Problem: The client was transitioning from the FloThemes WordPress theme to Kadence Pro and encountered issues with the language switcher. Although the language flags were visible in the footer and were supposed to link to the corresponding language version of the page, they were instead redirecting randomly to the homepage or unrelated pages. Additionally, the language switch link was not appearing in the menu despite being enabled in WPML settings. Solution: We identified that the header needed translation and the language switcher had to be added to the header instead of the menu due to the way Kadence operates. We added the language switcher to the header for the client. We also provided a link for the client to edit the header in Spanish: https://grisaceos.com/wp-admin/post.php?post=22494&action=edit&lang=es&admin_bar=1. We advised the client to review the changes and translate the other header if it will be used on the site.
Please note that this solution might be outdated or not applicable to your specific case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket at https://wpml.org/forums/forum/english-support/.
Problema: El cliente tiene un menú personalizado en su sitio web utilizando WooCommerce, y la estructura de permalinks incluye categorías con sus respectivas traducciones. En el idioma por defecto, catalán, los permalinks funcionan correctamente, pero en inglés, la URL no muestra el contenido esperado. Solución: Primero, se identificó que el problema solo ocurría en inglés, ya que en español los permalinks funcionaban correctamente. Se recomendó editar la categoría en inglés y añadir '-en' al final del slug. Tras varias pruebas y configuraciones, se descubrió que el problema era un conflicto en las URLs debido a la coincidencia de 'category' en la página de exhibiciones y en la categoría de productos en inglés. Se solucionó dejando la URL de WooCommerce en su configuración por defecto y luego traduciéndola adecuadamente. Se realizaron pruebas en un sitio staging para no afectar el sitio en vivo.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problema:
El cliente está intentando traducir las cadenas de los plugins WC - APG Campo NIF/CIF/NIE y WooCommerce PayPal Payments, pero aunque las cadenas aparecen para ser modificadas, la traducción no se muestra en el front.
Solución: Habilitar el registro automático de cadenas
Ir a WPML → Traducción de cadenas y activar la opción Auto-registrar cadenas para traducción, navegar por las páginas donde aparecen las cadenas no traducidas para que WPML las detecte y luego desactivar la opción. 📌 Fuente: Buscar cadenas que no aparecen en la página de Traducción de cadenas
Si la solución propuesta no resuelve el problema o parece no ser relevante debido a actualizaciones o diferencias en el caso específico, recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable revisar los problemas conocidos, verificar la versión del arreglo permanente y confirmar que se han instalado las últimas versiones de temas y plugins.
Problem: El cliente necesita que el desplegable de idioma en la versión móvil de su sitio web se abra hacia arriba, ya que la cabecera está en la parte inferior en esta versión. Además, desea mostrar solo las iniciales de los idiomas en el desplegable, sin banderas. Solution: Para que el desplegable de idioma se abra hacia arriba en la versión móvil, es necesario crear una solución personalizada, ya que WPML no ofrece esta opción por defecto. Recomendamos contactar a uno de nuestros partners certificados para desarrollar esta funcionalidad. Además, para cambiar la visualización en el desplegable a solo iniciales de idiomas, siga estos pasos: 1. Vaya a WPML -> Idiomas -> Sección 'Idiomas' -> Click en el enlace de editar idiomas. 2. Cambie el nombre de los idiomas a sus iniciales. 3. Guarde los cambios.
Si esta solución no resuelve su problema o si la información proporcionada se ha vuelto obsoleta, le recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y asegurarse de que tiene instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visite nuestro foro de soporte.
Problem: El cliente estaba experimentando problemas con la traducción de un formulario de Gravity Forms usando WPML, donde la traducción permanecía en 'traducción en curso' y no se finalizaba. Solution: 1. Verificamos que el sitio del cliente estaba bloqueado en nuestros servidores y procedimos a desbloquearlo. 2. Pedimos al cliente que intentara traducir el formulario nuevamente para ver si el problema persistía. 3. Al persistir el problema, solicitamos acceso al sitio para revisar los logs y detectar posibles errores. 4. Instruimos al cliente a: - Crear una copia de seguridad del sitio completo - Actualizar todos los plugins y temas desactualizados - Borrar la memoria caché - Crear y traducir un nuevo formulario con Gravity Forms Esto resolvió el problema, indicando que probablemente la entrada en la base de datos para el formulario original estaba corrupta.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y asegurarte de que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.
