Problème : Vous rencontrez une erreur indiquant 'id should be a string representing the ID of an API resource' lors de la tentative d'ajout de crédits pour la traduction automatique sur votre site WordPress. Solution : Nous vous recommandons de suivre ces étapes pour résoudre le problème : 1. Accédez à votre compte WPML sur https://wpml.org/account/sites/ 2. Supprimez la clé existante pour votre site. 3. Dans votre tableau de bord WordPress, allez dans Plugins → Ajouter → onglet Commercial. 4. Cliquez sur « Enregistrer WPML ». 5. Cliquez ensuite sur « Obtenir une clé pour ce site ». 6. Copiez la clé de site nouvellement générée. 7. Revenez à l'onglet Commercial et collez la clé pour enregistrer votre site. Après avoir suivi ces étapes, veuillez vérifier si le problème est résolu.
Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble obsolète, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus, de vérifier la version du correctif permanent et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum d'assistance.
Problème : Vous souhaitez traduire les éléments des tableaux réalisés avec le plugin Table Maker de Divi Module sur votre site. De plus, vous vous interrogez sur la disparition de votre ticket précédent. Solution : Pour traduire les éléments de vos tableaux, suivez ces étapes : 1. Accédez à votre tableau de bord WordPress et ouvrez la page de configuration spécifique en allant sur ce lien. 2. Ajoutez le code XML suivant pour configurer les traductions :
3. Après avoir ajouté le code, modifiez légèrement un tableau sur votre page (par exemple, ajoutez un élément) et enregistrez les modifications. 4. Vérifiez si les textes s'affichent maintenant dans l'éditeur de traduction de WPML.
Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble obsolète, ou si elle ne correspond pas à votre cas, nous vous recommandons de consulter les problèmes connus, de vérifier la version du correctif permanent et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. N'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support si vous avez besoin d'assistance supplémentaire.
Problème : Vous travaillez sur un site et essayez de traduire des articles d'actualités en anglais, mais l'image à la une de chaque article traduit n'est pas correctement reprise. Tous les articles traduits affichent la même image à la une. Solution : Nous vous recommandons de vérifier si le slug du site est configuré pour être traduit et que ce champ n'était pas vide dans l'éditeur de traduction pour les articles concernés. Si vous constatez que le champ est vide ou incorrect, veuillez le remplir correctement et réessayer la traduction.
Si cette solution ne résout pas votre problème ou si elle semble obsolète, nous vous conseillons de consulter les problèmes connus et de vérifier si vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum de support.
Problem: The client changed their website domain from examen.portail-ais.ch to feas-fias.svs.ch and found that the WPML activation key was no longer active. WPML and its modules, including WooCommerce Multilingual, were not active despite being installed. Solution: If you're experiencing this issue after changing your domain, we recommend following these steps: 1. Refer to this WPML article which explains how to reactivate your key after a domain change: https://wpml.org/faq/how-to-remove-the-this-site-is-registered-on-wpml-org-as-a-development-site-notice/#what-if-the-notice-still-appears-after-moving-to-production 2. In your WPML account, remove the old domain from the following page: https://wpml.org/account/sites/ 3. Then, add the new domain feas-fias.svs.ch and generate a new activation key. If WPML does not appear in the list of plugins on your WordPress dashboard, you can reinstall it directly from: https://wpml.org/download/wpml-multilingual-cms/?section=changelog Once reinstalled, activate it with the new key generated.
Please note that this solution might be irrelevant if it's outdated or not applicable to your case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problème : Vous essayez de traduire vos pages créées avec Elementor sur votre site, mais la fonction de traduction automatique ne fonctionne pas. Le plugin duplique tout le contenu en français sans le traduire et le tableau de bord de traduction affiche continuellement le message 'Chargement des éléments...'. Solution : Nous avons identifié que le thème Amanus que vous utilisez n'est pas officiellement pris en charge par WPML, ce qui peut causer des problèmes avec les widgets personnalisés d'Elementor. Pour résoudre ce problème, nous vous recommandons d'enregistrer ces widgets via XML pour permettre à WPML de les reconnaître et de les traduire correctement. Vous pouvez trouver les instructions détaillées ici : https://wpml.org/documentation/support/multilingual-tools/registering-custom-elementor-widgets-for-translation/ Si cette solution ne fonctionne pas, envisagez de contacter les auteurs du thème ou de passer à un thème compatible avec WPML.
