Problem: Sie haben festgestellt, dass einige der von WPML verwendeten Texte schlecht übersetzt oder fehlerhaft sind, insbesondere bei der Anzeige von Metaboxen für Seiten und Beiträge. Die Texte wie 'Sprache dieses seite' und 'begriffe bearbeiten' sind grammatisch inkorrekt. Solution: Wenn Sie ähnliche Probleme mit der Übersetzung in WPML feststellen, empfehlen wir Ihnen, unter WPML > Theme & Plugin Lokalisierung das Plugin "WPML Multilingual CMS" nach neuen Strings zu scannen. Sie sollten dann den String 'Language of this %s' unter der Text-Domain 'sitepress' finden. Dieser String verwendet einen Platzhalter (%s), der je nach Kontext den Namen des Beitragstyps anzeigt. Die Übersetzung dieses Platzhalters stammt von WordPress und nicht von WPML. Sie finden die entsprechenden Übersetzungen unter https://translate.wordpress.org/projects/wp/6.7.x/de/default/. Da der Platzhalter von WordPress stammt, haben wir keinen direkten Einfluss darauf. Es ist möglich, dass Sie die Übersetzungen manuell anpassen müssen, um korrekte grammatikalische Formen zu erreichen, z.B. 'Sprache dieses/dieser %s'. Da es sich hier im Code von WPML nur um einen einzigen String handelt und im Deutschen durchaus unterschiedliche Varianten durch den Platzhalter möglich sind, muss man den String entsprechend anpassen.
Sollten diese Lösungen veraltet sein oder nicht auf Ihr Problem zutreffen, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen (https://wpml.org/known-issues/) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum: https://wpml.org/de/forums/forum/deutsches-forum/.
Problema: Stai cercando di utilizzare il modulo per le traduzioni multilingua su WordPress dopo un aggiornamento, ma ricevi un messaggio di errore che indica l'esaurimento del credito disponibile, nonostante ci siano ancora molti caratteri disponibili. Soluzione: Se stai riscontrando questo problema, ti consigliamo di seguire questa procedura.
La soluzione potrebbe non essere più rilevante a causa di aggiornamenti software o potrebbe non applicarsi al tuo caso specifico. Ti consigliamo di verificare i problemi noti, controllare la versione della correzione permanente e assicurarti di avere installato le ultime versioni di temi e plugin. Se il problema persiste, ti invitiamo a aprire un nuovo ticket di supporto.
Problema: Hai assegnato 2000 crediti a cannonmicromec.com per utilizzare la traduzione automatica con WPML, ma nella sezione Translation management -> Translation tools non appare la schermata per scegliere il tool di traduzione automatica, bensì continua a comparire la schermata 'activate pay-as-you-go'. Soluzione: Se stai riscontrando questo problema, ti consigliamo di seguire questa procedura per risolvere la situazione.
Tieni presente che questa soluzione potrebbe non essere più rilevante a causa di aggiornamenti o modifiche non applicabili al tuo caso. Ti consigliamo di verificare i problemi noti, controllare la versione della correzione permanente e confermare che hai installato le ultime versioni di temi e plugin. Se il problema persiste, ti invitiamo a aprire un nuovo ticket di supporto.
Problem: The client is experiencing issues with the Advanced Translation Editor (ATE) in WPML, specifically with custom page templates and ACF custom fields. Despite setting the site to use the Classic Translation Editor, the ATE is still being enforced, causing significant workflow blockages. The ATE fails to correctly handle ACF fields with conditional logic, and a persistent warning in the standard WordPress editor blocks the interface and discourages editing. Solution: We recommend setting the ACF field groups to "Translate independently" if you wish to manage translations directly within the standard WordPress editor. To switch to the standard WordPress editor for a specific page, or for all pages of a certain type, you should click on "WordPress Editor" within any page. This action will prompt you to enable the editor for that particular page, for the post type, or for the entire site.
Please note that this solution might be outdated or not applicable to your specific case. If the issue persists, we highly recommend checking the related known issues, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If needed, do not hesitate to open a new support ticket for further assistance.
Problema: Il cliente non riesce a modificare l'URL del sito e desidera sapere come associare la licenza WPML, con i crediti acquistati, al nuovo URL. Soluzione: Se stai riscontrando lo stesso problema, ti consigliamo di trasferire i tuoi crediti all'account su wpml.org e creare una nuova licenza per il nuovo dominio. Successivamente, potrai spostare nuovamente i crediti al nuovo dominio.
Questa soluzione potrebbe non essere più rilevante a causa di aggiornamenti o potrebbe non essere applicabile al tuo caso specifico. Ti consigliamo di verificare i problemi noti su https://wpml.org/known-issues/, di controllare la versione della soluzione permanente e di confermare che hai installato le ultime versioni di temi e plugin. Se il problema persiste, ti invitiamo a aprire un nuovo ticket di supporto su il forum di supporto WPML.
