Passer la navigation

Vous avez une question ? Besoin d’éclaircissements ? Laissez un commentaire ici et obtenez une réponse.

1 718 réponses à “Questions préalables à la vente”

  1. Bonjour,

    est-il possible de l’intégrer à plusieurs sous-domaines (sites dupliqués de mon site principale en francais) pour que le logiciel traduise chaque site en fonction du sous domaine (.en, .de etc…)

  2. Hello,

    I’m thinking about buying the $79 version, but I was wondering what the account renewal is. If I don’t want it, will I be able to continue to use the plugin ?

    Thank you for your answer.

    • Hello Laurie,
      If you don’t renew you will lose updates and support but you can keep using the files as they are installed on your site.

      Kind regards,

  3. Hello,

    I am building a website in French and will be using the WPML plugin to have it bilingual French/English.
    My question : If I am customizing a theme default page by creating a child theme, am I ok to code it with French strings, knowing that all other default code in the theme has English strings ?
    Or should I keep my strings in English for uniformity and use .po and .mo files added to my textdomain in functions.php for French ? (I am already using .po .mo files for the Event Calendar plugin, will there be a problem with that?)

    Which of the two solutions will be easier to work with the WPML plugin ?

    Thank you !

    • Hello,
      inside your child theme, you should keep your strings in English. You can use mo/po files, no problem but you cannot mix French and English strings inside your theme.

  4. Hi,

    I activated the trial version of WPML on my website a few weeks ago. Little after that, I discovered that it caused issues with the VAT of my products (I have a WooCommerce website). I deactivated the plugin and everything went back to normal. Each time I try activate the plugin, the issue comes back. WordPress support tells me there must be a compatibility issue between WooCommerce and WPML. I wanted to buy the pro version of WPML, but I would like this problem fixed before I make the purchase. Could someone from WPML have a look at that?

  5. Bonjour,
    Je prévois de traduire un site Woocommerce, réalisé avec Elementor pro, le thème est Hello de Elementor.
    Est-ce que WPML sera compatible et efficace avec cette configuration ?
    Merci !

  6. Bonjour,
    Nous souhaitons acheter le pluggin WPML à 79$ et nous avons une question quant aux modifications possibles post achat.

    Si nous ne renouvelons pas l’abonnement, aurons-nous le possibilité de modifier le contenu (texte et médias photos/vidéos) ?

    Merci d’avance.

    • Bonjour,
      Oui, vous pouvez toujours utiliser des plugins WPML et mettre à jour votre contenu même si vous ne renouvelez pas votre abonnement. Les renouvellements concernent l’obtention de nouvelles versions des plugins.

  7. Hello,
    I would like to translate my site automatically with your service. But I have a question: if I don’t renew my subscription after 1 year, I still have access to the automatic service, but I have to pay directly for the number of words ?

    Thank you for your answer.

  8. Bonjour,

    votre plugin permet-il de traduire le html généré par des shortcodes ?

    Plus précisement, j’utilise paidmembership pro pour gérer mes utilisateurs, et j’aimerais avoir mes formulaires de connexion / inscription etc en différentes langues (français et anglais).

    Comment cela se gère t’il ?

    En vous remerciant,

    Robin

  9. Bonjour,

    Je vous contacte car nous utilisons depuis le lancement de notre site le plugin WPML mais il semblerait que les composants suivants n’ont pas été mis à jour :

    wpml-string-translation
    wpml-translation-management

    Savez-vous pourquoi ? Je suis arrivée il y a un an dans l’entreprise et je n’ai pas les codes d’accès à WPML.

    Merci de votre aide,
    Alexia

    • Bonjour Alexia,
      J’ai vérifié dans notre système mais je n’ai pas trouvé l’URL enregistrée. C’est pourquoi il ne reçoit pas de mises à jour. Si vous n’avez pas d’abonnement actif chez nous, vous devrez en acheter un et enregistrer votre site via celui-ci.

      Sincères amitiés,

      • Bonjour,

        Merci pour votre rapide retour.

