Skip Navigation

This thread is resolved. Here is a description of the problem and solution.

Problem:
The client reported that keywords and titles are not being translated in the Advanced Translation Editor (ATE) for the French and Spanish languages, with over 90% of cases requiring manual translation.
Solution:
We requested the client to provide screenshots of the keywords that are not available or translated in ATE. We also added a test keyword 'wpml test keyword' to a product on the client's staging site and confirmed that it is translated properly in ATE. If you're experiencing similar issues, we recommend checking if the problem persists and providing screenshots or examples to help us diagnose the issue more effectively.

Please note that this solution might be irrelevant if it's outdated or not applicable to your case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket at WPML support forum for further assistance.

This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.

Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.

Tagged: 

This topic contains 2 replies, has 2 voices.

Last updated by antoniusP-2 2 months ago.

Assisted by: Long Nguyen.

Author Posts
September 27, 2024 at 2:16 am #16227937

antoniusP-2

Notes : below - if you hear, see this more often [on other websites], perhaps worthwhile = discuss this with business development = if you think this is worthwhile

Other comment = More business development I think [also], often keywords are not translated in the ATE, for the French Language [over 90% of cases - I translate those manually then - if I see a page again, myself with a browser tool. But the ATE simply does not translate those, like stated over 90% of cases.

[[[Same for "Titles" in the Spanish Language = later one does not happen that often - I have not checked that regular, so I am not sure, how often] and if this is incidental.

September 27, 2024 at 2:29 am #16227943

Long Nguyen
Supporter

Languages: English (English )

Timezone: Asia/Ho_Chi_Minh (GMT+07:00)

Hi,

Here is the new ticket. Can you please share some screenshots of the keyword that isn't available/translated in ATE? I add a keyword "wpml test keyword" to the product on the staging site
hidden link
and it is translated in ATE properly.

Looking forward to your reply.
Thanks

Advanced Translation Editor - WPML 2024-09-27 09-26-43.png
Edit product “Costa Rica Jungle Lodges and Camping | near Limón – Cahuita | Finca Van Maare ….” ‹ Tour Guide Costa Rica — WordP… 2024-09-27 09-25-41.png
September 30, 2024 at 11:00 am #16235650

antoniusP-2

Dear Mr Long,

You see that the focus keywords are the same in English as in French, this is in contract to other languages:

Examples:

= Jungle lodges versus [French = pavillons dans la jungle]
= Rainforest Lodge in Costa Rica versus [French] = lodges dans la forêt tropicale du Costa Rica

Thanks and regards,
TT

Example 2

with Translation [as ATE copied only French keywords, I did translation myself and copied it in the WPML ATE

The second screenshot is product
5-in-1 best jungle tour, I translated the keywords myself in French

I often see, when a new page is translated, the French is not working, for me it does not matter, consider the case closed, as I know, and translate French myself. I also happend before often, when keywords, list contain keyworks, like

cahuita park
cahuita national park
cahuita tours

In that case, sometimes it helps, to put a different keyword between in, not like 3 times, cahuita as ATE stops translating in that case

Regards,
Ton

keywords I translated my self ...  product 5 in 1 junge tour.png
keywords not translated in Frech - Product Maare Lodge.png
September 30, 2024 at 11:09 am #16235724

antoniusP-2

Dear Mr Long,

I will sent you [later I have to make 1 or 2 new pages, another example.

Regards
TT

ps

I filled in [I do not have social media account, but probably you wil lsee it soon on Capterra]