Skip to content Skip to sidebar

This topic contains 0 reply, has 0 voices.

Last updated by dominiqueD-13 3 weeks, 6 days ago.

Assisted by: Maiya AI Support.

Author Posts
January 16, 2026 at 2:57 pm #17737487

dominiqueD-13

We used WPML Auto Translation for hundreds of our articles (for example, translating from German to French). After the automatic translation, each article is proofread and edited by a native speaker of the target language (in this case, French).

However, we have noticed that when we later edit or add content to the original article (German), the translated article (French) sometimes becomes a mix of German and French.

Now we need to edit or add content to some German articles, but we want to make sure that these changes do not affect the French versions of the articles.

How can we ensure that editing the original German articles will not modify or corrupt the French translations?

The topic ‘[Closed] auto-translation has a problem’ is closed to new replies.