Saltar al contenido Saltar a la barra lateral

¿Tienes alguna pregunta?
¿Necesitas una aclaración?
Deja un comentario aquí y obtén una respuesta.

3.694 respuestas a “Preguntas preventa”

  1. Hola, estoy buscando un buen traductor para el siguiente sitio web: https://pleasurelandgroup.com/
    Estoy interesada en el plan Multilingual CMS, me gustaría saber si cuanto es el costo en MXN y si el pago es mensual, anual o es un pago fijo. ¿que son los créditos de traducción exactamente? ¿si los utilizo todos ya no podre traducir mas palabras?

  2. Hola,

    Tengo que añadir a esta web dos idiomas, francés e inglés y voy a utilizar vuestro plugin, aunque la web está maquetada en WPBakery ¿existe algún tutorial para ayudarme a realizarlo? Estoy más familiarizado con Elementor…

    Muchas gracias de antemano,

    Antonio

  3. Hola solicito reembolso del pago de mi compra. He pagado 99€ con el numero de factura 16910420
    Espero su respuesta.

    Hello, I’m requesting a refund for my purchase. I paid €99 with invoice number 16910420.
    I look forward to your response.

  4. Hola,

    Tengo actualmente una cuenta de WPML vinculada a un sitio web, pero tengo que cambiar de cuenta de usuario por que mi cliente quiere poner una cuenta a su nombre y vincular la nueva licencia a su web.

    Mi pregunta es ¿Cómo puedo cambiar la licencia vinculada a una web? ¿Esto dañará la traducción ya hecha?

    Espero puedan ayudarme.
    ¡Gracias!

    Saludos,

    • Hola Rebeca:
      En este caso solo necesitas registrar la web a través de la nueva cuenta. Todo seguirá funcionando de la misma forma.
      Cualquier otra consulta puedes escribirnos directamente a hello@wpml.org.

      Saludos,

  5. Hola Mercedes,

    Gracias por Responder.

    Entiendo que en el proceso de cambio de licencia, la web no perderá las traducciones ¿Es así?
    Quiero saber esto antes de comprar una nueva licencia y así evitar perder algo.

    Gracias.
    Saludos,

    • Hola Rebeca:
      No perderás nada mientras que haces el cambio de registro de cuenta.
      Cualquier otra duda puedes escribirnos a hello@wpml.org o consultar con el equipo técnico directamente desde el foro, ya que tienes una cuenta activa en wpml.org

      Saludos

  6. Hola:

    Tengo un cliente que quiere traducir su web con WPML, quiere coger el plan de 99$ anuales que viene con 90 mil creditos, si uso Google o DeepL entiendo que dan para aproximadamente unas 45 mil palabras. Ahora mis dudas.

    1) Mi sitio se va desarrollar en un sitio staging (de desarrollo) los creditos que gaste ahí no se pierden al migrar al sitio final no? osea el procedimiento sería registrar una clave wpml en developer , desarrollar y traducir mi sitio, luego pasar mi sitio a su URL final, modificar la clave wpml de developer a producción ¿ya estaría o tengo que hacer algo más?

    2) Si me gasto esos 90 mil creditos, entiendo que no se renuevan con cada renovación anual, entonces si yo sigo creando contenido cúal es la mejor opción? pay as you go? esto facturaría mensualmente los creditos utilizados?

    Gracias

  7. Hola tengo la siguientes dudas; en una web que estoy realizando debo añadir el idioma ingles, pero este no debe ser una traducción automatica, ya que al ser textos técnicos estos no quedan bien, entonces es posible editar o reemplazar dichas traducciones?

    Por otro lado este plugin permite ocultar información a nivel de entradas o pagina, si solo esta en ingles por ejemplo?

    Es compatile con ACF y Elementor?

    Saludos y atento a su respuesta.

  8. Hola, buenos días.
    Es posible pagar créditos de DeepL en dólares estadounidenses para traducción automática?
    Consulto esto porque quisiera hacer el pago mediante mi crédito en PayPal.
    Muchas gracias.

    • Hola Jorge:
      Para pagar los créditos de traducción a través de PayPal, tienes que comprar un paquete de créditos prepagos.
      No puedes suscribirte a Pay-as-you-go a través de PayPal.

      Saludos

  9. Hola,

    Mi organización está pensando en pagar el plan premium y queríamos saber si cabría la posibilidad de realizar factura a nombre de la organización tras efectuar el pago con tarjeta.

    Muchas gracias de antemano.

