Background of the issue:
I am trying to use the automatic translation feature of WPML to translate German sentences into English. I encountered an issue with the translation of headlines. The specific example is the German headline 'Unsere Lösungen für Ihren individuellen Bedarf' which should be translated to 'Our solutions for your individual needs'. The issue can be seen on this page: hidden link
Symptoms:
The automatic translation feature of WPML is incorrectly capitalizing every word in English translations of German headlines. For example, 'Our solutions for your individual needs' is translated as 'Our Solutions for Your Individual Needs'.
Questions:
Why is WPML capitalizing every word in the English translation of German headlines?
How can I correct the capitalization issue in WPML translations?
Hello,
My name is Carlos, and I will continue working on this ticket
I have been able to reproduce a similar issue in a sandbox site with a fresh new WordPress + WPML installation, so I have escalated this ticket to our 2nd tier of support for further testing.
I will get back to you as soon as I get an answer from my colleagues.
Thank you very much for your patience and understanding!