Problema: Estás intentando traducir páginas de catalán a español usando WPML, pero la página de traducción carga muy lentamente y muestra solo contenido parcial. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos asegurarte de que el complemento WPML String Translation esté activo en tu sitio. Activa este complemento y realiza una nueva prueba para ver si se resuelve el problema.
Si la solución proporcionada no es relevante porque podría estar desactualizada o no aplicarse a tu caso, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. También te recomendamos revisar los problemas conocidos, verificar la versión del arreglo permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y complementos. Si necesitas más ayuda, no dudes en contactarnos en nuestro foro de soporte.
Problem: El cliente utiliza el plugin wpallimport para importar información a su sitio web y usa WPML para crear importaciones en español e inglés de la misma información. El cliente necesita que WPML traduzca el resto de la página, pero no las entradas importadas, y desea evitar que WPML traduzca automáticamente estas entradas. Solution: 1. Para evitar que WPML traduzca automáticamente las entradas importadas, debes ir a WPML -> Configuración -> Traducción de tipos de entrada y desactivar la traducción automática para el tipo de contenido correspondiente utilizando la opción que aparece en la última columna de la derecha. 2. Para traducir el resto del sitio, debes ir a WPML -> Administración de traducción, filtrar por los tipos de contenido que no sean las entradas importadas y enviarlos a traducir automáticamente.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problem: El cliente ha traducido las cadenas de meses y días de la semana del inglés al español y al euskera para el core de WordPress, pero estas cadenas siguen apareciendo en inglés cuando selecciona el idioma euskera. Solution: 1. Verificamos la URL proporcionada y confirmamos que todas las cadenas se muestran traducidas correctamente. Sugerimos al cliente verificar si el problema persiste cuando no está autenticado en el sitio. 2. Recomendamos incrementar el límite de memoria de WordPress a un mínimo de 128Mb para mejorar el rendimiento y la gestión de traducciones. Esto se puede hacer añadiendo el siguiente código en el archivo
Este código debe colocarse encima de la línea /* That's all, stop editing! Happy blogging. */. Puede verificar el límite de memoria actual en WPML -> Soporte.
Si esta solución no resuelve el problema o si parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problem: Estás intentando traducir cadenas como 'habitaciones', 'detalles', 'calidades', etc., en el plugin Houzez, pero las cadenas no se traducen como esperabas. Solution: 1. Asegúrate de que el límite de memoria de WordPress (WP Memory Limit) sea al menos de 256 MB. Puedes aumentar este límite añadiendo el siguiente código en tu archivo
Si esta solución no resuelve tu problema o parece no ser relevante debido a que está desactualizada o no se aplica a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión del arreglo permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/ayuda-en-espanol/.
Problema: El cliente enfrenta un problema al activar WPML String Translation, donde su página de inicio se transforma en una página premium, indicando a los visitantes que necesitan una suscripción. Además, al actualizar a WordPress 6.7, varias páginas se toman como membresía, pero al desactivar WPML, la página funciona con normalidad. Solución: 1. Editar la página de inicio en el idioma original. 2. Realizar un pequeño cambio en el contenido. 3. Guardar los cambios y actualizar las traducciones. 4. Comprobar el resultado. Si el problema persiste, recomendamos crear un sitio staging para realizar pruebas sin afectar el sitio en producción. Si el problema desaparece en el sitio staging, se sugiere restaurar el sitio staging en el sitio en producción y verificar el resultado. Si esta solución no resuelve el problema o parece desactualizada, recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos, verificar la versión del arreglo permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, puedes visitar nuestro foro de soporte.