  10. Estoy por diseñar una página web en WordPress con constructor elementor, este plugin es compatible con Elementor? Es decir una vez maquetada la página seguiría haciendo la traduccion automatica del sitio?

  11. Hola,

    Estoy modificando mi web. Es una web con 3 idiomas y el problema que tengo es que tengo instalado el plugin de Gtranslate de pago así puedo editar las traducciones pero dentro de la web he insertado un test dentro del programa QSM y dependiendo del resultado que obtenga el usuario en el test recibe un informe por correo electrónico y el plugin de Gtranslate no traduce los informes del test enviados por correo electrónico.

    He hablado con QSM y me han recomendado usar vuestro plugin porque detecta el idioma seleccionado por el usuario y traduce el informe que recibe el usuario por correo electrónico. ¿Es correcta esta información?

    Por otro lado quiero saber si cancelo el plugin de Gtranslate y compro el vuestro donde se alojarán las traducciones en vuestro servidor o en mi wordpress?

    He revisado los precios de vuestro plugin y he visto precios anuales, tenéis cuotas mensuales?

    Por último necesito saber si en caso de cancelar mi plugin con Gtranslate y comprar el vuestro si me podéis ofrecer soporte técnico para migrar las traducciones de mi web -en catalán e inglés. que ahora están alojadas en el servidor de Gtranslate a mi wordpress. En caso de ofrecer este soporte cuál es el coste?

    Muchas gracias,

    Gemma Vall.

  12. Hola tengo la siguiente duda; si estoy haciendo una web en un subdominio y quiero implementar este plugin, al migrar despues esta web a otro hosting, mis creditos se mantienen o se vuelven a contabilizar desde cero? sumandose como si fueran 2 sitios.

    Saludos.

  13. Hola Andres gracias por tu respuesta, una ultima pregunta existe manera de calcular cuantos creditos necesitare, ya que la web es algo grande pero no se como calcular cuantos necesitare para ello.

    Saludos.

  14. Hola,

    Tengo una cuenta con WPML Multilingual CMS que tengo asociada a un WP en concreto para una compañia. Ahora necesito aplicar este plugin en una nueva empresa, aunque también seguiré trabajando con la otra. Hace falta que compre otra licencia o con este plan puedo utilizarla en las dos empresas (en sus respectivos WP) de forma independiente?

    Gracias de antemano

    • Hola

      Por lo visto tienes una subscripción tipo: Multilingual CMS
      Tienes «registrado» dos sitios webs (diferentes) de tipo «producción».

      Eso quiere decir que te queda 1 sitio disponible tipo «producción» y 9 tipo «development».

      El plan que tienes es suficiente.

  15. Tengo que renovar mis suscripción anual Multilingual CMS, tengo un descuento del 25%. Pero estoy evaluando comprar Multilingual Agency, sin embargo no aparece el importe con mi descuento de cliente. No tengo descuento si aumento mi suscripción?

    Otra cuestión es si renuevo ahora por un año y el mes que viene quiero pasarme de Multilingual CMS a Multilingual Agency hay que pagar el importe completo anual?

    Gracias

    • Buenos dias

      1. «..no aparece el importe con mi descuento de cliente. No tengo descuento si aumento mi suscripción?»

      Si tiene alguna pregunta sobre la aplicación de sus descuentos de renovación, comuníquese con nuestro equipo administrativo. Ellos estarán en la mejor posición para asesorarle sobre la mejor manera de lograr sus objetivos.
      https://wpml.org/home/contact-us/contact-form/

      2. «si renuevo ahora por un año y el mes que viene quiero pasarme de Multilingual CMS a Multilingual Agency hay que pagar el importe completo anual?»

      Entiendo que solo pagará la diferencia entre los dos precios de suscripción. Sin embargo, como tiene dudas sobre la solicitud de renovación, también le recomiendo que consulte con el equipo de administración.

      Gracias.

  16. Buenos días,

    Estoy valorando traducir mi blog al inglés para poder llegar al público anglosajón. Me han surgido dos dudas que me gustaría que pudieran resolver:

    1.- Tengo como plantilla GeneratePress, me gustaría saber si es compatible.

    2.- Tengo como proveedor de hosting a Hostinger. Me gustaría saber si hay algún problema de compatibilidad entre Hostinger y WPML.

    Les agradezco la ayuda.

    Un saludo
    Manuel

    • Hola
      Puedes comprarlos desde el panel de tu cuenta de wpml.org y luego transferirlos a uno de tus sitios registrados.