        Comment se fait-il alors que dans mon Back Office j’ai bien le plugin WPML ?

        Est-ce possible que notre abonnement est été actif lors de la création du site et que depuis il n’y a pas eu de renouvellement ?

        Ne serait-ce pas possible de retrouver une trace de l’ancien abonnement ?

        Merci d’avance pour votre aide.
        Alexia

  10. Hi, on my website, I use the plugin Hero Menu; will WPML automatically integrate to this menu created with this plugin or is there any manipulations to perform? Thank you for your answer. Best regards. Pierre

    • Hello Pierre,
      we have talked with HeroPLugins but I don’t think Hero Menu & WPML have been fully tested in the end.
      Let me double check with the tech team and get back to you.

      Kind regards,

    • Hi Pierre,
      In effect. We never tested Hero Menu. we will reach oput to the author about this and see if they want to work with us. You are welcvome to try WPML and see how it works, we cannot guarantee 100% results. You can try WPML for 30 days and if it doesn’t work we will refund you https://wpml.org/purchase/refunds/
      Our support team can also assist you in the forum, if you need it.

  11. Bonjour,

    Nous sommes sur WeGlot et nous souhaitons changer pour votre formule.
    2 questions se posent :
    – posséder-vous une première traduction automatique via google translate (ou autre) ?
    – possédez-vous une options pour importer un fichier xls et matché avec les urls du site ?

    Merci pour votre réponse

  12. Bonjour, j’envisage de prendre la licence WPML pour remplacer Polylang qui a des soucis et peu de hotline. Cependant, j’ai un site de prod sur un serveur, et le même site sur un autre serveur pour le test. J’aimerais savoir s’il est possible de ne pas avoir à payer pour 2 licences alors qu’il n’y a qu’un seul usage réel…

    • Salut!
      Oui, vous pouvez d’abord utiliser WPML sur le site de test, puis enregistrer le site permanent. Vous pouvez supprimer et ajouter des URL autant que vous le souhaitez, tant que votre abonnement est toujours actif.

      Les salutations

      • Merci pour votre réponse, mais je crois qu’on ne s’est pas bien compris. Je ne vais pas passer la licence d’un site à l’autre, car les 2 sites existent en continu à l’identique. C’est une mesure de sécurité permettant de ne pas se trouver dans la galère si un plugin que l’on met à jour fait planter le site, ou que le noyau pose un problème lors d’une mise à jour. Donc je teste toujours toutes les mises à jour sur le site de test AVANT de les faire sur le site de prod. Donc la solution qui consiste à supprimer ou ajouter les URLs pour la licence ne va pas fonctionner. Il faudrait qu’une licence puisse être utilisable sur 2 sites en simultané (le test et le prod), car ce ne sont pas des sites distincts mais des clones…
        Il serait un peu cruel de devoir payer 2 licences alors qu’on est sur un site cloné…
        Cordialement

        • Pour cela, vous devez enregistrer les deux URL séparément. La version CMS vous permet d’enregistrer jusqu’à 3 sites Web, et vous donne accès à tous nos plugins.

          J’espère que cela peut vous aider.

  13. Bonjour,
    Est-ce que WPML est compatible avec Thrive Theme Builder et avec Thrive Architect.
    Sachant que le thème généré par Thrive Theme Builder est unique pour le site et ne supporte pas l’option de la langue pouvez-vous me dire comment WPML résout ce problème et permet d’avoir un thème qui fonctionne pour chaque langue.
    Merci

  14. Bonjour avec le plugin wpml cms multilingue, est- il possible de traduire toutes les descriptions produits , titres d’un seul coup , automatiquement ?

    Merci.

  15. Bonjour,
    Je suis un traducteur freelance qui se spécialise en localisation de sites Internet statiques et dynamiques.
    Je viens d’avoir ma 1re commande de site WordPress à localiser.
    Je compte me servir des plugins wpml pour traduire des sites WordPress :

    1- Si je veux traduire de nombreux (3+) sites wordpress à l’avenir, quelle formule acheter? cms multilingue ou Agence multilingue?