Il est possible que cette solution ne soit plus pertinente, soit parce qu'elle est obsolète, soit parce qu'elle ne correspond pas à votre cas. Nous vous recommandons vivement de consulter les problèmes connus sur https://wpml.org/known-issues/, de vérifier la version de la correction permanente et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum de support.
Problème : Lors de l'utilisation de l'ATE pour traduire une page, toutes les images de la médiathèque se chargent au lieu de seulement celles de la page en cours de traduction. Solution : 1. Assurez-vous que les médias ne sont plus associés au contenu en allant dans la médiathèque, en passant en mode liste, et en dissociant les fichiers multimédias du contenu. 2. Dans WPML > Paramètres > Traduction des médias, décochez l'option « Traduire les textes de la médiathèque avec les articles ». Cela devrait empêcher le chargement de toutes les images. 3. Pour appliquer les nouveaux paramètres à toutes les pages, effectuez une modification en groupe de vos pages publiées. Voici une vidéo montrant comment procéder : https://www.loom.com/share/9f0010399fd44d94b67edc504e0382c4 Si vous rencontrez toujours des problèmes sur certaines pages, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus, de vérifier la version du correctif permanent et de vous assurer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum de support.
Problem: The client reported that a page translated into Japanese using WPML does not display when switching to the Japanese language, although translations into French and Spanish work correctly.
Solution: We identified that the issue was related to the translation of Advanced Custom Fields (ACF) field groups. To resolve this, we: 1. Accessed ACF > Custom Fields Group and selected the translations languages (fr, es, ja). 2. Ensured no field groups were listed there by deleting any translations made. 3. Went to WPML > Settings > Post type translation and set "Field Groups (acf-field-group)" to "not translatable". 4. Advised the client to resave the translation, which immediately fixed the issue.
Additionally, for the site key issue, we recommended: - Visiting the account page (https://wpml.org/account/sites/) - Deleting the old site key and unregistering WPML from the site. - Registering WPML again and entering a new site key.
This should restore the translation functionality. For the prepaid credits, they will automatically be used at the end of the payment cycle.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If issues persist, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problème : Vous utilisez WPML pour la traduction sur votre site et avez activé la traduction automatique, mais certains contenus comme certaines parties de pages, FAQ, et titres ne sont pas traduits. Solution : Pour les contenus non traduits, nous vous recommandons de les traduire manuellement dans l'éditeur de traduction de WPML. Vérifiez ensuite si ces segments apparaissent correctement dans l'interface utilisateur. Si vous rencontrez des problèmes similaires pour d'autres pages, suivez la même procédure.
Il est possible que cette solution ne soit plus pertinente si elle est obsolète ou ne correspond pas à votre cas. Nous vous conseillons de vérifier les problèmes connus, de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins, et de vérifier la version du correctif permanent. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum de support.
Problème : Le client tente de traduire son site web et constate une incohérence entre les crédits de traduction automatique affichés dans son compte WPML (59 060 crédits) et ceux indiqués dans l'interface WordPress (aucun crédit disponible), malgré une utilisation partielle des crédits.
Solution : 1. Vérifiez le solde de vos crédits et l'historique d'utilisation directement depuis votre tableau de bord WordPress : - Allez sur WPML → Translation Dashboard → Translation Tools. - Cliquez sur l'onglet Automatic Translation Usage pour voir une ventilation des crédits consommés. 2. Assurez-vous que le nom de domaine est correctement enregistré et à jour dans les paramètres de WPML : - Visitez https://wpml.org/account/sites/ - Supprimez et réenregistrez la clé du site si nécessaire.
Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble obsolète, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus, de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins, et d'ouvrir un nouveau ticket de support si nécessaire. Pour une assistance plus rapide, vous pouvez suivre votre ticket sur notre forum de support.
Problème : Vous avez créé une version française d'une page anglaise et vous ne savez pas où modifier les liens des PDF à télécharger qui sont différents de ceux de la version anglaise. Solution : Nous vous recommandons d'abord de consulter la documentation sur la traduction des liens internes ici : https://wpml.org/faq/how-to-translate-links/#translating-internal-links. Si cette méthode ne fonctionne pas, il pourrait être nécessaire d'enregistrer un XML personnalisé. Vous pouvez trouver plus d'informations sur cet outil ici : https://wpml.org/documentation/support/multilingual-tools/. Si vous avez besoin d'assistance supplémentaire, nous vous suggérons de nous fournir les identifiants d'accès à WordPress de manière sécurisée pour que nous puissions installer le plugin nécessaire et vous aider davantage.
