This thread is resolved. Here is a description of the problem and solution.
Problem:
The client is setting up WPML to translate their website into multiple languages and has encountered two issues: unexpected '/en' suffix in English URLs and an incorrect credit calculation for translations.
Solution:
For the issue with English URLs having an '/en' suffix, this is standard behavior when using the 'Different languages in directories' option in WPML. If you prefer not to have '/en' for English, consider using a different URL format option in WPML settings.
Regarding the translation credit calculation, the initial estimate includes not only the visible text but also hidden elements like custom fields and content from third-party plugins. To ensure you are only charged for the content you want translated, configure your translation preferences under WPML > Settings before starting the automatic translation. This includes setting non-essential content, such as blog posts, to 'not translatable' if you do not wish them to be included.
If this solution does not fully address your concerns or seems outdated, we recommend opening a new support ticket. Additionally, please check related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, you can also visit our support forum at https://wpml.org/forums/forum/english-support/.
This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.
Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.