Skip to content Skip to sidebar

This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.

Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 9:00 – 13:00 9:00 – 13:00 9:00 – 13:00 9:00 – 13:00 9:00 – 13:00 -
- 14:00 – 18:00 14:00 – 18:00 14:00 – 18:00 14:00 – 18:00 14:00 – 18:00 -

Supporter timezone: Europe/Kyiv (GMT+02:00)

Tagged: 

This topic contains 11 replies, has 3 voices.

Last updated by marcoW-2 1 day, 1 hour ago.

Assisted by: Andrey.

Author Posts
March 9, 2026 at 9:10 pm #17883338

marcoW-2

we use the houzez theme together with wpml. we used to create properties in dutch, and then translate into the other four languages.
now, a new coworker adds properties in english, but there are several problems. first, her backend is half dutch, but that might possibkly be fixed by string translation. worse is that in the classic translator, strings that in the backend and the property clearly show up in english, appear in dutch in the translation editor and the translations are not shown, even though all options are already translated through string translation.
that does only happen to the theme's custom fields, the taxonomies are well translated.

any idea what happens here?

March 11, 2026 at 12:10 pm #17888490

Andrey
WPML Supporter since 06/2013

Languages: English (English ) Russian (Русский )

Timezone: Europe/Kyiv (GMT+02:00)

Thank you for contacting WPML support.

Are the Properties stored as custom fields, or are they taxonomies?
Also, have you considered (also testing) keeping all properties in one language first and then translating them afterward? This might avoid inconsistencies.

Regarding this part:

worse is that in the classic translator, strings that in the backend and the property clearly show up in english, appear in dutch in the translation editor and the translations are not shown, even though all options are already translated through string translation.
that does only happen to the theme's custom fields, the taxonomies are well translated.

It would be very helpful if you could provide more details and upload additional screenshots highlighting what is wrong with each, as well as how the properties are added and translated (including any other related settings).

March 14, 2026 at 9:19 am #17897190

marcoW-2

hi,

as said earlier, we use Houzez. Properties are custom post types.

we used to enter all properties in dutch and then translate. now we have a new collegue, who does not speak dutch, so she does have to enter in english. that should not be any problem, right?

What happens?
we go to properties - new property
the first part is title and description as usual. the second part is the standard houzez fields. they are mostly in dutch - which should be english. taxonomies, like property type, city, are fine, all english, as are features, all translated by the string translations. the last part is the custom fileds, created by us, where field names and values are english - perfect.

now we go to the translations.
the upper part, description, title, taxonomies and stanard houzez fields are fine, displayed in english at the left side ("original language which is english, as the property is entered in english) and the values - when already translated, like the taxonomies, are already translated just to be approved. but the bottom part, the custom fields are wrong. at the left side, the original language part, the values are shown in dutch - weird as that should be english, and therefore all values are empty to be filled in. also weird, as all are already translated through string translation.

another issue appeared today. i made some changes to the hompage and then updated the translations. even though all fields are translated, the translations are not completed, appear as pending, stating "translatyion assigned to a local translator".but it is already translated!

March 16, 2026 at 2:47 pm #17901057

Andrey
WPML Supporter since 06/2013

Languages: English (English ) Russian (Русский )

Timezone: Europe/Kyiv (GMT+02:00)

Thank you for the explanation.

I need to request temporary access (wp-admin and FTP) to your site—preferably to a test site where the problem has been replicated if possible—in order to be of better help. When you log in to leave your next reply, you will find the needed fields below the comment area. The information you will enter is private, meaning only you and I can see and access it.

March 18, 2026 at 9:29 pm #17909389

Andrey
WPML Supporter since 06/2013

Languages: English (English ) Russian (Русский )

Timezone: Europe/Kyiv (GMT+02:00)

Thank you for providing the details.

I’ve looked into this, and the situation is a bit tricky because of how your current theme handles it. Let me explain:

1. You mentioned that properties are starting to be added in English, which is fine. However, part of the backend appears in Dutch. This happens because translations have been set in Theme Options → Translation. Even if some strings are translated via WPML → String Translation, the theme settings override them with the values defined in the theme options. This behavior is likely intended for setups that do not use translation plugins.
In this case, I would recommend removing the translations from the theme options and leaving those fields empty. Then, manage all frontend translations through String Translation if necessary.

