und suchen nach einer Möglichkeit, diese Updates automatisch zu installieren. Lösung: Wir empfehlen Ihnen, die automatischen Updates auf zwei Arten zu aktivieren: 1. Gehen Sie zu Plugins → Alle Plugins und wählen Sie im Tab „Commercial“ die Option, Updates mit einem Klick gesammelt automatisch durchzuführen. 2. Aktivieren Sie unter Plugins die Auto-Updates von WordPress selbst. Diese werden zeitlich geplant und in der Regel etwas verzögert ausgeführt (z. B. ca. 30–60 Minuten später). Alternativ können Sie Tools wie ManageWP, MainWP, ModularDS usw. verwenden, die meist kostenpflichtig sind oder nur mit eingeschränkten Funktionen kostenlos nutzbar sind. Die eigentliche Update-Routine wird dabei weiterhin von WordPress selbst ausgeführt.
Falls diese Lösung für Sie nicht relevant sein sollte, weil sie veraltet ist oder nicht auf Ihren Fall zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen Ihnen auch, die Seite mit bekannten Problemen (https://wpml.org/known-issues/) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: Der Kunde hat Probleme mit der Übersetzung seiner Webseite, die mit Bricks Builder erstellt und durch WPMLs 'Translate Everything' ins Englische übersetzt wurde. Spezifische Probleme umfassen das Fehlen von Templates in der englischen Version und nicht übersetzte Elemente in verschiedenen Templates. Solution: 1. Stellen Sie sicher, dass 'bricks_template' in WPML → Einstellungen → Beitragstypen-Übersetzung auf „Übersetzbar“ gesetzt ist. 2. Gehen Sie zu Bricks → Templates im WordPress-Backend und nutzen Sie die Sprachsteuerung von WPML, um Übersetzungen anzulegen. 3. Verwenden Sie den WPML Übersetzungseditor, um die Übersetzung abzuschließen und aktualisieren Sie die Seite, um die korrekte Template-Version zu laden. 4. Übersetzen Sie dynamische Inhalte wie Beiträge und Custom Fields. 5. Weisen Sie globale Elemente wie Header und Footer korrekt zu. 6. Vermeiden Sie das Duplizieren von Templates mit WPML. Sollten Duplikate existieren, nutzen Sie den Workaround aus der folgenden Errata: https://wpml.org/errata/bricks-theme-template-duplication-issue-with-wpml-media-translation-active/ 7. Für Formulare, die nicht mit WPML übersetzt werden können, erstellen Sie ein separates Formular pro Sprache und passen Sie die Feldbeschriftungen und Buttons manuell an. Verwenden Sie den entsprechenden Shortcode auf den jeweiligen Seiten. Alternativ können Sie Addons für Formular-Plugins nutzen, die die Übersetzung vereinfachen, wie z.B. Contact Form 7 oder Gravity Forms. Weitere Informationen finden Sie hier: https://wpml.org/de/account/downloads/
Falls diese Lösung nicht relevant oder veraltet ist, oder falls Sie weitere Unterstützung benötigen, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Überprüfen Sie auch die bekannten Probleme unter https://wpml.org/known-issues/, bestätigen Sie die Version der dauerhaften Lösung und stellen Sie sicher, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: The client experienced a fatal error when saving an ACF options page, which seemed to be related to a compatibility issue between ACF and WPML. Solution: 1. We initially downgraded the ACFML version on the client's website to temporarily resolve the issue. 2. We then updated the client to the latest ACFML release, version 2.2.1, after confirming the fix for the issue. We advised the client to ensure a full website backup before updating. The update can be downloaded from here.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated, we recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If problems persist, please open a new support ticket.
Problem: Der Kunde ist verwirrt über den Status 'Gekündigt' in seinem Account für ein Produkt, das er bereits gekauft hatte, und fragt, ob er nun eine Agenturlösung hat und ob die Registrierungen erhalten bleiben. Solution: Wir haben bestätigt, dass alles in Ordnung ist. Der Status 'Gekündigt' bezieht sich auf eine frühere Bestellung der CMS-Lizenz, die letztes Jahr zu einer 'Agency'-Lizenz hochgestuft wurde. Die Registrierungen bleiben erhalten.
Falls diese Lösung für Sie nicht relevant ist oder veraltet erscheint, empfehlen wir Ihnen, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollten weiterhin Unklarheiten bestehen, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Besuchen Sie dazu unser Support-Forum.