Sauter la navigation

Vous avez des questions ? Vous avez besoin de plus de précisions ? Laissez-nous ici un commentaire et nous vous répondrons.

1 616 Réponses à “Questions d’avant-vente”

  1. Bonjour,
    Je souhaite acheter la version premium de votre plugin. Je commande depuis la France, pourriez-vous m’indiquer le montant en euros et non en dollar. Dois-je régler la « Vat » qui ne me concerne pas ? Apparemment, je n’ai pas le choix lorsque j’effectue la commande sur votre site.
    Merci de votre prompte réponse.
    Cordialement,
    Michel Salpoin

    • Salut Michel!
      Malheureusement, nos prix sont en USD uniquement. Lorsque vous effectuez l’achat, le processeur de paiement effectuera la conversion automatiquement.
      Si vous mettez votre numéro de TVA, nous ne vous facturons pas.

      Les salutations

  2. Bonjour,
    Bonne Année 2022 tout d’abord !
    Nous sommes une petite agence de développement web (pro-web.academy) et nous utilisons jusqu’à présent Polylang pour les traductions de nos sites (qui sont tous construits sur une base Divi).
    Nous travaillons avec une agence de traduction qui serait prête à utiliser WPML mais qui ne dispose pas encore de votre outil.
    Nous-mêmes n’avons pas encore testé WPML.
    Y a-t-il une possibilité de test de vos outils sur une courte période svp ?
    Ce qui nous intéresse c’est de pouvoir tester cette liaison avec notre agence de traduction…
    Merci pour votre réponse…
    Cordialement,
    Christophe
    06 77 16 76 76

    • Bonjour,
      Merci de l’intérêt que vous portez à Toolset. Nous n’avons pas de démo gratuite mais si vous le souhaitez, je peux créer un site de test pour vous et partager les identifiants de connexion mais vous ne pourrez pas y ajouter vos plugins et thèmes. S’il vous plaît laissez-moi savoir si vous êtes intéressé. Je ne comprends pas non plus ce que vous voudriez tester exactement avec votre bureau de traduction – voulez-vous vérifier la qualité des traductions automatiques ? Merci de m’aider à mieux comprendre vos besoins.

      Vous pouvez également acheter WPML et le tester sur votre site et au cas où vous n’êtes pas entièrement satisfait, vous pouvez demander un remboursement. Les remboursements peuvent être demandés dans les 30 premiers jours.

  3. En complément de mon précédent message, quelle démarche doit effectuer notre prestataire de traduction pour :
    – être intégré dans le système de translation management ?
    – devenir partenaire de WPML ?
    Merci pour vos réponses…

  4. Hello Agnès !
    Thanks for your message.
    The best thing would be to be able to test the link between our translation agency and us via WPML…
    But I saw your second answer and maybe the best thing is to let this translation agency to contact Ornela.
    From my side, I will be interested to test on your test-website.
    Best Regards,
    Christophe Chevrier

    • Bonjour,
      ce n’est pas grave. La plupart de nos utilisateurs ajoutent WPML aux sites existants mais les deux options sont possibles.

  5. Bonjour Agnes,

    J’aimerais savoir si WPML autorise l’import en mass de fichiers de traductions déjà réalisés sous XLS ou CSV par exemple afin d’alimenter les différentes pages des locales du site; par exemple par un principe de mapping (ID) des contenus par contener (y compris pour les menu ou barres de navigation, les textes de CTA, les titles, etc.)?

    Merci d’avance.

    Aurélie

  6. Bonjour,

    J’aimerais savoir si le renouvellement de l’abonnement avec WPML n’est pas fait l’année suivante, est-ce que l’extension continuera de fonctionner sur le site?

    Aussi, un prix de 99 $ est affiché pour un abonnement de WPML Multilingual CMS. Est-ce que ce prix est en dollar canadien ou américain?

    Merci de m’aiguiller,

    info@webmecanique.ca

    • Bonjour,
      merci de votre intérêt pour WPML. Le renouvellement de votre abonnement est facultatif mais vous devez l’annuler manuellement sur votre compte WPML. Le plugin WPML continuera à fonctionner même sans abonnement actif. Les prix sont en dollars américains.

  7. Bonjour,

    Je souhaiterais prendre un abonnement annuel pour « Multilingual CMS », cependant, lors du paiement, je suis redirigé directement vers une page pour paiement via Paypal uniquement, et non par carte de crédit.

    Pourriez-vous m’indiquer la procédure pour réaliser le paiement par CB ?

    Je vous remercie par avance,

    • Nous autorisons également l’utilisation de cartes de crédit. Sur votre page de paiement, veuillez cliquer sur le dernier lien (sous le bouton orange : « Use a different payment processor »)

  8. Bonjour,

    Je souhaiterais prendre un abonnement annuel pour « Multilingual CMS », cependant, lors du paiement, je suis redirigé directement vers une page pour paiement via Paypal uniquement, et non par carte de crédit.

    Pourriez-vous m’indiquer la procédure pour réaliser le paiement par CB ?

