Saltar navegación
Actualizado
diciembre 19, 2023

Una Cuenta WPML Multilingual Blog te permite traducir manualmente las Entradas, Páginas y mucho más de tu sitio. Esta guía te guía a través de la configuración de tu nueva Cuenta WPML Multilingual Blog y la traducción del contenido por ti mismo.

Esta guía es para clientes con el tipo de Cuenta Multilingual Blog. Si tienes una Cuenta Multilingual CMS o Multilingual Agency, consulta nuestra Guía de inicio principal.

Visión general de la Cuenta WPML Multilingual Blog

WPML Multilingual Blog está diseñado específicamente para blogueros individuales o pequeñas webs. Con esta Cuenta, puedes instalar y utilizar WPML en una única web de producción y hasta en tres sitios de desarrollo.

La Cuenta WPML Multilingual Blog te ofrece la forma más asequible de traducir manualmente el contenido principal de tu sitio, incluyendo:

  • Entradas
  • Página
  • Taxonomía
  • Menús
  • Multimedia

Traducir el contenido de temas y plugins, el contenido del constructor de páginas, WooCommerce, campos personalizados y mucho más requiere una cuenta Multilingual CMS.

Con la Cuenta WPML Multilingual Blog, sólo tú puedes traducir el contenido de tu sitio. Para obtener características como la traducción automática, la integración con servicios de traducción profesionales y el trabajo con traductores locales, debes actualizar tu tipo de cuenta.

Descubre las diferencias detalladas entre los tipos de Cuenta WPML.

Instalación y configuración de WPML

Empieza por asegurarte de que tu sitio cumple los requisitos mínimos de WPML. A continuación, descarga el plugin OTGS Installer de la Página de Descargas de tu cuenta WPML e instálala en tu web WordPress. Por último, utiliza el OTGS Installer para instalar y registrar WPML en unos pocos clics.

Lea más sobre cómo descargar y activar sus plugins WPML en su sitio.

Después de instalar WPML, tienes que configurarlo mediante un sencillo asistente de configuración. Te ayuda a elegir opciones básicas como los idiomas del sitio y el formato de la URL.

Después de configurar tu sitio, también puedes personalizar el selector de idioma de tu sitio, que WPML añade al pie de página por defecto.

Cómo traducir entradas, páginas y tipos de entrada personalizados

Para traducir el contenido de tu sitio, haz clic en el icono más. Este icono está disponible en dos lugares:

  • En tu lista de Páginas o Entradas
  • Al editar el contenido de tu Entrada o Página

Íconos de traducción en la Lista de páginas

Íconos de traducción al editar una página

Hacer clic en el icono más abre una nueva Página o Entrada donde puedes añadir tu contenido traducido en la lengua secundaria.

Como ya se ha dicho, tienes que proporcionar tú mismo estas traducciones. La traducción automática y la compatibilidad con otros traductores sólo están disponibles en los tipos de cuenta Multilingual CMS y Multilingual Agency.

Puedes ver en la barra lateral en qué idioma está la nueva Página y de qué Página es una traducción.

Crear la Página en la lengua secundaria de tu sitio

Cómo traducir entradas, páginas y tipos de entrada personalizados

Si quieres traducir algún Tipo de contenido personalizado, primero tienes que establecerlo como Traducible en WPMLConfiguración. Puedes elegir mostrar sólo las entradas traducidas o hacer que tu sitio vuelva al idioma por defecto si no hay traducción disponible.

Establecer un Tipo de contenido personalizado en una opción Traducible

Una vez que tu Tipo de contenido personalizado esté configurado como una opción traducible, podrás traducir cualquier entrada personalizada utilizando el mismo flujo de trabajo que las páginas y entradas estándar.

Cómo editar o actualizar una traducción

Una vez que traduzcas una Entrada o Página, el icono del signo más en la pantalla de edición y en tu lista de Entradas o Páginas se convierte en el icono de un lápiz. Esto te permite saber que la traducción se ha completado.

Puedes editar cualquier traducción existente haciendo clic en este icono de lápiz.

Cada vez que actualices una Página o Entrada en el idioma por defecto de tu sitio, WPML te avisará de que también es necesario actualizar la traducción. Esto se indica con un icono de actualización en lugar de un icono de más o de lápiz.

El estado de cualquier página o entrada se puede ver indicado en el ícono que muestra:

Icono Situación actual Acción
El contenido aún no está traducido Crea una nueva traducción y empieza a editarla
El contenido ya está traducido y la traducción está actualizada. Editar la traducción existente
El contenido está traducido, pero la traducción necesita ser actualizada Editar la traducción existente
El contenido está traducido, pero la traducción necesita actualizarse y ya se está realizando una nueva traducción. No es posible realizar más acciones porque ya hay una traducción en curso

Cómo traducir taxonomías

Con WordPress, puedes organizar el contenido de tu sitio utilizando Taxonomías como Categorías y Etiquetas. WPML te permite traducir términos de Taxonomía de dos formas:

  1. Desde un menú central yendo a WPMLTraducción de Taxonomía
  2. Desde las pantallas de edición de la Taxonomía yendo a EntradasCategorías o EntradasEtiquetas

También puedes sincronizar Taxonomías que utilicen una jerarquía.

De forma similar a las entradas personalizadas, también puedes traducir la Taxonomía personalizada tras establecerla como opción traducible. Para ello, ve a WPMLConfiguración, y desplázate hasta Traducción de Taxonomías.

Establecer una Taxonomía personalizada en una opción Traducible

Cómo traducir menús

WPML facilita la traducción de tus menús y los mantiene sincronizados en todos los idiomas de tu sitio.

Cómo traducir multimedia

Con tu Cuenta WPML Blog se incluye la extensión Traducción multimedia. Con esta extensión, puedes subir imágenes diferentes para idiomas diferentes.

Trabajar con widgets

Los widgets son bloques que se pueden agregar a las páginas, entradas, barras laterales, encabezados y pies de página. A menudo, los widgets básicos muestran cosas como títulos de páginas, entradas recientes u otro contenido dinámico de otras partes del sitio. Si usted ha traducido este contenido, el widget mostrará la versión traducida.

Por ejemplo, si utilizas un Widget de Entradas Recientes en una Página, cualquier entrada que hayas traducido se mostrará en el idioma secundario.

Widget de Entradas recientes que muestra la versión traducida de una entrada

Con una licencia Multilingual Blog, no puedes traducir el texto personalizado de los Widgets que añadas a las barras laterales, cabeceras o pies de página. Para ello, necesitas la extensión String Translation, que sólo se incluye en las cuentas Multilingual CMS o Multilingual Agency. En su lugar, puedes crear Widgets diferentes para cada idioma.

Actualice para obtener más opciones

Actualizar a una cuenta CMS Multilingüe le permite:

  • Traducir más tipos de contenido
  • Añade otros traductores a tu sitio
  • Utiliza la traducción automática
  • Conecta con un servicio de traducción profesional
  • Utilizar WPML en más sitios

…y mucho más. Puedes actualizarte en cualquier momento accediendo a tu cuenta en WPML. org y haciendo clic en el enlace Opciones de actualización.

Actualizar una Cuenta Multilingual Blog

Esto le direcciona a la página de compra, donde se muestra el precio para actualizar su cuenta. Solo deberá pagar la diferencia que haya entre la licencia de Blog Multilingüe y el nuevo tipo de cuenta.