Il est possible que cette solution ne soit plus pertinente car elle pourrait être obsolète ou ne pas correspondre exactement à votre cas. Nous vous recommandons vivement de vérifier les problèmes connus sur https://wpml.org/known-issues/, de vérifier la version du correctif permanent et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur le forum de support WPML.
Problem: You are trying to translate your 'Fishing' page into French using WPML, but the process is stuck at 98%, and you cannot add content to the 'Translation, French' field. This issue has occurred with multiple pages. Solution: It appears that the issue resolved itself as the images were updated to French without clear intervention. If you're experiencing this issue, we recommend checking if any updates or automatic corrections have occurred. If the problem persists or reoccurs, please visit our support forum for further assistance.
Please note that this solution might be irrelevant if it's outdated or not applicable to your case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If these steps do not resolve your issue, do not hesitate to open a new support ticket.
Problème : Après la traduction automatique de la page d'accueil en anglais, la mise en page est différente de l'original français, avec des problèmes de contenu et de défilement. Solution : Nous avons recréé la page d'accueil en anglais. Veuillez vérifier si la mise en page correspond maintenant à la version française en visitant votre page. Si des ajustements sont nécessaires, vous pouvez accéder à la page de traduction ici : https://www.petitecabane.com/wp-admin/post.php?post=67762&action=edit&lang=en Pour une traduction plus précise, envisagez d'utiliser notre Outil de traduction avancé disponible ici : https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/
Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble obsolète, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus sur https://wpml.org/known-issues/, de vérifier la version des correctifs permanents, et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum : https://wpml.org/fr/forums/forum/support-en-francais/
Problème : Vous ne parvenez pas à activer OTGS Installer pour enregistrer votre site et télécharger WPML CMS 4.8.0, sans qu'aucune erreur ne s'affiche. Solution : Si vous rencontrez ce problème, nous vous recommandons de vérifier si WPML est déjà installé et configuré sur votre site, car OTGS Installer ne s'activera pas dans ce cas. Vous pouvez aller dans votre espace d'administration WordPress à wp-admin/plugin-install.php?tab=commercial, cliquer sur « Vérifier les mises à jour » et mettre à jour les plugins WPML.
Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble dépassée, nous vous conseillons de consulter la page des problèmes connus, de vérifier la version du correctif permanent et de vous assurer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum d'assistance.
Problem: Vous avez du mal à traduire les chaînes du formulaire de contact dans le thème Houzez. Les champs du formulaire sont accessibles dans l'Admin sous les options du thème. Solution: Pour traduire les chaînes du formulaire de contact de Houzez, accédez à la section des options Houzez dans votre tableau de bord WordPress. Voici le chemin :
. Une fois là, configurez la langue d'origine (le français) pour afficher les traductions appropriées pour chaque champ, par exemple, le champ "Name" doit être traduit par "Nom". Après cette configuration, vous pourrez trouver et traduire les chaînes en français via l'outil « String Translation » de WPML. Pour une aide visuelle, consultez cette vidéo qui montre toutes les étapes nécessaires : https://www.loom.com/share/bc86c795a7f9494b9cf194d1f79abbf0.
Si cette solution ne s'applique pas à votre cas ou semble obsolète, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus, de vérifier la version du correctif permanent et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum de support.
Problème : Vous avez du mal à traduire les mots 'Min Age', 'Group Size' et 'Duration' sur une page spécifique en utilisant WPML. Solution : Nous avons ajouté le code XML suivant dans la configuration WPML pour permettre la traduction des champs spécifiques utilisés par le widget Elementor sur votre page. Voici le code que vous devriez ajouter :
Après avoir ajouté ce code, veuillez retraduire la page. Cela devrait rendre les champs disponibles dans l'éditeur de traduction et résoudre le problème de traduction.
Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble dépassée, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus, de vérifier la version du correctif permanent et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support.
Cette page inclut les tickets d’assistance résolus et documentés. Vous recherchez des tickets « en cours » ? Visitez l’archive complète des tickets d’assistance