Problem: The client needs to use DeepL to translate content from German to English on a website where German is the primary content language but wants English as the root language (domain.com) and German in a subdirectory (domain.com/de). They are unsure how to set up WPML for this scenario and how to handle automatic translations when the default language is not the primary content language. Solution: 1. Initially, set German as the default language in WPML and translate pages to English using the WPML translation editor or automatic translation features. This can be configured under WPML > Settings. 2. After translating, change the default language to English from WPML > Languages to have English at domain.com and German at domain.com/de. 3. For automatic translations, use one of the following methods: - Enable 'Translate everything automatically' in the background from WPML > Settings > Translation Mode. - Use 'Translate What You Choose' to control specific content translations, creating jobs in WPML > Translation Management > Dashboard. - Utilize the Advanced Translation Editor for automatic translations by accessing jobs through WPML > Translations. 4. Note that automatic translations from a non-default language (German) to the default language (English) will be fully supported in the upcoming WPML 4.7 update, allowing easier management of translations from the Translation Management Dashboard. 5. If setting German as the default language, enable a language directory for the default language to have German at domain.com/de and English at domain.com. 6. For detailed guidance on setting up language directories, visit WPML language setup guide.
If this solution does not fully address your issue or seems outdated, please check related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. We highly recommend opening a new support ticket for further assistance at WPML support forum.