      También puedes comprarlos directamente desde el sitio web, yendo al Panel de Gestión de Traducciones > Herramientas de Traducción, donde puedes activar el método de pago por uso con tarjeta de crédito.

      Un saludo

  17. Quiero traducir esta web a francés y portugués. Me interesa que se traduzca en directorios: dominio/fr/ y dominio/pt/. Es un woocommerce y me gustaría saber si con la traducción automática se traduce absolutamente todo lo que es woocommerce de forma automática. Con la opción Multilingual CMS de 99€ al año estaría cubierto esto? Por otro lado, con la traducción automática, que son 90.000 créditos, entiendo que solo se descuentan las nuevas traducciones, es decir, que una vez esté traducida toda la web, ya no será necesario volverlo a traducir, verdad? Y solo se descontarían créditos cuando fueran nuevas traducciones, es así??
    Espero sus comentarios.
    Gracias

    • Hola

      me gustaría saber si con la traducción automática se traduce absolutamente todo lo que es woocommerce de forma automática.

      Respuesta: Una respuesta general sería «Sí». Todo el contenido del sitio web puede traducirse automáticamente. Sin embargo, esto depende de lo siguiente:

      Los elementos a traducir son compatibles y pueden ser vistos por nuestro Editor de Traducción. Es posible que tenga que registrar widgets personalizados, plantillas de temas, etc. Más información aquí: https://wpml.org/es/documentation-2/soporte/archivos-de-configuracion-de-idiomas/

      Existen diferentes flujos de trabajo para cadenas, como opciones de tema/plugin, taxonomías, textos dinámicos, salidas de correo, etc. Es posible que deba seleccionar y poner en cola estos elementos desde el Panel de Traducción. Vea esto: https://www.youtube.com/watch?v=WjfFX53nMsE

      Con la opción Multilingual CMS de 99€ al año estaría cubierto esto?

      Sí. Para traducir un sitio WooCommerce, también necesitarás la Traducción de Cadenas y el complemento WCML. Todos están incluidos en la suscripción a Multilingual CMS.

      Por otro lado, con la traducción automática, que son 90.000 créditos, entiendo que solo se descuentan las nuevas traducciones, es decir, que una vez esté traducida toda la web, ya no será necesario volverlo a traducir, verdad?

      Tienes razón en que una vez traducido un contenido, no es necesario seguir traduciéndolo. La traducción se guarda en tu base de datos como un tipo de publicación independiente y es permanente.

      Sin embargo, debo aclarar que la traducción del sitio web puede costar más de 90 000 créditos. Te otorgamos estos créditos para que puedas empezar. Puedes obtener un cálculo aproximado de cuánto podría costar la traducción de tu sitio web con esta calculadora: https://wpml.org/es/documentation-2/traduccion-automatica-para-contenido-de-wordpress-con-wpml/precios-del-servicio-de-traduccion-automatica/

      Y solo se descontarían créditos cuando fueran nuevas traducciones, es así??


      Correcto.

      Un saludo

    • Cómo cancelar

      1. Inicie sesión en su cuenta.
      2. Seleccione «Modificar sus opciones de renovación». (banner superior)
      3. Mire debajo del cuadro Tarjeta de crédito en la sección «Método de pago».
      4. Seleccione el texto “Cancelar renovación automática”
      5. Responda las indicaciones para completar el Formulario de Cancelación.

      ¡Eso es todo!

  18. Hola a ver si me podéis ayudar ,nos han pasado el mantenimiento de una web y tiene instalado WPML activado, pero no saben con qué correo se registraron aquí ni contraseña. Solo poseo el ID de cuenta de Traducción Automática, no sé si con eso me podéis ayudar a recuperar la cuenta .
    Espero podáis ayudarme ,no encuentro otro sitio para contactar
    Saludos, Fernando

    • Hola

      Si pudiera proporcionarme esa identificación y el nombre de dominio de su sitio, podría intentar encontrar la identificación de la cuenta de wpml.org.

      Gracias.

  19. Buenos días, he realizado la compra del plugin de traducción, no he recibido ningún correo de confirmación, y cuando lo introduzco en el registro. pone que mi correo no está registrado por lo que no puedo acceder a la ficha. Ruego se pongan en contacto conmigo para solucionar la incidencia.

Dejar una respuesta

Por favor, mantente en el tema y sé respetuoso con los demás. Si necesitas ayuda con problemas no relacionados con esta publicación, utiliza nuestro Foro de Soporte para iniciar un chat o enviar un ticket.

Puedes usar estas etiquetas:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>