Skip Navigation

This thread is resolved. Here is a description of the problem and solution.

Problem:
You are experiencing issues with WPML's automatic translation feature, where updating a few words or sentences in a page results in the use of many translation credits, as it seems to re-translate more content than changed.
Solution:
In WPML, content is divided into segments. When you edit a segment in the original language, only that segment needs to be re-translated, not the entire content. This is managed through the Advanced Translation Editor. If you notice that credits are being used excessively, it might be due to updates in multiple sentences or links, which are considered new content and thus require re-translation. Each language translation of the new content consumes credits accordingly. To ensure efficient use of credits, make sure only the segments that need updating are changed. For detailed guidance, refer to the documentation on Advanced Translation Editor and how WPML keeps track of your translations.

If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we recommend opening a new support ticket. We also highly suggest checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum at WPML support forum.

This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.

Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.

Tagged: 

This topic contains 8 replies, has 4 voices.

Last updated by Long Nguyen 1 year ago.

Assisted by: Long Nguyen.

Author Posts
May 18, 2024 at 5:06 pm #15642043

davidF-106

Hi,

When I change some word or add a new sentence or paragraph on a page, I also need to update all the languages (12). I'd like to just use automatic translation than manually doing it, but have it only deal with the added / changed lines instead of translating all the lines again.

Is that possible?

If not, can you please add that feature.

May 18, 2024 at 7:47 pm #15642137

Andreas W.
WPML Supporter since 12/2018

Languages: English (English ) Spanish (Español ) German (Deutsch )

Timezone: America/Lima (GMT-05:00)

Hello,

On the Advanced Translation Editor, the content is separated into segments.

Example: https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/#automatic-translation

If a specific segment is edited on the original content, then only this specific segment will need to get translated again into all languages.

There is no need to translate the whole content again.

Please let us know if you have any doubts or further questions.

Best regards
Andreas

May 18, 2024 at 10:30 pm #15642182

davidF-106

How come when I do something like only change a version number, it says it's using a bunch of credits (nothing else changed).

Also, the way I want to do it is to go to Translation Management, find the items out of date, tick the box of each, go down to select translation options, selection "translate" on the languages the out of date page relates to (could be all, could be subset). Tick the "Translate automatically" then "start translating" button.

But this again, uses a bunch of credits. Why doesn't it only know what changed to know what to translate?

May 19, 2024 at 2:06 am #15642233

Andreas W.
WPML Supporter since 12/2018

Languages: English (English ) Spanish (Español ) German (Deutsch )

Timezone: America/Lima (GMT-05:00)

Could you please name us an example of a job ID or permalink of content that you updated and that charged too many credits, so we can review the translation and the used credits?

You can find the job ID at WPML > Translations or at WPML > Translation Management > Jobs if you use the translation mode "Translate What You Choose". You only need to adjust the display options (see screenshots).

job ID.png
trans id.png
May 20, 2024 at 5:57 am #15643722

davidF-106

Hello,

I added a a paragraph (one translation item) all the others stayed the same:

Job ID, 8186-8196 and 8428

It said it used 1600+ credits.

May 20, 2024 at 7:19 am #15643828

Dražen
Supporter

Languages: English (English )

Timezone: Europe/Zagreb (GMT+02:00)

Hello,

thanks for getting back. I have checked but I see those all jobs say were created in 2018, and I do not see they are translated so can not confirm issue.

1) Can you please translate the page 100%, save it. Make a small change and then re-translate, and share both job IDs, so I can confirm and check.

2) Please also record this process, so I can see the steps you do and maybe not what goes wrong. You can use free tools like LOOM.

Regards,
Drazen

May 20, 2024 at 7:45 am #15643973

Long Nguyen
WPML Supporter since 02/2022

Languages: English (English )

Timezone: Asia/Ho_Chi_Minh (GMT+07:00)

Hi David,

Checking on our server, I see that you've updated two sentences and URL on the page hidden link


1. %7B%22url%22%3A%22https%3A%2F%2Fwww.terabyteunlimited.com%2Fdownloads%2Fterabyte_drive_image_backup_and_restore_suite_en_gui_trial.exe%22%7D
2. Restore Workstation Trust - Optionally restore a Windows Workstation trust with its domain.
3. Compatibility - Automatically recognizes and backs up used area of FAT16, FAT32, NTFS, HFS+, Ext2, Ext3, Ext4, BTRFS, ReiserFS, and XFS partitions.
4. %7B%2url2%22%A2%22%Fadd-to-cart3%3D1411%2%7D

140 credits consumed to translate the new content per language, translated from English into 12 languages: 140 x 12 = 1680 credits. The rest content is matched from translation memory.

So the automatic translation is working correctly, please check the attached screenshots. After translating a page automatically, you can edit the page in the original language > Click on the Pen icon in the language box to open the Advanced Translation Editor > Check the sentence that has the dash-line, it is translated automatically.

Refer documentation https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/

Looking forward to your reply.
Thanks

Screenshot 2024-05-20 at 14.43.00 2024-05-20 14-43-21.png
Advanced Translation Editor - WPML 2024-05-20 14-18-02.png
Advanced Translation Editor - WPML 2024-05-20 14-18-36.png
Advanced Translation Editor - WPML 2024-05-20 14-17-28.png
May 21, 2024 at 1:44 am #15647572

davidF-106

Great, glad you can see it, can you also check these - I only updated the version number (the used credits said 2354):

8426
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8120
8121
8122
8124
8127
8128
8130
8131
8132
8133
8135
8138
8139
8141

May 21, 2024 at 3:35 am #15647808

Long Nguyen
WPML Supporter since 02/2022

Languages: English (English )

Timezone: Asia/Ho_Chi_Minh (GMT+07:00)

Hi,

I see you edited some pages:

1. hidden link
content update:

/language-translations/
/language-translations/
Version 1.28 Released 5/20/2024
Version 1.54 Released 5/19/2024

it takes 40 credits to translate new content per language x 7 languages = 280 credits.

2. hidden link
it takes 84 credits to translate new content into 7 languages.

3. hidden link
it takes 310 credits to translate new content into 12 languages.

Total is 674 credits + 1680 = 2354 credits. You can also generate the used credits report on your site > WPML > Translation Management > Tools tab > Usage report.

Also note that, the translation memory remembers the sentence (segment), it doesn't remember the words. If you change a word or a character in the sentence, the sentence will be re-translated, not just only the new word.

Please read more about translation memory in the documentation https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/how-wpml-keeps-track-of-your-translations/

I hope that makes sense.

usage_reports_497711 2024-05-21 10-29-35.png