    2- En présumant que le site wordpress de mon client ne possède pas de plugin wpml, doit-il essentiellement l’avoir installé sur son site pour que je le traduise? Si oui, le(s)quel(s)?

    3- Est-il possible de savoir si le site d’un potentiel client possède le plugin wpml avant de lui offrir mes services de traductions? Ou faut-il simplement le leur demander?

    Merci

    • Bonjour,

      merci de votre intérêt pour WPML.

      1. Veuillez acheter le CMS dans un premier temps. Si vous avez besoin de plus de sites, vous pouvez le mettre à niveau vers CMS pour la différence de prix d’achat entre ces deux packages.

      2. Oui, votre client doit avoir installé WPML. Vous pouvez installer votre copie si vous le souhaitez.

      3. Oui, vous pouvez leur demander de le vérifier. C’est facile, il leur suffit d’aller sur la page qui répertorie les plugins WordPress et de voir s’il existe des plugins avec le préfixe WPML.

  16. Bonjour,

    Je possède déjà un compte WPML et mon forfait actuel ne me permet pas de dépasser 3 sites ce qui est déjà le cas. Je souhaiterais ajouter un site à mon compte WPML. Le montant est de 15$ ce qui semble correct mais je ne comprends pas d’où vient ce prix car vous vendez par pack de 3 ou plus. Je voudrais savoir s’il est possible d’acheter pour un seul site et si cela a un impact sur mon renouvellement ?

    Dois-je renouveler mon abonnement ? Dois-je payer pour que ce nouveau site fonctionne correctement ?

    Je ne pense pas renouveler mon abonnement mais mon site sera terminé bien avant la fin de mon abonnement, est-ce possible ?

  17. Hi,

    I’m wondering does WPML can edit PO – MO file directly or I will still need Poedit for that?

    if it does can you point me documentation page for that?

    Thanks

  18. Bonjour,
    Nous sommes une agence de traduction et souhaiterions proposer à nos clients une meilleure solution pour traduire leurs sites web. Bien souvent, nos clients nous envoient juste l’adresse du site, et nous faisons une extraction dans word !
    Nous nous interrogeons sur l’intérêt pour nous d’acquérir WPML ?
    Quelles solutions s’offrent à nous une fois que nous aurons WPML ? Car j’ai cru comprendre que si le client n’a pas WPML, nous ne pourrons pas traduire son site via WPML !
    Peut-on proposer aux clients de traduire directement leur site via notre WPML ? L’opération est-elle accessible aux néophytes ? Y a t-il un risque d’abimer le site du client ?
    Merci d’avance de votre retour !

  19. Bonjour,

    Nous souhaiterions savoir s’il est possible de tester le module WPML pour WordPress avant son achat ?

    Nous avons un client qui a plus de 140 pages à traduire en 5 langues. Il voudrait pouvoir exporter l’ensemble de ses pages dans un format de fichier « xliff », et par la suite pouvoir les importer dans son site WordPress. Est-ce que votre module présente cette fonctionnalité-là.

    Il y a aussi déjà un plugin d’installé : Polylang et nous voudrions avant tout achat vérifier la compatibilité et la stabilité du site web de désinstallation de polylang et d’installation de WPML.

    Merci à vous

    Bonne journée.

  20. Bonjour,

    Je souhaite développer le site en version US. Est il possible de donner l’accès au backoffice à un utilisateur pour page uniquement ?

    Merci,

  21. Bonjour,

    si nous traduisons un produit en plusieurs langue, le produit garde le même id en fonction de la langue ? ou un id different par langue ?

    Merci par avance

    • Lorsque vous traduisez un produit, un nouveau produit est créé dans une autre langue. Il obtiendra un nouvel identifiant.

Laisser une réponse

Veuillez rester dans le sujet et être respectueux envers les autres. Si vous avez besoin d'aide pour des problèmes non liés à ce message, utilisez notre Forum de Support pour démarrer une conversation ou soumettre un ticket.

Vous pouvez utiliser ces balises :
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>