Skip to content Skip to sidebar

This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.

Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 10:00 – 17:00 10:00 – 17:00 10:00 – 17:00 10:00 – 17:00 10:00 – 17:00 -
- 18:00 – 19:00 18:00 – 19:00 18:00 – 19:00 18:00 – 19:00 18:00 – 19:00 -

Supporter timezone: Asia/Kathmandu (GMT+05:45)

Tagged: 

This topic contains 0 replies, has 0 voices.

Last updated by geraldD-9 1 day, 11 hours ago.

Assisted by: Shekhar Bhandari.

Author Posts
April 22, 2026 at 4:45 am #17985785

geraldD-9

We’re using WPML on a page that contains a normal shortcode string inside page content, for example:

[fluent_booking id="68"]

On the translated Spanish page, we need that to become:

[fluent_booking id="69"]

This should be a simple translation/use-case. From the page-content side, this is just shortcode text stored in the page until WordPress renders it. It should not require us to fight with custom XML rules, numeric-field handling, shortcode registration, or special packaging logic just to swap one shortcode string for another on a translated page.

We followed your documentation for translating custom shortcodes and numeric values, including custom XML configuration, but WPML still showed 0 words to translate and did not expose the shortcode in the translation flow.

The real issue is not just this one shortcode. The issue is that WPML does not provide a simple page-level mechanism for us to explicitly say:

“On this page, treat this exact text/string/shortcode as translatable and let us define the translated version.”

That kind of override should exist in the UI without needing XML. A straightforward string-mapping or page-level manual translation override would solve this immediately and would be much more practical than the current logic.

For now, we are forced to manually re-edit the Spanish page after retranslations, which defeats the purpose of using WPML for this workflow.

Please advise:

1. Is there an officially supported way to force a shortcode string like this to appear in translation for a specific page?
2. If not, can this be submitted as a product improvement request for a page-level/manual string mapping feature?
3. Why does WPML ignore a shortcode string in page content even after following the shortcode translation documentation?

This feels much more complicated than it should be for a normal multilingual page workflow.