    Je vous remercie par avance,

  9. Bonjour,

    J’ai besoin de traduire seulement un plugin dans un site WordPress pour un client et je voudrais savoir si l’installation de WPML ne va pas induire des problèmes étant donné que le site n’est qu’en français ?
    Merci pour votre retour,
    D. Bertrand

    • Bonjour,
      Si vous souhaitez traduire un seul plugin, vous n’avez pas besoin de WPML mais vous avez besoin de ce plugin :
      https://wordpress.org/plugins/loco-translate/
      WPML sert à rendre votre site multilingue (c’est-à-dire à le rendre disponible dans plusieurs langues), ce qui est différent de la traduction d’un plugin et de la conservation du site dans une seule langue.

  10. Je cherche la compatibilité du thème MESMERIZE avec WPML
    J’ai bien parcouru TOUTES vos pages (23)… sans trouver MESMERIZE

    MERCI de votre réponse

  11. MERCI de me (NOUS) tenir au courant des progrès dans la compatibilité de WPML et du thème MESMERIZE

    à bientôt

    Bine Cordialement

  12. Bonjour , j’ai quelques questions svp
    J’ai un ami qui a acheter chez vous un forfait a vie illimité et il compte m’installer le plug-in sur mon site
    1. Es ce que wpml est compatible avec les thèmes de ce constructeur ? https://directorist.com/ !
    2. Mon site est https://el9ani.com/
    Comme vous pouvez le constater c’est un site annuaire , ma question est si par exmaple je le fais en 3 langues (anglais , francais et arabe ) si un utilisateur par example ajoute une annonce en anglais , esce que l’annonce sera traduite en français et arabe automatiquement oubien je dois traduire chaque annonce manuellement ???
    Merci de votre réponse .

    • Merci de votre intérêt pour WPML mais malheureusement, nous ne sommes pas compatibles avec les thèmes et le plugin de https://directorist.com/ – ils n’ont jamais été testés par notre équipe de compatibilité. Vous pouvez également vérifier auprès des auteurs de ces plugins mais de notre côté, nous ne sommes pas compatibles.
      Vous pouvez vérifier tous les thèmes compatibles sur cette page :
      https://wpml.org/theme/
      Et vous pouvez vérifier tous les plugins compatibles sur cette page :
      https://wpml.org/plugin/

  13. Bonjour , mon ami a un forfait illimité chez vous et il souhaite m’installer votre wpml sur mon site pour pouvoir bénéficier de votre plugin .
    Mes questions sont
    1. Avec cette méthode es ce que je vais pouvoir faire un site multilingues sans problème ? Tout les éléments tels que les widgets les liens …. Tout sera traduit ?
    2. Es ce que wpml sont compatibles avec ce thème https://directorist.com/product/onelisting-pro/ !
    3. Mon site est un annuaire : https://el9ani.com/ et je souhaite faire anglais , Francais et arabe
    4. Comme vous pouvez le constater mon site est un annuaire et les utilisateurs peuvent ajouter leur annonces , la question est : si par exemple un utilisateur ajoute une annonce en anglais , esce l’annonce sera traduite automatiquement en francais et arabe oubien je dois a chaque fois traduire les annonces manuellement pour chaque langue ?
    Cordialement

  14. Bonjour,

    j’utilise le plugin Dokan pour un de mes sites internet malheureusement je fais face à un problème, est il possible avec votre plugin de traduire du texte à l’unité c’est à dire que j’aimerais traduire du texte pour mon site en frontend mais j’aimerais que le dashboard des vendeur ne soit pas traduit.

    • Oui, vous pouvez choisir vous-même ce qu’il faut traduire et ce qu’il ne faut pas. Par défaut, WPML ne traduit que le front-end (si vous sélectionnez l’option « Tout traduire »).

  15. Bonjour,

    J’utilise dokan comme plugin et j’aimerais savoir si avec votre extensions il est possible de traduire seulement certaine partie en front tout en ne traduisant pas la partie vendeur avec leur dashboard. Merci beaucoup

    • Oui, vous pouvez choisir vous-même ce qu’il faut traduire et ce qu’il ne faut pas. Par défaut, WPML ne traduit que le front-end (si vous sélectionnez l’option « Tout traduire »).

  16. Bonjour,

    Est-il possible d’importer la traduction depuis un autre plugin ? (Par exemple, Weglot)

    Les différents formats des images sont-ils traduits ? Par exemple les thumbnails etc (ex : -150×150.jpg)

    Merci d’avance.

    • Bonjour Hakio,
      Nous avons une extension pour importer des contenus depuis une extension comme qTranslate, par contre, nous n’avons pas une pour Weglot.
      En effet, lorsque vous traduisez une image, les différents formats sont aussi traduits.
      Cordialement

  17. Pas de possibilité d’importer un CSV ou XLIFF ? Par exemple avec des colonnes du type:
    language_from,language_to,word_from,word_to,type

    Cordialement,

  18. Pas de possibilité d’importer un CSV ou XLIFF ? Par exemple avec des colonnes du type:
    language_from,language_to,word_from,word_to,type

    Cordialement,

  19. Bonjour

    Ayant l’intention d’utiliser vos services, je suis allé voir vos études de cas. Il se trouve, ce qui est bien normal, que, sauf erreur de ma part, elle présentes des sites à vocation commercial.

