Problem: The client wants to export their English blog texts with markup to have them professionally translated outside of WPML and then import them back into WordPress using XLIFF 2.1. Solution: We have opened a feature request for XLIFF 2.1 support within WPML and will provide an update once we receive feedback from our product manager. In the meantime, if you're experiencing this issue, we recommend checking our documentation on how to manually export and import translations using the XLIFF files. Please note that the solution provided might be outdated or not applicable to your case. We highly recommend checking the related known issues, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket with us.
Problem: If you're experiencing issues translating content into Norwegian Bokmål and encountering a message that says 'Your language, Norwegian Bokmål, must be mapped to a supported language in order to use automatic translation,' it's likely because the Microsoft translation engine does not support this language. Solution: We recommend switching to the Google translation engine, which does support Norwegian Bokmål. You can do this by going to WPML > Settings in your WordPress dashboard. If the content doesn't translate automatically after clicking the '+' to add a new translation, look for a button at the top of the page that allows you to translate the page automatically. If you're still facing issues, such as receiving an error message that says 'Something went wrong, please try again (the job is not in a translatable state),' please note that we handle one issue per ticket to maintain focus and efficiency. We have created a new ticket for this specific issue, and you will be notified via email when there's an update. Meanwhile, if this solution doesn't seem relevant to your problem, please open a new support ticket with us.