Home›Support›English Support›[Resolved] Editing UI for the British English translation shows unique elements compared to other languages
[Resolved] Editing UI for the British English translation shows unique elements compared to other languages
This thread is resolved. Here is a description of the problem and solution.
Problem: You are working on a site where English is the default language, and you have created a custom British English version by duplicating the English pages. However, when editing the British English translation through the WPML translation window, you notice that numerous image elements marked as 'HTML attribute' appear, which do not show in the translation window for other languages. The British English page is not currently synced to the original English page. Solution: If you have been editing the British English pages directly in Beaver Builder, it is crucial to continue using this editor to maintain consistency. Mixing translation methods, such as editing some translations in Beaver Builder and others in the WPML Advanced Translation Editor (ATE), can lead to lost changes or inconsistencies. Therefore, we recommend choosing one translation method and sticking with it to ensure all elements are correctly synchronized and displayed.
Please note that this solution might be outdated or not applicable to your specific case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket at WPML support forum for further assistance.
This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.
Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.
Background of the issue:
I am working on a site, hidden link, where English is set as the default language. It serves as the base language for a custom language of British English. I duplicated the English pages to initiate the British English pages. Automatic AI translations were used for other languages like Spanish.
Symptoms:
From the admin page list, when using the 'Edit the British English Translation' option, the translated content list (in the WPML translation window) shows numerous image elements marked as 'HTML attribute' that don't appear in the translation window for other languages. The British page is not currently synched to the original English page.
Questions:
Why does the British English translation show unique elements compared to other languages? Is there anything that can or should be done to correct this?
Welcome to WPML support. I will answer this ticket before it is assigned to one of my colleagues.
If I am correct you did some manual change on the custom language correct?
If so you can not mix and match the manual mode and the Advanced Translation Editor.
You either need to use the Advanced Translation editor by doing as follows:
- Go to your Dashboard > Pages.
- Open the edit screen of the original page. You should see a pencil/circle/gear icon in the sidebar options under the "Languages" section.
- Make a small change, for example, add an extra blank space at the end of a sentence/paragraph.
- Save it.
- You should now see that a circular arrow appears beside the 2nd languages links, this means that an update is required.
- Edit the translation again and save it up to 100% translated.
Previously I misremembered the origins of the current British content. I did make manual content edits to the content using Beaver Builder so that the inline page links and buttons especially linked to the correct en-gb/ pages. Occasionally some word spellings were also altered.
Since I've gone this route already, is editing using Beaver Builder the only option possible going forward? Alternatively, clicking on the gear icon for British in the page list, if I were to try to use the "Copy the original text to the translation area" would that break something?
Hey Team - checking back in on an assist here. Since I made edits to the custom language British English in Beaver Builder, is it advisable to continue making updates in Beaver Builder?
Yes, if you made the edits for British English directly in Beaver Builder, it’s best to continue using that editor for consistency. As Christopher mentioned, it’s important to stick with one translation method because Beaver Builder and the WPML Advanced Translation Editor (ATE) are not synchronized.
Mixing the two methods—editing some translations in Beaver Builder and others in ATE—can result in lost changes or inconsistencies. To avoid this, we recommend choosing one translation approach and sticking with it.