    Le site pour lequel je souhaite utiliser WPML, paour faciliter l’organisation avec les équipes internationales, est orienté sciences (anthropologie, philosophie, sciences sociales) et concerne des communautés de cherchaires répartis sur la planète, en plus du grand public.

    Vous avez déjà sûrement, compte-tenu de l’importance de votre société, rencontré ce cas de figure. Auriez-vous des adresses de site, témoignages, etc… proches de mes champs d’activité qui me permettraient de me faire une idée de l’utilisation dans ce contexte ?

    je vous remercie d’avance,

    Cordialement,

    Vincent d’Eaubonne

    • Bonjour,
      voici la vitrine que nous avons:
      https://wpml.org/showcase/

      Mais pour être honnête, personne dans l’entreprise ne pourrait trouver rapidement des sites similaires à ce dont vous avez besoin.

      Si vous souhaitez voir des sites plus avancés et de meilleure qualité, vous pouvez également procéder comme suit :

      Va ici:
      https://wpml.org/contractors/
      Choisissez n’importe quel entrepreneur dans la liste et vous verrez au moins 3 sites Web pour chacun, par exemple :

      https://wpml.org/contractors/the-egyptian-developers/
      Et vous pouvez jeter un oeil sur les sites.

      Vous pouvez également cliquer sur « Plus de filtres » pour choisir un entrepreneur par pays et de cette façon, il est plus probable que vous verrez des sites dans la langue dont vous avez besoin.

  20. Bonjour,

    Est-il possible pour la traduction automatique pour certaines langues de se baser sur une langue traduite et non sur la langue par défaut ?

    Par exemple, FR en langue par défaut, EN basé sur la langue FR pour la trad auto et une troisième langue DE qui serait basée sur la langue EN en trad auto

    Merci d’avance

    • Bonjour, si vous utilisez les options de traduction automatique, WPML utilise l’un des moteurs de traduction suivants : Google Translate, DeepL et Azure (nous nous connectons à ces services via des API). Google est celui utilisé par défaut dans WPML mais vous pouvez le changer. Ces moteurs de traduction traduisent toujours tout en anglais, même si vous n’utilisez pas du tout l’anglais. Par exemple, si vous traduisez de l’espagnol vers le français, le moteur de traduction traduit d’abord de l’espagnol vers l’anglais, puis de l’anglais vers le français.

  21. Bonjour nous avons acheté « Multilingual CMS for life » en 2013.
    Pouvons nous utiliser WPML sur plus de 3 sites en production?

    Sinon, nous voudrions acheter la licence annuelle « Agence multilingue » mais c’est impossible, car un message nous dit « You already have an account that includes all the features of this account. »

    Comment devons-nous procéder?

    merci.

    • Bonjour,
      oui, vous avez le compte Lifetime (je viens de vérifier dans notre système) et vous pouvez ajouter autant de sites que vous le souhaitez. Pas besoin d’acheter à nouveau.

  22. Merci pour cette réponse rapide.

    Le nom de l’ancienne licence « Multilingual CMS for life » m’a induit en erreur, car désormais, la nouvelle licence annuelle « Multilingual CMS » n’inclut plus que 3 sites en prod.

    Vous me confirmez que le la licence « Multilingual CMS for life » de 2013 = « Multilingual Agency » actuel?

    Merci encore.

    • Bonjour, non, Lifetime ne signifie pas exactement la même chose que « Agency ». Lifetime et « Agency » vous permettent d’enregistrer un nombre illimité de sites et vous aurez accès à tous les plugins WPML, donc oui, cette partie est la même pour les deux. Mais vous devez renouveler le compte « Agence » chaque année si vous souhaitez avoir accès aux mises à jour et à notre forum de support. Si vous avez le compte à vie, vous n’avez pas besoin de payer à nouveau. Nous n’avons plus l’offre à vie pour les nouveaux clients, vous avez donc de la chance de l’avoir.

  23. Bonjour,
    nous sommes interresé par votre module.
    Néanmoins nous avons plusieurs questions.

    Est ce possible de bloquer l’accès a une page selon la langue ?
    Est il possible de ne pas afficher des onglet du menu principal selon la langue ?

    Est il possible de tester votre avant de l’acheter soit avec une version gratuite soit dans un espace de test que vous auriez crée ?

    Merci d’avance pour votre réponse

    A poquet

    • Bonjour,
      Je vais essayer à répondre vos questions en ordre :
      1. Oui, vous pouvez modifier les ajustements de confidentialité en utilisant le traduction manuelle. Par contre, WPML n’ajoute pas une fonctionnalité extra pour ce but.
      2. Oui, vous pouvez modifier vos menus manuellement par langue.
      3. Malheureusement nous n’avons pas des site de test, par contre, vous disposez de 30j pour tester y vérifier si WPML est l’outil nécessaire pour votre projet.
      Cordialement

Laisser une réponse

Please stay on topic and be respectful to others. If you need help with issues not related to this post, use our Support Forum to start a chat or submit a ticket.

Vous pouvez utiliser ces balises :
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>