2. Regarding the custom fields created via the theme’s Fields Builder, this is also related to how the theme implements this. The values are added in Dutch in the theme options, which is why they appear in the translation editor as default values (even if the original property is in English).
However, from what I can see, the frontend still displays the correct translated values from String Translation, as expected.

I recommended making a full backup before any changes or testing first on the staging site.

Screenshot-2026-03-18-at-22-53-55.png
Translations-‹-Background-Properties-—-WordPress.png
test-–-Background-Properties.png
March 19, 2026 at 10:23 am #17910475
marcoW-2

Hi,

those are not so much translations, as an opportunity to change standard texts. For instance, we did change property size to Built, and land area to plot size.

houzez states on its website that it is wpml compatible, but giving above comments, is that really true?

the website does have daily backups, so please have a look to see how to solve ther issues.

also please have a look at the homepage translations, i do not know why they are not processed as completed, and therefore changes made in dutch are still not visible in the other languages.

New threads created by Andrey and linked to this one are listed below:

https://wpml.org/forums/topic/split-homepage-translations/

March 19, 2026 at 11:12 pm #17912527

Andrey
WPML Supporter since 06/2013

Languages: English (English ) Russian (Русский )

Timezone: Europe/Kyiv (GMT+02:00)

Thank you for your feedback.

Yes, the Houzez theme is compatible with WPML, and from what I can see, your site is functioning correctly in a multilingual context on the frontend.

However, even though you have changed some of the default texts, other parts still appear in Dutch. This is because strings are still being pulled from the theme option translation, which is why you’re seeing a mix of languages.

also please have a look at the homepage translations, i do not know why they are not processed as completed, and therefore changes made in dutch are still not visible in the other languages.

Could you please provide more details about the recent changes made to the homepage? If further checking is needed, I would like to ask for your permission to replicate your site locally. For this, I would temporarily install a plugin such as Duplicator or All-in-One WP Migration to create a full copy of your site and its content.

March 20, 2026 at 8:00 am #17912833

marcoW-2

Hi, i still think it is very strange and should not be correct, that a wpml compatible theme shows a mix of languages in the backend. that makes it impossible to work with for international teams, one of the targets for multilingual websites.

about the homepage: in Dutch, an employee is added in the "about us" section. So in Dutch there are four, in the other languages still three.

March 20, 2026 at 10:40 pm #17915324

Andrey
WPML Supporter since 06/2013

Languages: English (English ) Russian (Русский )

Timezone: Europe/Kyiv (GMT+02:00)

Thank you for your feedback.

Hi, i still think it is very strange and should not be correct, that a wpml compatible theme shows a mix of languages in the backend. that makes it impossible to work with for international teams, one of the targets for multilingual websites.

As I mentioned before, I would recommend first removing all the translations from the Theme Options → Translation and adding the necessary ones in WPML → String Translation.

about the homepage: in Dutch, an employee is added in the "about us" section. So in Dutch there are four, in the other languages still three.

I have created a new ticket for your other question to ensure we do not mix issues in a single ticket. I will respond to your question on this thread:
https://wpml.org/forums/topic/split-homepage-translations/

March 21, 2026 at 9:23 am #17915567

marcoW-2

well, removing those would still not explain why the custom fields are not translated.
according to your comments, that is because of the weay houzez handles it, so in my opinion, that m,eans houzez is not 100% compatible, as the gtranslator should always show the correct language. if not, its impossible to translate.

March 23, 2026 at 9:34 pm #17919922

Andrey
WPML Supporter since 06/2013

Languages: English (English ) Russian (Русский )

Timezone: Europe/Kyiv (GMT+02:00)

Would it be okay if I create a copy of your site to run further tests?

This would allow me to check the issue more thoroughly and, if needed, report it to our compatibility team regarding the custom fields.

March 24, 2026 at 11:57 am #17921652

marcoW-2

of course, go ahead!