Problem: El cliente está trabajando en un sitio en desarrollo y tiene un problema con la traducción de una página específica usando WPML. Al intentar ver la versión en catalán de la página, aparece un error que solo ocurre con esa página y no con otras como la de inicio. Solution: 1. Verifique si la página traducida está publicada y revise el slug (URL) editando manualmente la página. Si el problema persiste, podría deberse a una entrada corrupta en la base de datos. En este caso, intente recrear y traducir nuevamente la página para ver si el problema se resuelve. 2. Incremente el límite de memoria de WordPress a un mínimo de 128Mb para mejorar el rendimiento y evitar problemas de traducción. Agregue el siguiente código en el archivo wp-config.php:
Coloque este código encima de la línea /* That's all, stop editing! Happy blogging. */. Puede verificar el límite de memoria actual en WPML -> Soporte.
Si la solución proporcionada no resuelve el problema o si parece desactualizada, le recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tiene instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, visite nuestro foro de soporte.
Problem: El cliente está intentando traducir formularios de WPForms en su sitio web usando WPML y el plugin WPForms Multilingual. A pesar de haber activado la traducción manual en WPML > Settings, los formularios no se traducen automáticamente y requieren traducción manual. Solution: Para resolver este problema, sigue estos pasos: 1. Crea una copia de seguridad del sitio completo. 2. Ve a WPML -> Configuración -> Traducción de tipos de entrada y establece 'WPForms (wpforms)' como 'No traducible'. Guarda los cambios. 3. Accede al listado de formularios y elimina los que ya estén traducidos. 4. Edita los formularios en el idioma original, haz un pequeño cambio y vuelve a guardarlos. 5. Ve a WPML -> Administración de Traducción, filtra por WP Forms y traduce los formularios. 6. Comprueba si el problema se ha resuelto.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.
Problema: El cliente ha traducido un post del inglés al castellano, y aunque apunta al enlace correcto, redirecciona a otro post. Ha intentado desvincular y volver a vincular la traducción, así como crearla de nuevo, pero el problema persiste. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos que verifiques si el evento traducido está publicado. En caso afirmativo, edita el evento traducido y modifica el slug. Puedes añadir un '-es' al final o realizar algún cambio similar hasta que el problema de redirección desaparezca.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece no ser relevante debido a que podría estar desactualizada o no aplicarse a tu caso, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. Te recomendamos encarecidamente revisar los problemas conocidos, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si necesitas más ayuda, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.
Problema: El cliente está experimentando un problema en WordPress donde, al abrir la biblioteca de imágenes con el plugin WPML activado, se crean múltiples copias de las imágenes. El cliente observó que este comportamiento cesa al desactivar WPML. Solución: Este comportamiento es normal y esperado con WPML. No se duplican las imágenes físicamente; en cambio, se crea una entrada en la base de datos para cada imagen y para cada idioma. Esto permite que WPML muestre las imágenes en los idiomas secundarios.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece no ser relevante debido a que está desactualizada o no se ajusta a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, puedes visitar nuestro foro de soporte.
Problema: Si estás experimentando un problema donde al seleccionar un día en la versión móvil del calendario de 'WooCommerce Bookings Availability', aparecen slots de tiempo intercalados con un slot que dice 'placeholder', y este problema desaparece al desactivar WPML. Solución: Te recomendamos seguir estos pasos: 1. Crea una copia de seguridad del sitio completo. 2. Edita el archivo functions.php que se encuentra en la carpeta del tema activo. 3. Inserta el siguiente código:
4. Guarda los cambios y verifica si el problema se ha resuelto.
Si esta solución no resuelve el problema o parece irrelevante debido a que está desactualizada o no se aplica a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable que revises los problemas conocidos, verifiques la versión del arreglo permanente y confirmes que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.
Esta página incluye los tickets de soporte que están resueltos y documentados. ¿Busca tickets que están «en curso»? Visite el archivo completo de solicitudes de asistencia.