Este usuario no tiene temas favoritos.
Temas favoritos del foro
Temas del foro creados
Estado |
Tema
|
Colaborador | Voces | Entradas | Frescura |
---|---|---|---|---|---|
WP Menu Sync … i need help navigating the steps to translate the Menus.
1
2
Iniciado por: glennY
en: English Support
Problem: Solution: If this solution doesn't look relevant, please open a new support ticket in our forum (WPML support forum). |
2 | 27 | hace 1 año, 1 mes | ||
The Headline and Super Headline aren't translating.
Iniciado por: glennY
en: English Support
Problem: Solution: We also clarified that strings from page builders might appear in both the Translation Editor and String Translation, but there is no need to translate them twice. The Translation Editor should be used first, and if the strings are not available there, then String Translation should be used. We suggested testing by translating the same string in both places with different translations to see which one takes precedence, although the Translation Editor's translation should take precedence. If this solution does not seem relevant to your issue, please open a new support ticket here: WPML Support Forum. |
2 | 4 | hace 1 año, 2 meses | ||
Translating WPDatatables
Iniciado por: glennY en: English Support |
2 | 3 | hace 1 año, 2 meses | ||
Translated content are missing
Iniciado por: glennY en: Chat Support |
1 | 2 |
hace 1 año, 3 meses
|
||
How to update translated pages with formatting changes only.
Iniciado por: glennY en: English Support |
3 | 11 | hace 1 año, 3 meses | ||
WP Menus Manual vs WP Menu Sync
Iniciado por: glennY en: English Support |
2 | 11 | hace 1 año, 3 meses | ||
Icon and what they mean / Available Translation Engines
Iniciado por: glennY
en: English Support
Problem: My question is, do I need to wait for the Vietnamese reviewer to finish their review before initiating a new translation? And as the Translation Manager, do I have to start the new translation process myself? Solution: If the reviewed jobs are not published yet you can cancel them and then resend them to translation. Please read about it in our guide on How To Review Automatic Translations On Your Site. |
2 | 3 | hace 1 año, 3 meses | ||
Bold Builder Timeline Translation – Postype Translation support for Subtitle
1
2
Iniciado por: glennY en: English Support |
3 | 18 | hace 1 año, 3 meses | ||
Translation is stuck. Job not finished Save and complete the translation of all
Iniciado por: glennY en: English Support |
2 | 3 | hace 1 año, 3 meses | ||
Use published Traditional Chinese for Simplified Chinese
Iniciado por: glennY en: English Support |
2 | 2 | hace 1 año, 3 meses | ||
Anyone can do the Translation Review?
Iniciado por: glennY en: English Support |
2 | 3 | hace 1 año, 4 meses | ||
I sent pages for Automatic Translation but they are still in progress
Iniciado por: glennY en: English Support |
2 | 10 | hace 1 año, 4 meses | ||
I am in the Translation panel. I want to re-assign a Translation to someone else
Iniciado por: glennY en: English Support |
2 | 5 | hace 1 año, 4 meses | ||
I think I should delete all of my translations
Iniciado por: glennY en: Chat Support |
1 | 2 |
hace 1 año, 4 meses
|
||
When do I change the status of my site from development to production?
Iniciado por: glennY en: Chat Support |
1 | 2 |
hace 1 año, 5 meses
|