Problem: The client reported an issue where the URL field appears empty when editing translations through the WPML translation editor, despite the URL slug being previously translated and set. This occurs even though the translation completion shows 100%. Solution: We explained that the URL field appears empty because when the page was initially translated, the option for translating slugs was already set to 'translate'. However, slugs do not contribute to the translation completion percentage, which is why the page shows as 100% complete. The advanced translation editor does not save slugs in the translation memory, so when the page is manually edited later, the URL field appears empty. If it is not filled in, it defaults to copying from the Italian version as it does not have the French slug in memory. We also noted that any changes to this behavior would apply only to content not yet translated and that changes are not typically retroactive. We do not expect changes to occur soon, but updates will be communicated via email when new versions are released.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking the related known issues, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If further assistance is needed, please open a new support ticket.
Problem: If you're experiencing issues where translations disappear after updating a post created with Advanced Custom Fields (ACF), it might be due to the text segmentation settings in the WPML translation editor. Solution: We recommend trying the following steps: 1. Disable the option "I prefer bigger segments" in the translation editor's top-right options. This setting affects how text is segmented and can cause entire segments to disappear if they are modified. 2. Consider reverting to a previous version of the translation editor if the issue persists after changing the segmentation settings.
If these steps do not resolve your issue, or if the solution seems outdated or not applicable to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If you still need assistance, please open a new support ticket at WPML Italian Support Forum.
Problem: You are trying to use automatic translation with Japanese as the default language, but encounter an error 'Failed to load engine' on the Translation Management screen. Additionally, the 'Save' button is grayed out, preventing you from proceeding with language mapping. Solution: We recommend checking the language mapping settings in your WPML configuration. Here's how you can do it: 1. Navigate to WPML > Languages. 2. Click on the 'Edit Languages' link. 3. In the Language Mapping column, ensure that the mapping for English is set to English, not Japanese. 4. Save your changes. This adjustment should resolve the 'Failed to load engine' error and reactivate the 'Save' button, allowing you to enable automatic translation.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, please visit our known issues page to check for related issues. We also recommend verifying that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, do not hesitate to open a new support ticket on our support forum.
Problema: Il cliente ha creato un gruppo di campi di tipo immagine e una tassonomia associata al post type Prodotti, funzionante in italiano ma non nelle altre lingue. Non appare l'etichetta "sincronizzazione della gerarchia" e si verifica un errore di "tassonomia non valida" quando si passa all'inglese. Soluzione: Abbiamo identificato che i post type acf-post-type e acf-taxonomy erano impostati su "traducibile". Consigliamo di impostarli su "non tradurre". Dopo questa modifica, è necessario cancellare la tassonomia inglese e aggiornare i prodotti. Questo dovrebbe permettere la corretta visualizzazione e traduzione dei termini della tassonomia italiana nelle diverse lingue.
Se questa soluzione non risolve il problema o sembra non essere più attuale, ti invitiamo a verificare le questioni note e a confermare che hai installato le versioni più recenti dei temi e dei plugin. In caso di ulteriori difficoltà, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto.
Problema: Stai riscontrando problemi con la traduzione automatica su WPML nonostante abbia assegnato 100.000 crediti per utilizzare il servizio con Microsoft. Soluzione: Ti consigliamo di seguire la procedura descritta nel nostro forum di supporto per risolvere il problema con i crediti di traduzione automatica. Puoi trovare le istruzioni dettagliate qui: procedura.
Se la soluzione proposta non dovesse essere più rilevante, perché potrebbe essere datata o non applicabile al tuo caso, ti suggeriamo di aprire un nuovo ticket di supporto. Ti consigliamo inoltre di verificare eventuali problemi noti correlati su problemi noti, di controllare la versione della soluzione permanente e di confermare che hai installato le versioni più recenti dei temi e dei plugin.
Problema: Stai riscontrando problemi con la traduzione automatica su WPML nonostante l'assegnazione di crediti e ricevi un avviso di aggiornamento nonostante il plugin sia aggiornato. Soluzione: Verifica i crediti disponibili per il tuo sito. Ti consigliamo di seguire le istruzioni fornite qui per risolvere il problema.
Se la soluzione proposta non dovesse essere più rilevante, perché potrebbe essere datata o non applicabile al tuo caso, ti invitiamo a aprire un nuovo ticket di supporto. Ti consigliamo vivamente di controllare i problemi noti, verificare la versione della correzione permanente e confermare che hai installato le ultime versioni dei temi e dei plugin.
Problema: Il cliente sta cercando di far funzionare WPML su un sito di sviluppo clonato da un altro sito aziendale dove WPML era già attivo. Il plugin WPML non riesce a connettersi a wpml.org e non è possibile aggiornare i moduli WPML Media Translation. Soluzione: Se stai riscontrando questo problema, ti consigliamo di rimuovere la licenza attuale e registrarne una nuova. Per fare ciò, vai in Plugin > Aggiungi nuovo > Commerciale, rimuovi la licenza attuale e registrane una nuova.
La soluzione potrebbe non essere più rilevante a causa di aggiornamenti del plugin o potrebbe non essere applicabile al tuo caso specifico. Ti consigliamo di verificare i problemi noti, controllare la versione della correzione permanente e confermare di avere installato le ultime versioni di temi e plugin. Se il problema persiste, ti invitiamo a aprire un nuovo ticket di supporto.