XTheme includes the Cornerstone page builder. WPML allows you to conveniently translate pages built with Cornerstone. You will design once with Cornerstone and translate just the texts with WPML.
|Cornerstone Page in original content||Cornerstone Page translated to Italian|
Make sure that the X Theme is activated, by going to the Appearance -> Themes page.
Make sure that the WPML Multilingual CMS, WPML String Translation, WPML Translation Management, and WPML Media Translation plugins are activated. Follow the steps in the WPML beginner’s guide to verify that your setup is correct.
For a better translation experience with contents created using Cornerstone builder, activate WPML Translation Editor. To do this go to the WPML -> Translation Management page and click the Multilingual Content Setup tab. There, check the Use the translation editor option in the How to translate posts and pages section and click on Save.
With WPML, you can also translate any types of contents in your site, including pages and posts. For an easy start, read our beginners guide to site translation.
Visit our documentation page for exact steps on how to translate contents build with Page Builders.
Watch a short overview of translating pages built with Cornerstone in the following video.
To translate Portfolios, you need to follow the same steps as for translating any other types of pages. Again, visit our documentation page for exact steps on translating pages designed using Visual Composer.
Portfolio Categories can be translated while translating your pages, on the Translation Editor screen. There, you can translate the portfolio elements as well as your Portfolio Categories.
Additionally, you can translate your Portfolio Categories on the WPML -> Taxonomy Translation page. Select the Portfolio Categories from the drop-down menu and a list of your categories will appear. Click the “+” icon to translate a category for the respective language and use the dialog box that appears to add your translation.
Keep in mind that the translations of categories are universal: if you make a change, they will be updated everywhere.
Besides contents coming from posts and pages in your site, there are usually some texts coming from other places. Most common example are themes and plugins.
To learn how to translate these texts, read our documentation page about translating these texts manually or sending them to others for translation.
The following textual elements found in Cornerstone are currently supported by WPML:
- Block Grid
- Code Snippet
- Creative CTA
- Custom Headline
- Embedded Audio
- Embedded Video
- Feature Box
- Feature Headline
- Feature List
- Google Map
- Icon list
- Map Embed
- Pricing table
- Raw Content
- Recent Post
- Audio Player
- Video Player
- Skill bar
- Social Sharing
- Text type
- Widget Area
XTheme ecosystem is wide and it features many useful add-ons extending its usability. Although we are constantly working on making these add-ons translatable with WPML, not all of them are yet integrated (we’re not even familiar with all these great add-ons).
In case of you use a XTheme add-on that’s not yet configured to work with WPML, you can fix it yourself. Follow the instructions on integrating page builders that use shortcodes with WPML. You will tell WPML which shortcodes include texts, making it all work together.
WPML allows you to easily synchronize between your language’s menus. We recommend that you see our full documentation explaining how to translate a menu.
We have supporters in our forum who are ready six days a week to help you. They are trained in how to use WPML with X Theme. If you are working with a developer for your site, please use our Translation support forum to get help with translating your site’s content.
If you are setting up the site and WPML yourself, please use our Technical support forum.
You can evaluate WPML for 30 days and see how you like it. If you are not happy with our plugin, we refund you without any questions in the 30 days.